Эвангелина Андерсон
Востребованная
(Невесты Киндред - 1)
Переведено специально для сайта http://wondi.ru
Любое копирование без ссылки на группу и переводчиков ЗАПРЕЩЕНО!
Переводчики: Kassandra37, Eddie_10, Obraz
Редактор: Eddie_10, natali1875
Русифицированная обложка: inventia
Пролог
Сумерки опустились на Иделвайд Авеню.
Ряды одинаковых таунхаусов, освещенные изнутри мягким светом, выстроились в вниз по улице, затемненной огромными старыми дубами. Легкий вечерний дождик только что закончился, и атмосфера была пропитана тяжелой влажностью.
Завитки пара поднимались с асфальта, и сладкий запах жимолости разливался в воздухе.
В доме номер одиннадцать, в конце улицы, на фоне освещенного большого панорамного окна (единственного преимущества при продаже ничем не примечательного дома) была видна стройная женская фигурка.
Она ходила по кухне вперед и назад, раскладывая или убирая со стола какие-то предметы, возможно, наводила порядок после ужина. Она передвигалась с легкостью и изяществом, выполняя рутинную работу, абсолютно не сознавая, что за ней наблюдают.
Через дорогу от дома за освещенным окном и стройной фигуркой в нем жадно наблюдали две пары глаз. Одни глаза были бледными, пронзительно голубыми, почти белесыми, а другие светились теплым янтарным золотом, что не выглядело неуместным на лице тигра.
Ни одна пара глаз не были человеческими.
- Моя.
Тихое рычание исходило от владельца янтарных глаз. Высокий, почти шесть футов семь дюймов (его рост 2 м), с плечами настолько широкими, что ему надо было поворачиваться боком, для того чтобы пройти в большинство дверных проемов, но двигался он с тихой, поистине звериной грацией, что несколько противоречило его мускулистому телосложению.
Темная щетина, идентичная по цвету его волосам на голове, покрывала щеки и подбородок.
- Еще нет, Брайд, - предупредил обладатель второй пары глаз. Он был таким же высоким, как и его друг, и таким же мускулистым, а непослушные светлые локоны на голове дополняли бледно-голубые глаза.
- Не могу больше ждать.
Длинные сильные пальцы сжались в кулак, как будто мужчина с янтарными глазами мог ухватить хрупкую фигурку рукой и удерживать силой воли.
- Я вижу ее во сне каждую ночь, Сильван. Я жажду ее. Как она выглядит?
Подлинное любопытство сквозило в его вопросе. Хотя Брайд видел ее только во снах, Сильван не сомневался, его друг мог описать выбранную им самку до мельчайших деталей.
- Такая, блядь, красивая, что на нее больно смотреть. Золотистые волосы, как твои, но более темного оттенка. И глаза...
Брайд покачал головой.
- Как драгоценные камни. Бледно-серые, почти серебристые.
- Значит, тебе нравятся человеческие женщины?
- Только она. Никого кроме неё я не вижу.
Янтарные глаза жадно смотрели через дорогу.
- Она нужна мне как можно скорей. Мне необходимо быть с ней. В ней.
- Ты уверен, что она единственная?
Сильван с сомнением смотрел на женский силуэт в окне. Она что-то тихо напевала себе под нос, и, несмотря на расстояние и оконное стекло между ними, он прекрасно ее слышал, как и Брайд. Настроенный на эту человеческую женщину его сводный брат, вероятно, даже с противоположной стороны улицы слышал ее сердцебиение.
- Я знаю, что она единственная.
В его низком, урчащем голосе не было ни малейшего сомнения.
- Резве я не рассказывал тебе о нашем с ней общем сне? И ее запах...
Он глубоко вздохнул и прикрыл темно-золотые от желания глаза.
- С ней все хорошо, и она созрела для спаривания. Я хочу ее.
- Я знаю, что она тебе нужна, но Брайд...
Второй мужчина беспокойно переступал с ноги на ногу.
- Ты вернулся всего три дня назад и едва выжил. Не кажется ли тебе, что немного подождать это не такая уж и плохая идея? Возможно, тебе нужно немного времени, чтобы восстановиться?
- Я ждал слишком долго, - прорычал он в ответ.
- Шесть месяцев в той чертовой дыре, и единственное, что удерживало меня в живых и здравом уме, были мечты о ней. Я не буду больше ждать, она моя, и неважно, знает она об этом или нет.
- Ты напугаешь ее, - возразил его сводный брат. - Человеческие женщины бояться нас, того кто мы.
- Я не причиню ей боль. Просто возьму и повяжу ее.
Бессознательно он сделал шаг в сторону окна, но его сводный брат остановил его, положив руку на его широкое плечо.
- Остановись.
Голос другого самца был успокаивающим.
- Просто подожди, пока они не вручат ей документы. Еще одна ночь, и она твоя, но сейчас ты не можешь ее взять, не нарушив договор.
Низкий, разочарованный рык был ему ответом, Брайд передернул плечами с развитыми мускулами.
- Идем.
Тот, кого звали Сильван, нежно потянул своего брата прочь от освещенного окна.
- Если ты останешься здесь, то сделаешь то, о чем потом пожалеешь. Помни, еще одна ночь.
На мгновение, мужчина замер как скала, несмотря на старания брата утащить его отсюда. А затем, скрепя сердце, Брайд позволил себя увести. Бросив последний собственнический взгляд на отражение в окне.
- Моя, - повторил он с непоколебимой уверенностью.
- Моя, знаешь ты об этом или нет, Лилента. Завтра я заявлю на тебя права.
Глава 1
- Снова плохие сны прошлой ночью?
Оливия Уотерхаус вздрогнула, услышав голос своей сестры близнеца, а затем снова принялась разглядывать кухонный стол.
- Не очень плохие, - соврала она, попытавшись улыбнуться.
- Ну же, Лив, расскажи. Это же я, твоя единоутробная пара, помнишь?
София уселась напротив нее и нежно погладила по руке. Никто не мог с точностью сказать, насколько близнецы Уотерхаус были идентичными.
Лив была милой сероглазой блондинкой, а София с богатой каштановой гривой и бледно-зелеными глазами, но с абсолютно идентичными чертами лица.
Одинакового телосложения, ростом пять футов семь дюймов (174 см), стройные фигуры с изгибами в виде песочных часов. Они были больше, чем близнецы, они лучшие подруги, и именно поэтому Лив было так неудобно обманывать сестру. Но она ничего не могла поделать с этим. О том, что она видела прошлой ночью, была не в силах рассказать.
- Нет, правда, - сказала она, не в силах посмотреть на сестру. - Я в порядке. У меня просто была беспокойная ночь, вот и все.
По правде сказать, ее сны о мускулистом незнакомце с янтарно-золотистыми глазами за прошедшие полгода стали все более тревожными. Он посещал ее каждый вечер, стоило ей только закрыть глаза. В своей голове Лив называла его "мрачным мужчиной".
Долгое время сны о нем были наполнены мраком. Там, где он находился, отчаяние было почти осязаемым. Иногда он был прикован к стене, склонив голову в изнеможении.
А бывали времена и похуже. Лив видела его подключенным к какой-то машине, его смуглую загорелую кожу опутывали провода, злобными змеями кормясь от него. На перевернутом куполе, таком же большом, как в IMAX кинотеатре, мелькали изображения - фотографии странных миров, каких она себе и представить не могла.
Один, казалось, был весь покрыт снегом и льдом, другой утопал в пышных тропических джунглях, где преобладала в основном синяя растительность вместо зеленой. И еще один мир, в котором преобладал золотой океан с крошечными островами, разбросанными то тут, то там.
Во сне картинки о других мирах мелькали на большом экране, и Лив откуда-то знала, что все они были взяты из воспоминаний мрачного человека.
А еще была боль, так много боли, как физической, так и эмоциональной. Ему было больно, и она ничем не могла ему помочь. Она даже не знала его, но каким-то образом его агония затронула самые глубины ее души.