Показателен рассказ "Пасхальный крестный ход". Однонаправленный, узко прямолинейный взгляд писателя не допускает никаких исключений. Девчата в церкви со старушками "перетявкнутся и наружу". Парни "все с победным выражением…, все почти в кепках, шапках". Та же схема, что и в "Матрёнином дворе", – все кругом не такие, один автор судья, у которого истина. Отчего же тогда он, столь принципиальный и непримиримый в оценках, остаётся безучастен к происходящему, не сделает замечание непотребно ведущим себя в храме?
Как отличается это описание от трогательных картин в романе В.И. Лихоносова "Наш маленький Париж"! Нигде автор не скажет о собственных чувствах, но, как минимум, уважение к вере предков видно и в описании церковных праздников, и в изображении монастырского подворья. А чего стоят строки из древнерусских летописей и документов XVIII века, картины старых церквей в романе "Когда же мы встретимся"? Именно это перерождает душу героя произведения, написанного в строгие подцензурные годы!
И уж точно: никогда Лихоносов не спутает правителей, временщиков и бюрократов с Россией, с большой и малой Родиной, как это сделал Солженицын в крохотке "Позор": "Какое это мучительное чувство: испытывать позор за свою Родину. В чьих Она равнодушных или скользких руках…" В повести "На долгую память" В.И. Лихоносов воспринимает жизнь человека и историю Отчизны как духовно нерасторжимое целое: "В древнем человеке, как и в старинных годах его родины, скрывалась какая-то особенность…"
Последнее подтверждение коренного отличия, проявившегося в духовном содержании прозы писателей – в ощущении благоговения (или отсутствии такового) при соприкосновении со святыней, с историей. Как справедливо заметил О.Михайлов, "познание России становится для героев лирической прозы В.Лихоносова главной жизненной школой, позволяющей обрести прочный нравственный фундамент и горизонты духовности".
Путешествие к Есенинским местам становится для героев и писателей ещё одним испытанием.
Крохотка Солженицына "На родине Есенина" уже с первых строк пестрит ужасными сравнениями и эпитетами, главная задача которых – передать ощущение убогости и забитости.
"Четыре деревни – однообразны". Везде – пыль. Садов нет. Нет близко и леса. Хилые палисаднички. Кой-где грубо-яркие наличники. Свинья зачуханная. А магазин села Константинова – будка, похожая на хилый курятник.
Как это отличается от ощущений героев произведений В.И. Лихоносова "Когда-нибудь" и "Люблю тебя светло": "Необъяснимая грусть одолела меня. Как-то всё сразу увидел и почувствовал я. И счастлив я был, но о чём-то всё же жалел".
Восприятие дома Есенина столь же отлично. Герой Солженицына: "В избе Есениных – убогие перегородки… Комнатой не назовёшь ни одну. В огороде – слепой сарайчик, да банька стояла прежде, сюда в темень забирался Сергей и складывал первые стихи". Даже поле за пряслами вовсе не поле, так – обыкновенное польце.
Лихоносов так описал переживания героя: "И разве дом с табличкой менее обыкновенен, чем соседние, и не та, что ли, жизнь, не те, что ли, люди пережили длинные годы? Но отчего же затмило сознание". "А под горою за садом я писал письма и ощущал окрестное так, будто расставался с жизнью".
Солженицын полон недоумения: "Какой же слиток таланта метнул Творец сюда, в эту избу, в это сердце деревенского драчливого парня, чтобы тот, потрясённый, нашёл столькое для красоты – у печи, в хлеву, на гумне, за околицей, – красоты, которую тысячу лет топчут и не замечают?"
Но в затоптанной красоте гении не рождаются. Это понял герой Виктора Лихоносова: "Над тысячевёрстой зелёной русской равниной чистое небесное диво России, впервые закричавшее в ногах у матери в конце века. Мальчик из сказки, и я не могу расстаться с ним".
Даже простое сопоставление приводит нас к выводу: по силе изобразительного таланта, а уж тем более по духовной наполненности произведения Лихоносова не только не уступают, но превосходят сочинения нобелевского лауреата А.И. Солженицына.
Причина проста: источник вдохновения нашего земляка – великого русского писателя, в памяти о предках, в уважении к их вере и их могилам, в преданности родной земле, родной истории. В любви ко всему, что окружает, наконец.
У А.И. Солженицына – сплошное любование собой. О нобелевском лауреате скажу словами В.И. Лихоносова из рассказа "Тоска-кручина": "Знания… велики. Но накопленные без любви, они никого не согрели".
Валерий ГАНИЧЕВ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ, ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, ВЫСОКАЯ МОЛИТВА И ДУХ
Интервью с председателем Союза писателей России и сопредседателем ВРНС В.Н. Ганичевым
– Валерий Николаевич, в Москве 22-23 мая пройдёт ХIII Всемирный Русский Народный Собор. Чему посвящается это событие?
– Общественная организация Всемирный Русский Народный Собор существует с 1993 года и играет немалую роль в формировании гражданского общества России. В этом году по благословению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси, главы Собора Кирилла Собор будет посвящён теме "Экология души и молодёжь. Духовно-нравственные кризисы и пути их преодоления".
– Почему выбраны именно эти проблемы для рассмотрения на Соборе?
– Всемирный Русский Народный Собор сегодня – это общепризнанная трибуна России, трибуна русского народа, различных общественных сил по самым актуальным вопросам нашей жизни. При проведении первого и второго Соборов наши декларации касались проблем суверенитета России, её национальных интересов и особенностей, её истории и традиций. На первых Соборах рассматривались национальные программы, проблемы русского языка и его защиты. Говорилось о многогранности и специфичности национальной культуры России .
Тогда все эти сложные проблемы подвергались критике со стороны либеральных фундаменталистов. Они кричали – что это такое, что это за выделение русских? Но 85% населения России – русские! И Собор стремился соединить идеи русского народа, его духа, жизни, истории. Мы это пытались сделать тогда. Вот почему в рамках Собора был рассмотрен целый спектр проблем – богатство и бедность, здоровье нации, вера, народ и власть, духовно-культурные традиции и экономическое будущее страны в ХХI веке, исторические вызовы России, будущие поколения – национальное достояние России и многие другие.
Особенно потрясающим было, в том числе и для западного мира, рассмотрение вопроса о правах человека. Для кое-кого они были возможностью разрушить нашу национальную культуру, традиции и проложить путь к греху: "а мы вот хотим, имеем право быть иными в сексуальном плане", разрушая тем самым представления о морали. И всё это прикрывалось правами человека. Мир вздрогнул тогда, когда ещё в сане митрополита Кирилл произнёс свой знаменитый доклад. Он потом обсуждался по всему миру .
Европа потеряла своё христианское начало. В 2007 году прошёл Международный форум с участием Русской православной и Римско-католической церквей в Вене на тему "Верните душу в Европу". Мне довелось принять в нём участие.