- Это последнее было, - говорит. - Так ему и передай. Буду теперь в умывальный тазик глядеться. Пускай время зря не тратит, подлецов своих не подсылает! Больше ты от меня ничего не услышишь!

Отвернулась, косы за спину откинула, стала в больших стоячих пяльцах вышивать. Минуту вышивает, другую, третью - как будто ей никто из камина в спину не таращится.

- Неда! Ты выслушай, Неда! Тебе же Тиберия кланяется... - запричитал Жилло, не зная, как сладить с упрямой девицей. - Подарок посылает!

- Иди ты в болото со своими подарками! Исидору Талсу отнеси!

Вот и все, чего дождался Жилло.

Стал он думать - что же тут случилось? Видно, не только Тиберия кто-то другой в замке зеркалами баловался и Неду с толку сбил. Чему же она могла бы теперь поверить? Даже если он поганую тряпицу с лица сдерет поверит ли Неда графскому слуге, который после той суматохи пропал неведомо куда вместе с орифламмой? Да вряд ли...

И вспомнил тут Жилло, что есть у него одна вещица. Зеркальце, хоть и мутненькое. В серебряный медальон оправлено. От волка Тармо получено.

Вынул Жилло медальон.

- Да ты хоть обернись! - просит. - Посмотри, что у меня!

Раскрыл он медальон, поглядел в туманное стекло - и от его взгляда туман рассеялся, лесная полянка показалась. А на поляне - волк с серебряной цепью на шее! Повернул волчара умную морду, встретился глазами с Жилло...

- Тармо! - воскликнул Жилло. - Да что же это такое? Тармо!

Тут Неда к нему вместе с табуретом повернулась.

- Ты что такое городишь? - спрашивает. - Какой еще тебе Тармо?

- Вот... - шепчет Жилло. - Тармо, да это я же! Это меня тетка Тиберия этак... Помнишь, как мы с Виго бабушку твою хоронили? Да узнай же ты меня наконец, Тармо!

- А ну, покажи!

Соколицей метнулась Неда к камину, выхватила у Жилло медальон - и тоже взглядом с волком встретилась.

- Ну вот... - сказала. - Ты там, а я здесь. Ни я тебе помочь не могу, ни ты мне! Уходи, не трави душу!

- Тармо, родненький ты мой волчара, да кивни же ей, что я свой! взмолился Жилло.

Волк показал зубы, что означало улыбку, и дважды выразительно кивнул.

- Говорила ж тебе, предупреждала ж тебя... - продолжала воркотню Неда. - Горе ты мое!

Волк в медальоне поднял к небу умную морду и негромко завыл.

- Вой, вой! - сердито ответила на это Неда. - Раньше думать нужно было!

- Неда, а Неда? - позвал Жилло. - Теперь веришь, что меня не подослали?

Но Неда смотрела в медальон и продолжала на все лады костерить волка Тармо. Наконец волк не выдержал - сел к ней спиной и хвостом по земле забарабанил. Показал, как он недоволен. Тогда Неда медальон захлопнула.

- Возьми, - сказала она Жилло. - Мне это здесь держать опасно. Вот мы зеркальцем баловались, а откуда я знаю - может, нас подслушали?

- Очень может быть, - согласился Жилло и сунул медальон в карман. - А теперь ты уж постарайся мне поверить, что я от тетки Тиберии! Ничем я этого доказать не могу. Знаю, что она к тебе из зеркала являлась. Но это, как я понимаю, и кто-то из здешних мерзавцев знает. Так что или ты веришь мне на слово, или придется мне эту флягу с пернатым зельем назад нести.

- А поклянись! - прищурившись да с подначкой потребовала Неда.

- А вот честью клянусь! - так же задиристо отвечал Жилло.

Помолчала Неда.

- Странно, - говорит, - никто не является, голоса из стенки не рявкают... Не может быть, чтобы тебе так незаметно удалось в замок пробраться! Что-то тут не так!

- Тетка Тиберия меня кое-чему научила. Я страже у ворот да одному дураку во дворе глаза отвел. А насчет лестницы, которая сквозь башню ведет и в камины выходит, я и раньше знал. Так что, видно, есть у нас немного времени, чтобы о важном побеседовать.

- Что же, по-твоему, важное? - осведомилась Неда.

- Просила тебя тетка Тиберия рассказать, что знаешь о королевском семействе. Раз уж у тебя такая дружба с принцессой Аморой. Как ты с ней встретилась. И вообще...

- Все, что знаю? - серьезно спросила Неда.

- Все. Это очень важно. Мы по крохам сведения собираем... - так, мимоходом, причислил себя Жилло к воинству магов, в которое входила его нареченная невеста. - О короле... и о его детях... Обо всех... Может, кроме тебя во всем королевстве никто этого не знает!

Неда вздохнула.

- Очень может быть... Понимаешь, я никогда и никому об этом не рассказывала, - призналась она. - И я боюсь... Я тебя впервые вижу.

- Я свой, - и Жилло тоже вздохнул. - И все мы рискуем. Вы вот с принцессой, когда бежать собирались, тоже рисковали...

- Да уж больно на тебя смотреть страшно, - призналась наконец Неда. Я понимаю, что ты, скорее всего, свой, да только посмотрю на твою страхолюдную рожу - и не по себе делается...

- Ну, это тетки Тиберии изобретение! - усмехнулся Жилло. - Обещала смыть, когда вернусь. Впрочем, ты и в этом можешь мне не поверить...

Молчание длилось достаточно долго, чтобы Жилло успел помянуть многими словами старуху и ее колдовские затеи.

- Жили мы тогда в Линдене, - начала вдруг Неда. - Дядя был комендантом Линденской гавани, другой дядя - капитаном, а тетя хозяйничала по дому. Их было четыре сестры, первая - за комендантом, тетя Лора, две другие уехали в Аквитанию, когда я была маленькая, и Неда - моя мама. Она умерла, когда я родилась. Поэтому и меня назвали Неда. Тетя Лора меня вырастила. У нее было своих трое - Рауль, старший, Анна и Альбин. Она думала, что я с ними буду дружить, но никакой дружбы не получилось. Анне было шесть, когда меня маленькую привезли, Альбину - четыре. У них няню забрали и ко мне приставили. Может быть, с этого все началось - я не знаю. Мы здорово не ладили...

И вот исполнилось мне двенадцать лет. Тетя Лора обо мне заботилась, велела стол накрыть по-праздничному, подарила мне платье. А прямо за столом я с Альбином поссорилась, я его кулаком стукнула, он мне блюдо на платье опрокинул. Не помню, что там было, но что-то с красным соусом и жирное. Стирать - бесполезно, хоть песком оттирай. Я обиделась и убежала из дома.

И вот сижу я возле коптильни под навесом, на поленнице ольховых дров, и вижу, что к комендантскому дому гости едут. И мужчины, и женщины, все верхом. Маленьких детей перед собой на седле везут. Привратник им дорогу загородил - у нас, говорит, сегодня гостей не ждут. Главный в кавалькаде перчатку с руки снял, велел хозяйке передать. Я подкралась и слышала - не хозяину, а хозяйке. Через минуту тетя Лора выбегает, и что б ты думал, Жилло - опускается на колено!


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: