– Не успел.

– Нахал! Ты обвинил меня в высокомерии – будто я презираю себя за то, что переспала с тобой, хотя и была о тебе невысокого мнения. Ничего подобного. Я все время сомневалась. Я чувствовала, что концы с концами не сходятся, и хотела понять, кто ты такой. И даже теперь, когда я знаю, сомнения не рассеялись. – Луиза перевела дух и посмотрела на него в упор. – Однако я до сих пор уверена в том, что в душе ты одиночка, Ричард. Я права?

Похоже, ее тирада ошеломила Ричарда. Он уставился куда-то вдаль, затем его взгляд сфокусировался на ней – Ну, признаю себя виновным.

– Тогда ты можешь понять, почему наутро меня охватили мучительные сомнения. Не знаю, как чувствуют себя мужчины… – Она закрыла рот ладонью, затем все же заставила себя закончить мысль:

– Я не считала себя способной на такое, тем более понимая, что у нас нет будущего.

– И как же ты объясняешь это?

– Никак, – устало ответила она, вставая. – Я не нахожу никакого объяснения, и поэтому думаю, что надо все поскорее забыть. Тем более что я не беременна.

– Надеюсь, ты снимешь с меня обвинение в намеренном соблазнении?

Луиза задумчиво взглянула на него.

– Ты хотя бы понимаешь, каково мне вспоминать, что я предлагала тебе работу в модном журнале? Предлагала поговорить с Нейлом, чтобы он взял тебя в Африку?

– Понимаю.

– А я теперь понимаю, в чем твоя проблема, Ричард Мур. Ты ни на минуту не забываешь, что ты – объект женского восхищения и преследования. И ты еще разглагольствуешь о настороженности! Собираешься возражать?

– Собираюсь, – с улыбкой сказал он. – Луиза, я достаточно взрослый, чтобы не попадаться в расставляемые прекрасным полом силки. Луиза пожала плечами.

– И все же я права. Причина моих сомнений в том, что я чувствовала твое отвращение к серьезным отношениям, однако тебе не о чем беспокоиться.

– Как ни странно, я очень обеспокоен.

– У тебя нет никаких оснований, разве что ты всерьез настроен гоняться с Нейлом и Евой за аистами. Не понимаю, как такой основательный человек, как ты, мог клюнуть на это. Несколько унизительно после слонов и носорогов! Я даже сомневаюсь в том, что в этом благословенном уголке света австралийским аистам грозит опасность.

Ричард нахмурился.

– Я тоже начинаю сомневаться.

– Что ты хочешь этим сказать?

– Мы с Нейлом знакомы несколько лет и действительно впервые встретились в Даббо, а потом работали вместе в Южной Африке…

– Ну и что?

– Пару месяцев назад мы случайно столкнулись на одной конференции, и.., и тогда всплыло это приглашение. Я удивился, однако Нейл проявил настойчивость и нарисовал очень привлекательную картину отдыха на яхте. Ну, я и согласился. Мне необходим был и отдых, и хорошая компания, у нас много общего, только…

– Что «только»?

– Не могу понять, почему он не рассказал мне о тебе, вот и все. И уж если на то пошло, почему он не рассказал тебе обо мне?

– Ну, ты же знаешь Нейла.

– Да, но я не приехал бы, если б… – На этот раз он явно не собирался продолжать. Луиза впервые увидела Ричарда Мура растерянным… И вдруг поняла и чуть не задохнулась от возмущения.

– Если бы ты знал, что у него есть незамужняя сестра? Именно это ты боишься произнести? Господи, какая самонадеянность… Нет, нет и нет! Нейл совсем не такой! Ты хочешь сказать, что он спланировал наше знакомство? Ему бы и в голову подобное не пришло. Он совершенно не умеет интриговать!

– Неужели? Всего пару часов назад он уговаривал меня остаться, потому что, по его мнению, тебе необходим мужчина, и именно такой, как я.

Луиза заморгала, прижала ладонь ко лбу.

– Ты считаешь, что Нейл Браун, мой единственный брат, обманом заманил тебя сюда? Умышленно не упомянул о незамужней сестре, понимая, что тогда ты не примешь его приглашение? Ты хочешь сказать, Нейл надеялся, что мы.., что у нас.., что мы увлечемся друг другом?

– Боюсь, что так. Меня осенило только сейчас, но другого разумного объяснения нет. Луиза без сил опустилась на стул.

– Я.., я… То есть он встревожен из-за того, что у меня нет мужчины?

– Ну, во всяком случае, он явно боится, что ты увлечешься неподходящим мужчиной, как это уже случилось однажды.

– Боже, мне это и в голову не приходило! Это я боялась, что он никогда не найдет себе спутницу жизни. Какое безумие!

– В этом есть забавная сторона, – заметил Ричард.

– Забавная! Но ему не о чем тревожиться.

– Может быть, его вдохновила Ева Паркер. Когда мы встретились, он уже был влюблен. Наверное, он боялся, что ты скоро останешься одна и.., снова станешь чьей-то легкой добычей.

Луизе в это не верилось.

– Только из-за одной ошибки… Нет, это невозможно.

– По-моему, прекрасный пример братской любви.

– Тогда почему он выбрал тебя? – насмешливо спросила Луиза.

– Должно быть, решил, что мы подойдем друг другу. И в некотором смысле он оказался прав.

– Ну, ты меня озадачил.

– Мы отвлеклись от главного. – В ответ на ее недоуменный взгляд Ричард прошептал:

– От нашего пылкого свидания, если ты простишь мои слова.

– Ах, это, – как можно небрежнее произнесла Луиза, старательно отгоняя непрошеные воспоминания.

Ричард пару секунд смотрел на нее без всякого выражения, потом тихо засмеялся.

– Все это кажется тебе смешным?

– Луиза, ты неподражаема. Тому, кто в конце концов женится на тебе, придется приложить немало усилий, чтобы ты о нем не забыла.

– И какие же усилия?

– Может, ежедневный секс? После нашей романтической ночи прошло всего чуть больше суток, а ты уже холодна как лед.

– Ненавижу разговоры о сексе.

– Кажется, ты просто не знаешь, как справиться с ситуацией, и предпочитаешь притворяться, будто ничего не произошло.

Господи, какое счастье, что он не может прочесть ее мысли! Чтобы скрыть замешательство, Луиза опустила взгляд на свои часы и тут же вскрикнула:

– Какой ужас! Уже три часа ночи.

– Ты только подтверждаешь мою теорию…

– Ничего я не подтверждаю. Через несколько коротких часов мне идти на работу, а я чувствую себя словно выжатый лимон!

– Ах, работа. Это совсем другое дело. Идем. Ричард встал и с улыбкой протянул руку.., с крохотными веснушками на тыльной стороне ладони. Луиза с трудом перевела взгляд с его руки на глаза – неуверенные.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: