Глава 2

Возле дверей в переговорный зал Раниалу встречал отец. Девушка нарочно замедлила шаг, чтобы полюбоваться им. Высокий статный мужчина, которого ничуть не портил возраст, а, казалось, лишь с каждым годом добавлял ему мужественности и обаяния. Принцесса была полной копией своего отца, только невысокий рост унаследовав от матери, и цвет глаз от наследия драконов.

— Ты готова? — серьезно спросил мужчина, придирчиво осматривая девушку, и, удовлетворенно кивая.

— Конечно, Ваше Величество, — слегка склонила голову девушка, лукаво улыбаясь.

— Не притворяйся, — усмехнулся отец. — Я вижу, как ты нервничаешь. Пойдем.

Кивнув девушке на дверь, король первым шагнул за порог, и прошел к столу, возле которого уже собралась делегация соседней страны.

— Его Величество Ниа Эрих Лиарас король Моринока и принцесса Раниала, Дар Небесных драконов, — тут же прозвучал громкий голос первого советника Моринока. — Его Величество Ниа Элисар Наратис король Корунила и принц Доринол, Дар Каменных драконов.

— Ну что же, раз все правила соблюдены, — облегченно выдохнул Элисар, — быть может, уже присядем за стол?

— Я рад, что ты не изменился за эти годы, — хохотнул Эрих, отпуская слуг и оставляя с собой только принцессу и советника. Его примеру последовал и король Корунила, лишний раз высказывая свое доверие.

Раниала присела на свое место, стараясь не смотреть на принца, который тоже очень старательно делал вид, что девушки не существует. Ему претила даже сама мысль, что они находятся в одном помещении и вынуждены играть симпатию друг к другу. Все в принцессе выводило Доринола из себя, от жестов, до навязчивого запаха, что, казалось, окутывал принца полностью. Нет, в другой жизни, возможно, запах приближающейся грозы с нотками первых весенних цветов и еле различимого пряного чая, что так любила принцесса, подействовал бы на него по-другому. Но сейчас рядом находилась самка, которую нельзя было тронуть, но, которая с самого начала принадлежала другому виду, а, значит, не имела никакой ценности.

Схожие чувства испытывала и принцесса, раздражаясь от одного только вида Доринола. Ей не нравилось все, от сильного тела, до почти черных глаз, делающих принца еще более безжалостнее.

Короли уже давно привыкли к такому поведению своих детей, даже не обратив внимания на скупые приветствия последних. Кровь драконов говорила в Дарах. Кровь двух Старших, которые не потерпят на своей территории другого вожака.

— Думаешь, они смирятся? — скептически осмотрел два Дара король Моринока.

— Моему мальчику уже почти двадцать семь, — в тон ему ответил король Корунила. — Он перешагнул совершеннолетие Дара два года назад, так что, я думаю, справится. Да и твоя дочь умна, и если это не знак, что у нас Дары не одного пола, то других знаков я не вижу.

— А я до сих пор считаю это плохой затеей, — вмешался в разговор Доринол, еле сдерживая в голосе рычащие нотки, чтобы окружающие не приняли это за агрессию. — Драконы все равно не станут жить на одной территории.

— Речь идет не о драконах, — отмахнулся его отец. — А вот если люди будут связаны узами, и у них даже в мыслях не будет пойти против соседа, то мы получим нерушимый союз, и это переймут и наши потомки.

— Диких становится все больше, — кивнул Эрих. — Нужно не только объединить силы, но и показать всем, что войн больше не будет. К этому давно шло, мы просто подтвердим официально и свяжем наши страны теми узами, в которых уже давно находимся.

— Предлагаю сделать заявление на дне рождении Долтона, через четыре месяца, — улыбнулся Элисар. — И познакомим там же сразу и твоего сына и мою дочь.

— Согласен, — кивнул Эрих.

— Что же, — выдохнул Доринол, направляя прямой взгляд на принцессу, — я так понимаю, что черные должны терпеть на своей территории синих и даже рыкнуть на них нельзя?

— Ну, мы же терпим каменных на своих землях уже давно, — отмахнулась Раниала.

— Мои драконы не нарушают границ, — тут же зло ответил принц, но девушка лишь изумленно вскинула бровь на его слова.

— По этому поводу мой отец и написал Эриху, — усмехнулась принцесса. — И поэтому короли решили, что лучшим выходом из ситуации будет давно ожидаемый союз стран. У нас будет время, что бы смириться, Доринол, — издевательски произнесла он. — Твоей сестре будет семнадцать только через пять лет.

— Ты должна была сказать об этом прежде мне, — жесткий голос пронесся по комнате, вызвав у Раниалы толпу жутких мурашек по спине.

— Три письма, Доринол, — стараясь сохранять голос спокойным, произнесла девушка. — Я отправляла тебе послания три раза.

Доринол оглянулся на советника, но тот лишь пожал плечами:

— Ваше Высочество, — попытался он оправдаться. — Вы ведь сами просили уничтожать любые письма от женщин, какой бы статус у них не был.

— Это не женщина, — окончательно разозлился принц. — Это Дар. Как ее можно было причислить к тем, кто пишет мне любовные послания.

— Твоя неразборчивость тебя погубит, — усмехнулась принцесса.

— Запрети своим драконам нарушать границы, хотя бы до свадьбы своего брата, — рыкнул принц, поднимаясь с места. — Прошу меня простить, — кивнул он королям. — Но больше не могу здесь находиться.

Доринол вышел за дверь, громко хлопнув дверью, и по коридору раздались его тяжелые шаги.

Принцесса опустила голову на ладони, делая глубокий вдох, и пытаясь унять злость.

— Дочка?

— Как ты, девочка? — мягко поинтересовался Элисар.

Раниала подняла глаза на королей и тяжело выдохнула, закусив губу и давая время самому Доринолу прийти в себя, после их близкой встречи.

— А поговорить нам с ним все равно надо, — грустно улыбнулась девушка. — Останетесь на ужин? — получив подтверждающий кивок Элисара, девушка пообещала распорядиться о трапезе и вышла из зала, оставляя королей спокойно обсудить дальнейшую судьбу своих младших детей.

Догнать принца получилось только у выхода из замка, и девушка уже искренне ненавидела этого зазнавшегося Дара, когда он не с первого раза услышал ее зов.

— Нам надо поговорить, Доринол, — зло процедила принцесса, когда мужчина вальяжно и нехотя, наконец, остановился и обернулся, окатывая девушку призрением и превосходством.

— Наши отцы уже обо всем договорились, принцесса, — в тон ей ответил Доринол, насмешливо оборачиваясь к сопровождающим его воинам. — Не думаю, что ты сможешь сказать мне что-то интересное.

— И даже смогу показать, — усмехнулась девушка, вызывая пошлые улыбочки у воинов принца, но он тут же осадил их, напоминая, кем является Раниала.

— Это важно, Рин, — едва слышно прошептала принцесса.

Доринол недовольно скривился, но кивнул девушке, которая тут же повела его за собой в сад. Возле входа на главную аллею стояли два оседланных жеребца, нетерпеливо перебирающие копытами.

— Давай ты мне все расскажешь так? — предложил мужчина, но девушка лишь отмахнулась от него.

— Ты не поверишь, так что поехали. Здесь недалеко.

Принц тяжело вздохнул и вскочил на коня, направляя животное вслед за принцессой.

Сразу за королевским садом, раскинулась небольшая поляна, куда обычно прилетали драконы для отдыха, но сейчас она пустовала, что сразу бросилось в глаза Доринолу.

— У драконов новое место для отдыха? — тут же спросил он.

— Они спрятались от посторонних глаз, — ответила девушка, направляя коня в полосу леса, что начиналась сразу за поляной. Высокие, вековые деревья образовывали надежную защиту и скрывали даже драконов от случайных взглядов.

Выехав на хорошо знакомую девушке тропинку, они с принцем заехали глубже в лес, прежде чем Раниала соскочила с коня, привязывая его рядом с небольшим ручьем.

— Ты часто здесь бываешь, — задумчиво произнес мужчина, кивая на сено, что было оставлено рядом с привязью, для особо привередливых лошадок.

Принцесса не ответила, только кивнув мужчине следовать за ним.

— Я понял, — примирительно поднял руки вверх он. — Ты на меня обижена.

— За то, что ты сказал, что я не женщина? — скептически подняла вверх бровь Раниала. — Нет, Рин, я не обижаюсь. Но оскорблять не стоило.

— Я не хотел, — покаянно произнес мужчина. — Но до сих пор не могу отойти, что свадьба прошла нас стороной.

— Ты поэтому мои письма не читал? — не сбавляя шаг спросила девушка.

— Ниа, я не знал о них, и даже не думал, что ты написать можешь.

— Было письмо твоему отцу, — остановилась девушка, поворачиваясь к мужчине. — Он должен был передать тебе.

— Дары никто не отменял, Ниа, — мягко ответил Доринол. — Они не понимают, какого это. Наши отцы всерьез думали о нашем с тобой браке. И им было бы все равно на наше решение, узнай они, что мы в состоянии находиться рядом и даже не думать о том, что б оторвать друг другу голову.

— Ты ужасно меня раздражаешь, — фыркнула девушка, не принимая этот ответ и направляясь дальше по тропинке.

Велев жестом принцу замолчать, Раниала вывела его к огромной поляне, которую драконы увеличили за счет поваленных и сожженных деревьев.

Перед королевскими детьми предстали пять черных и шесть синих драконов, яростно рычащих и скалящихся друг на друга. Два дракона, каменный, на котором прилетел сам принц, и бирюзовая девочка принцессы, сидели между ругающимися сородичами, смиренно сложив огромные крылья за спиной, и опустив морды к лапам. И картина вполне была бы обычной, если бы эти два виновника ссоры, не сидели друг к другу вплотную, соприкасаясь боками, и бросая друг на друга изредка косые взгляды.

— Тихо! — пронесся рык Доринола по поляне, и все драконы тут же повернули взгляды к нему. Черные покорно замолчали, а синие зашипели, но были тут же остановлены укоризненным взглядом принцессы. — Они же не серьезно? — перевел обеспокоенный взгляд на принцессу мужчина.

— Эмоции у нас ты чувствуешь, — усмехнулась девушка, смотря на двух провинившихся драконов.

— А разговариваешь свободно ты, — тут же ответил принц. — Объяснишь?


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: