- Какая жалость.
Кивнув человеку, стоящему за стойкой, женщина поставила огромную коробку на стол.
- Это нужно немедленно отправить моей сестре, Оливии Уотерхауз. Её сегодня похитил, а... призвал воин Киндреда.
- Да, мэм. - Человек кивнул. - Вам нужно отдать коробку представителю Киндредов, который пришёл, чтобы её забрать.
- Представителю Киндредов? - сестра Оливии нахмурилась, и Сильван прочистил горло, стоя позади неё.
- Это я.
- Ты? - она обернулась к нему. - А ты тут причём?
Сильван нахмурился.
- Оливия хотела поскорее получить свои вещи, и я предложил спуститься за ними, чтобы это не пришлось делать Брайду. Им сейчас нужно проводить время вместе - каждая минута драгоценна.
- О, верно. Чтобы он мог соблазнить Лив и убедить её связаться с ним. - Она холодно взглянула на него и снова взяла коробку. - Ладно. Можешь отнести ей вещи. У Лив наверняка куча времени, чтобы их разобрать, потому что она совершенно не заинтересована в том, чтобы провести остаток своей жизни на инопланетном корабле с абсолютным незнакомцем.
Сильван улыбнулся, намеренно показывая клыки.
- Обещаю, скоро они будут довольно близко знакомы друг с другом.
На мгновение в её взгляде появилось сомнение, но потом девушка приподняла подбородок.
- Ты врёшь, Лив так легко не сдастся. Она знает, как сильно нужна мне.
От уверенности в её голосе Сильван нахмурился.
- А ты не задумывалась о том, что Брайду она тоже нужна?
- Ага, конечно, - усмехнулась она. - Что ему нужно, так это удовлетворить своё желание. Так почему он не может просто найти... проститутку, вместо того, чтобы приставать к Лив?
Её щёчки снова порозовели, но Сильван не знал, от гнева или смущения.
- Если ты имеешь в виду секс, то это ту ни при чём, - сказал он ей. - Оливия его невеста - его пара. Для него она - единственная женщина во вселенной. А ещё она нужна ему для того, чтобы он мог исцелиться после произошедшего с ним.
В её светло-зелёных глазах вспыхнул невольный интерес.
- Да? И что такое могло с ним произойти, из-за чего он пытается похитить мою сестру навсегда?
- Давай присядем? - Сильван указал на один из серых диванов, стоявших у стены. - Твоя коробка выглядит тяжёлой. Могу я поинтересоваться, что в ней?
- Никакого оружия, если ты об этом. - Она села на диван и опустила коробку на пол.
- Я должен был проверить, но поверю тебе на слово, - серьёзно сказал Сильван, осторожно опустившись возле девушки на непрочную человеческую мебель. - Не то чтобы выше человеческое оружие могло сильно нам навредить.
Она с беспокойством взглянула на него.
- Не удивительно. Вы все очень большие.
Сильван кивнул.
- На планете, с которой мы родом, и на большинстве других планет, с которыми мы проводили генетический обмен, притяжение намного сильнее, чем то, к которому ты привыкла. Чтобы там выжить, нужно очень мощное телосложение.
- Я бы там погибла. Как видишь, я не в очень хорошей форме. - Она провела рукой по своим густым волнистым волосам в неосознанно чувственном жесте, и Сильван снова ощутил, как его клыки заострились.
- По-моему, ты выглядишь очень хорошо, - пробормотал он, легко улыбнувшись.
Девушка покраснела и опустила взгляд, не желая признавать комплимент. А Сильван не мог понять, почему сделал его. Было глупо заигрывать, пусть и незначительно, с женщиной, с которой он не собирался связываться.
- Эм... - Она прочистила горло. - Так скажи, какая ужасная травма заставила твоего брата похитить мою сестру?
- Я могу рассказать только то, что мне известно. Брайд всё ещё не разгласил каких-либо... деталей. - Сильван сместился на диване, повернувшись к ней лицом. Теперь они сидели так близко, что он ощутил её лёгкий, женственный аромат, который оказался чрезвычайно притягательным. - Но сначала, пожалуйста, назови своё имя. Мне очень хочется знать его.
- София. - Она наконец-то встретилась с ним глазами. - Но друзья зовут меня Софи.
Сильван улыбнулся, на этот раз, скрывая клыки.
- Надеюсь, когда-нибудь я смогу знать тебя так, но пока буду придерживаться имени София.
Она вздохнула.
- Слушай, прости, что я так ужасно вела себя. Я знаю, что ты не виноват в том, что случилось, и вы просто занимаетесь генетическим обменом или как это называется. Просто... моя сестра - моя лучшая подруга, и я не могу смириться с мыслью, что больше никогда не увижу её.
- Ты будешь с ней видеться, - возразил Сильван. - Невестам Киндредов можно возвращаться на родную планету на основные праздники.
- Зашибись, то есть я буду видеться с ней на Рождество и день благодарения? Два или три дня в год? Огромное спасибо! - София наклонилась вперёд и посмотрела на него. - Позволь сказать тебе кое-что. Не было и дня, когда мы с Лив не разговаривали друг с другом. Наша мама говорила, что даже в детстве мы рыдали, если нас разделяли. А после смерти родителей мы сблизились ещё сильнее. Поэтому, пожалуйста, попробуй понять. Я люблю её, она - всё, что у меня осталось. Я не могу потерять её.
Сильван серьёзно кивнул.
- Я тебя понимаю. Между мной и Брайдом похожая связь. У нас один отец, и мы множество раз спасали друг друга во время битв. Мне было бы грустно, если бы я мог видеть его только пару дней в году.
- Значит, ты знаешь, что я чувствую. - София слегка дотронулась до его колена, и Сильван почувствовал, как его член затвердел в ответ. - Что бы ты испытывал, если бы я хотела забрать твоего брата и лучшего друга практически навсегда? - искренне спросила она.
- Мне бы это не понравилось. - Сильван неловко сдвинулся на диване, надеясь, что его плотные чёрные форменные брюки скрывали эффект, который София оказывала на него. - Возможно, единственный выход из этого затруднительного положения - если тебя саму призовёт воин. Тогда ты сможешь видеть сестру каждый день на нашем корабле.
- О... о, нет!
Розовые щёчки Софии побледнели, и она отстранилась от него, словно боялась, что он укусит. По правде говоря, именно это и хотел сделать Сильван - хотел погрузить свои клыки в её нежное горло и услышать, как она стонет его имя, пока он вводит в неё свою эссенцию. Хотел почувствовать, как её стройные ножки оборачиваются вокруг него, пока он... Нет! Сильван быстро прогнал дурацкую мысль. Да что с ним сегодня такое?
Обычно он относился ко всему спокойно и бесстрастно, как любой Трак-Киндред, однако сейчас его одолевали причинявшие беспокойство чувства. Должно быть, это из-за того, что он находился рядом с парой, у которой начался период предъявления прав.
От Брайда исходило огромное количество феромонов, его брачный аромат разносился по воздуху, чтобы привлечь Оливию, а она, в свою очередь, реагировала на него своим более утончённым ароматом, о котором, вероятно, даже не подозревала. Да, должно быть, так и было. Тело Сильвана настроилось на эти ароматы в воздухе и поэтому реагировало на привлекательную человеческую женщину.
Пытаясь контролировать себя, Сильван встретился с ней глазами.
- Кажется, ты напугана. Позволь заверить, что, если воин Киндреда призовёт тебя, в этом не будет ничего плохого. Мы ценим своих невест больше всего во вселенной - даже больше собственных жизней.
- Ага, я слышала, как вы обращаетесь с женщинами, которых забираете. - В её голосе всё ещё был страх, и, судя по взгляду девушки, кто-то забил ей голову различной клеветой о них.
- Да? - Сильван наклонился вперёд. - Скажи мне, София, что именно ты слышала?
Она приподняла подбородок.
- В основном я слышала о том, как вы... спариваетесь.
- Как мы занимаемся любовью? - этого Сильван не ожидал.
Он знал, что Киндреды иногда казались людям пугающими из-за своего размера, и был готов опровергнуть возможные нелепые слухи о физическом насилии, которым поверила София, однако что могло быть не так с тем, как Киндреды любили своих женщин?
- Эмм.. да. - София снова покраснела и кивнула.
- И что ты слышала? - ему очень хотелось знать.