Наконец, отвернувшись от Авии, Дакк, грубо толкаясь, начал протискиваться к открытой двери кабинета командира станции. Оказавшись в ее проеме, он с не меньшим удивлением увидел, что в кабинете находятся всего двое мужчин: один в курточке техника, второй в курточке реаниматора. Мужчины стояли друг напротив друга и о чем-то тихо разговаривали. Дакк направился к ним. Словно почувствовав его, мужчины разом повернули головы в его сторону. Только тут Дакк увидел, что на полу за ними что-то лежит, накрытое черным полотном.

Мертвые командиры, понял он.

Дакк подошел к мужчинам, но только лишь открыл рот, чтобы представиться, как за его спиной раздался громкий голос Авии.

— Мы уполномочены адмиралом космического флота галактики провести расследование происходящих на станции событий. Нам нужен полный доступ ко всем информационным базам станции.

— Ко всем базам? — Брови техника взметнулись вверх. — Не знаю. — Он покрутил головой. — Что, конкретно, вас интересует?

— Всё!

— Это долгая история. — Техник дернул плечами. — Мне нужно подтверждение Регата ваших полномочий, но, к сожалению, я сейчас не могу уделить вам сколько нибудь времени, так как занят расследованием причин смерти командира станции и командира заградительного отряда.

— Причина смерти у них одна — мощная психотронная атака грота. — Произнесла Авия.

Дакк невольно оглянулся, лицо Авии было непроницаемо.

— Грота? — Одновременный громкий возглас мужчин заставил Дакка вновь повернуться к ним.

— На станции находится представитель чужой галактики.

— Это так. — Реаниматор кивнул головой. — Но смерть от него имеет совершенно другие симптомы.

— Значит их двое. — Заговорил Дакк. — Марк Дубровин. — Он кивнул головой в приветствии. — Офицер космического флота. С кем я говорю?

— Дубровин? — Брови техника взлетели чуть ли не до волос на его голове. — Тот самый? Уже вернулся? Дела-а-а!

— Тот самый. — Дакк еще раз кивнул головой.

— Паулидер. — Техник кивнул головой. — Главный техник станции, командир отряда спасателей.

— Григорьев. — Реаниматор тоже кивнул головой. — Командир отряда реаниматоров. — Искренне рад. Удивительно, как быстро вы восстановились.

— Как смог. — Дакк дернул плечами.

На несколько мгновений воцарилось молчание. Дакк ждал, что Авия тоже назовет себя, но она видимо не сочла это нужным. Тогда Дакк заговорил сам.

— Почему в приемной столько народа? На станции паника?

— Паники нет. — Паулидер покрутил головой. — Но все обеспокоены произошедшим. Погибли два высших должностных лица станции. Тревога вполне обоснована.

— Их некому заменить? — Дакк сдвинул брови.

— В данный момент, я принял исполнение обязанностей командира станции. — Паулидер вскинул голову, будто желая показать свою значимость. — Я бы хотел от вас, господин Дубровин, получить ответы на некоторые вопросы.

— Обеспечьте надежную охрану портатора. — Продолжил говорить Дакк, словно не расслышав желание Паулидера. — Ни единый человек не должен проникнуть в него. Находящихся там десантников, недостаточно. К тому же, они не знают, что делать.

Паулидер и Григорьев переглянулись.

— Рассел постоянно тревожился о портаторах. — Вновь повернувшись к Дакку, Паулидер покивал головой. — Ваше замечание уместно, господин Дубровин. Я немедленно распоряжусь об этом.

— Ещё я советую, прекратить всякое шатание по станции.

Глаза Паулидера вспыхнули.

— На станции ведется большая научная работа…

— Я думаю ситуация настолько серьезная… — Вновь заговорил Дакк, перебивая высказывание Паулидером своего возмущения. — Что стоит вопрос о существовании самой станции.

— Вы преувеличиваете, господин офицер. — Вмешался в разговор Григорьев. — У нас достаточно сил, чтобы держать ситуацию под контролем.

— Видел я ваш контроль. — Дакк усмехнулся. — Даже трупы не в состоянии убрать.

— Спасатели уже должны быть там. — Заговорил Паулидер. — Я сейчас проверю.

— Хорошо. — Состроив мину, Дакк взмахнул перед собой руками. — В таком случае, у меня лишь одна просьба — не мешать нам. — Он оглянулся на Авию и вопросительно кивнул ей головой. — Это так?

Каменное выражение лица Авии не изменилось. Дакк вновь повернулся к Паулидеру.

— Будем считать, что так.

— Что вы намерены делать? — Поинтересовался Паулидер.

— Искать. — Дакк дернул плечами. — Где было последнее нападение?

— В пятом секторе станции. Я предупрежу десантников, чтобы не задерживали вас.

— А у портатора? Здесь? — Дакк кивнул головой в сторону трупов.

— Это нетипичные смерти. — Заговорил Григорьев. — Я немедленно займусь их анализом.

— Вам только что его сделали. — Дакк кивнул головой в сторону Авии. — Вы не доверяете нам?

— Нет, что вы. — Григорьев поспешно замотал головой. — Но…

— Вот и отлично. Думаю кар, который мы взяли у десантников, останется в нашем распоряжении.

— Пожалуйста! — Паулидер дернул правым плечом. — К сожалению, сейчас не могу предоставить вам сопровождение. Чуть позже. Скажите где вы будете и я пришлю туда двух десантников.

— Не стоит. — Мотнув головой, Дакк повернулся и направился к выходу.

Оказавшись на улице, он остановился и повернулся к шедшей сзади Авии.

— Мы работаем вместе? — Дакк вопросительно кивнул ей головой.

У меня есть план станции, но я еще плохо ориентируюсь в нем. Авия упорно вела с ним мысленный диалог. Я впервые совершила столь длительный переход и мне нужно некоторое время, чтобы восстановиться. Я себя чувствую как-то… Неестественно.

— Ты имеешь право на десять часов. — Дакк, в свою очередь, упорно продолжал вести диалог голосом, что со стороны навряд ли выглядело нормальным.

Я хотела бы немного отдохнуть.

— Здесь есть гостиница. — Дакк кивнул головой в сторону кара, на котором они прибыли сюда. — Я отвезу тебя. Думаю, там есть свободные номера.

Авия молча дернула плечами.

— Тогда поехали.

Дакк направился к кару, Авия пошла за ним.

Сняв в гостинице один номер на двоих, Дакк оставил в нем Авию, а сам решил немного пошататься по станции, так как чувствовал себя прекрасно.

Выйдя из гостиницы, он подошел к кару, но постояв около него несколько мгновений, решил пойти пешком, так как управление каром, непременно, будет отвлекать от анализа. Повернувшись, он неторопливо пошел по улице в сторону пятого сектора, широко раскинув свое поле по сторонам.

Он отлично знал станцию узла, так как прошло всего двое суток, как он покинул её, проведя на ней почти полгода в депортации. Практически всё это время он провел в бесцельном блуждании по станции узла, заглядывая во все ее закоулки, так искусно обходя защиту лабораторий, что у их персонала от удивления брови касались волос, когда они видели беспрепятственно входящего к ним молодого человека со вздыбленными зелеными волосами, словно у него был неограниченный доступ. В первое время о нем докладывали командиру станции, но так как Дакк никуда не лез, а всего лишь, хотя и бесцеремонно, наблюдал за всем, то Рассел досадливо отмахивался от докладчиков, не представляя, какое наказание можно придумать стражу элитного клана, так как согласно контракта, он должен был находиться в пространстве узла. Посадить же Дакка в одно из кресел зала управления станции узла, Рассел не решался. И все повторялось. Вскоре к Дакку привыкли и перестали обращать внимания, поняв, что никакого вреда его шатание по станции никому не приносит.

Оказавшись в коридоре пятого сектора, Дакк увидел в нем несколько десантников, стоящих на некотором удалении друг от друга, с опущенными стеклами шлемов и приподнятыми зардами. Один из них направился к нему.

Дакк остановился и легонько ткнул своим полем десантнику в шлем, но видимо десантник ничего не почувствовал, так как никакой реакции с его стороны не последовало, скорее всего активная защита шлема была включена на полную мощь. Усиливать мощь своего воздействия Дакк не решился, боясь спровоцировать десантника на адекватный ответ оружием.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: