“We had a little problem here and I gave it to Goddard to chew on to see what they can come up with. So after a while, we get a preliminary report and it says they think they’ve found a way to lick it and then some-a kind of breakthrough. At this time we’re sort of playing with the idea of merging with another outfit-on a stock transfer basis. You understand?”
The rabbi nodded.
“This is confidential, Rabbi.”
“Of course.”
He laughed. “Confidential! Every brokerage house in Boston knows about it, but all they’ve got is rumors. You can’t keep this sort of thing secret. Still, I wouldn’t want it known that it came straight from me. See?”
The rabbi nodded again.
“So our stock starts going up. It’s normal whenever there’s news of a merger. It goes up for a couple of days and then slides back, sometimes even below where it was originally. But it doesn’t work that way with us. It keeps climbing, and after a couple of weeks it’s almost double. And I know damn well it isn’t the rumor of the merger that did it. It was something else-a rumor that we had something special in the works. I guess you can’t keep that kind of secret either. Maybe I’m a little sore about it. Maybe I got some idea that those double-domes over at the lab are playing the market, but I’m not hurting. After all, I’m in a merger situation on a stock transfer basis. Where I planned to give two of my shares for one of theirs, it looks now that I’ll be swapping even, so what harm is done? And it’s perfectly legit, you understand, because if I’ve got a new process coming through then my stock is worth that much more. Get it?”
“Yes.”
“And then I get a call from Quint at Goddard Friday afternoon, just as I was leaving. It was Kol Nidre night, and I was leaving early. And he tells me he’s very sorry, the preliminary report was premature-premature, hell, they’d flubbed the dub. You understand?”
“I think so,” said the rabbi doubtfully. “They had made a mistake.”
“That’s right. So where does it leave me? Here I am involved in a merger with a high-class outfit, and it looks like I’ve been manipulating my stock to get a better deal.”
“I see.”
“What can I do? It’s Yom Kippur, and when I get home I find my father is really sick. And the next day, he’s no better-maybe even a little worse. And the next day, Sunday, I get a call from these people, and they’re sore-and suspicious. Well, Monday I went down to Goddard to have it out with Quint. Maybe you never had any experience with these army types. He used to be a general, very dignified, very efficient, very businesslike. Bip, bip, bip. But I can see he’s uncomfortable, and he’s squirming. And finally, you know what he says? ‘Well, it’s your man who was at fault, Mr. Goralsky. You put him here. You practically forced us to take him-Isaac Hirsh!’ How do you like that? The first time I ever did business with him, he almost ruins me. Then for twenty years I don’t see or hear from him. When he comes here I’m careful to have nothing to do with him. And again he almost ruins me. See what I mean when I say you’ve got to keep away from guys like that? You want to know something, Rabbi? I’ll bet you’re wondering why I went to his funeral.”
“Well, to go to a funeral is traditionally considered a blessing, a mitzvah.”
“Mitzvah nothing! I wanted to make damn sure he got buried…”
The maid put her head in the door. “Your father is awake now, Mr. Goralsky.”
As they started up the staircase, Goralsky said, “Not a word about the cemetery business, Rabbi. I don’t want my father upset.”
“Of course not.”
The old man was out of bed and sitting in a chair when his son and the rabbi entered. He extended a thin, blue-veined hand in greeting.
“See, Rabbi, I fasted and now I’m getting better.”
The rabbi smiled at him. “I’m happy to see you looking so well, Mr. Goralsky.”
“So well, I’m not yet.” He glared at his son. “Benjamin, are you going to let the rabbi stand? Get him a chair.”
“Oh, really you don’t have to trouble.” But Ben had already left the room. He came back carrying a chair, and set it down for the rabbi. He himself sat on the edge of the bed.
“I missed Kol Nidre,” the old man went on, “for the first time in my life. Not once, since I was maybe five years old, did I stay away from the Kol Nidre service. My Ben tells me you gave a fine sermon.”
The rabbi glanced covertly at Ben, who pursed his lips in a mute plea not to give him away. The rabbi grinned. “You know how it is, Mr. Goralsky, for Yom Kippur one tries a little harder. Next year, you’ll be able to judge for yourself.”
“Who knows if there’ll be a next year. I’m an old man and I’ve worked hard all my life.”
“Well, that’s what gives you your vitality. Hard work-”
“He’s been saying that for as long as I can remember,” said Ben.
The old man looked at his son reproachfully. “Benjamin, you interrupted the rabbi.”
“I was only going to say that hard work never hurt anyone, Mr. Goralsky. But you mustn’t worry about what will happen a year from now. You must concentrate on getting well.”
“That’s true. One never knows whose turn will come next. Once, a few years ago, I had a sore on my face like a wart. I read the Jewish papers, Rabbi, and they have there every day a column from a doctor. Once it said that a sore like this could become, God forbid, a cancer. So I went to the hospital. The young doctor who examined me thought maybe I was worried the sore would spoil my looks. Maybe he thought I was an actor and wanted to look pretty. He asked me how old I was. Then I was maybe seventy-five. So when I told him, he laughed. He said if you were younger maybe we’d operate, like with a man my age it was a waste of time. So he gave me a salve, I should put it on and come back the next week. The next week when I come back, is already a different doctor. So I asked where’s the doctor from last week, and they told me he had been killed in an automobile accident.”
“Serves him right,” said Ben.
“Idiot! You think I was complaining he was making fun of me? He was a fine young man, a doctor. What I mean is you can’t tell who God will pick first. I understand the Hirsh boy died, right on the night of Kol Nidre. He was a good boy, too, and educated.”
“He was a drunkard,” said Ben.
The old man shrugged his shoulders. “Used to be, Rabbi, a drunkard was a terrible thing. But only a couple days ago I was reading in the Jewish paper, in this same column from the doctor, how a drunkard he’s like a sick person-it’s not his fault.”
“He took his own life, Papa.”
The old man nodded sadly. “That’s a terrible thing. He must have suffered a lot. Maybe he couldn’t stand it to be a drunkard. He was an educated boy. So maybe for him to be a drunkard was like for another person to have a cancer.”
“You knew him well?” asked the rabbi.
“Isaac Hirsh? Sure, I knew him when he was born. I knew his father and mother. She was a fine woman, but the husband, the father, he was a nothing.” He canted his head on one side in reflection. “It’s hard to know what to do, what’s right. Here was Hirsh who never did an honest day’s work in his life. Even while his wife was alive, he used to be interested in the ladies. They used to say that a decent woman didn’t want to go into his shop for a fitting. He made with the hands-you know what I mean. And when she died, he could hardly wait to get married again. Yet his son was an educated boy who went through college on scholarship and even became a doctor, a Ph.D. doctor. And I, what I worked hard all my life and I observed all the regulations, not one of my four children went to college.”
“Well-”
“And yet, Rabbi, on the other side, all my children, they’re in good health, they’re well off, and they’re all good to me. And Isaac Hirsh didn’t even come to his father’s funeral, and now he too is dead. So you can’t tell.”