- Где ты это заказала? Пахнет изумительно.
- Новое местечко недалеко от Ла-Саль. Если тебе понравится, нам определенно стоит поесть у них в заведении. За прилавком работает идеальный красавчик, - Харпер поежилась. - Не люби я тебя так сильно, я бы весь вечер просидела перед ним.
- И пропустила этот пир углеводов? Должно быть, он реально горяч.
- Ну что я могу сказать, это... - меж бровей Харпер собралась морщинка. - Ну, удручающе. Просто скажем, что прошло уже немало времени, и все.
- Никаких милых официантов в последнее время? - поддразнила Алли. Харпер ухитрялась совмещать две своих любимых вещи - мужчин и еду, расценивая обычный ланч как шанс найти любовь своей жизни. Проблема в том, что ее тянуло не к тем парням. Алли мечтала, чтобы хоть раз Харпер повстречала кого-то, реально заслуживающего ее внимание. Кого-то, кто оценил бы ее стиль, сухой юмор и любящее сердце.
- Вообще-то да, а этот оказался студентом медицинского. Мы договорились пообедать в конце недели.
- Правда? Давай мне подробности, - сказала Алли, отпивая глоток мерло.
- Пока что мало могу сказать. Его зовут Скотт, ему 24, родом из Милуоки.
- У него каштановые, идеально уложенные волосы и темные задумчивые глаза?
Харпер разинула рот.
Алли засмеялась.
- Не смотри на меня так. Ты любишь такой тип.
- А ты говоришь так, будто прочла парочку моих любимых любовных романов.
- Вот уж вряд ли, - Алли сморщила нос. - И не думай, что я куплю на 'пока что мало могу сказать'. Я ж тебя знаю, Харпер Хейс, и готова поспорить на эту последнюю клецку, что ты знаешь все, от размера ноги для предпочтений в нижнем белье.
- Ну, я правда заметила, как из-под брюк выглянуло белье от Кельвин Кляйн, когда он нагнулся, чтобы поднять мою сумочку.
Алли выгнула бровь.
- Ладно, возможно, я ее нарочно уронила. Но только чтобы завязать разговор, а не таращиться на его задницу.
- А размер обуви?
Харпер поднесла бокал к губам.
- 45, судя по виду, - пробормотала она, прежде чем сделать глоток.
Вот теперь больше похоже на правду. Алли раскусила водяной орех и улыбнулась.
- Кстати, о горячих мужчинах с неуправляемыми волосами... ты виделась с ним сегодня?
- Да, - ответила она, мгновенно посерьезнев.
Харпер помедлила, держа палочками брокколи.
- И?
Алли резко выдохнула, прислоняясь к спинке стула.
- И это было хуже, чем я ожидала.
- Выкладывай, - сказала Харпер. Она схватила бутылку вина и наполнила бокалы доверху, слушая, как Алли пересказывает детали собрания совета, все, начиная с ее первой реакции на Хадсона и заканчивая его предложением о содиректорстве. - Так ты думаешь, что это было его планом с самого начала?
Алли запила еду большим глотком вина.
- Не знаю. Но он мог обыграть все так, чтобы получить единоличное управление, и вероятно, выиграл бы. Сочувствие и ностальгия не особо помогли бы мне. Они все знают, что он лучше годится для этой работы.
- Возможно, он действительно сожалеет о том, что устроил. Это может быть его способом извиниться.
- Что, загнать меня в угол? Я сказала ему, что не желаю слушать его извинения, и я действительно имела это в виду. Нет оправдания тому, что он лгал мне все это время.
- И что он сказал после всего этого?
Алли ткнула палочками в еду на своей тарелке.
- Ничего.
- Ничего? Мужчина, который едва не вошел в книгу рекордов Гинесса по количеству оставленных голосовых сообщений в день, не нашел, что сказать, когда вы наконец остались наедине?
- У него не было возможности. - Когда собрание, наконец, закончилось, Алли не терпелось убраться оттуда к чертям. Но Хадсон медлил, беседуя с людьми и время от времени поглядывая в сторону Алли, умышленно отделяя ее от двери. - Я заметила, что Бен собрался уходить, и спросила, есть ли у него минутка, чтобы обсудить пару вопросов. Хадсону ничего не оставалось, кроме как пропустить нас.
- Ты не сможешь избегать его вечно.
Нет, но она чертовски хорошо попытается.
- По правде, я удивлена, что он не ждал тебя под дверью. Настойчивый мужчина. И когда он смотрит на тебя своими голубыми...
- Ну, он ушел к тому моменту, когда мы с Беном закончили, - она прервала Харпер, не давая ей увлечься тем, о чем сама Алли изо всех сил старалась не думать. - А весь остаток дня я проводила интервью с новыми ассистентами.
- Не оставляешь ассистентку отца?
Алли покачала головой.
- Такое чувство, будто у меня в ассистентах моя бабушка. Она будет работать в офисе мистера Вайса.
- Уже есть многообещающие кандидаты?
- Один. И думаю, он даст тебе фору в сварливых шуточках и коллекционировании номеров горячих официантов.
- Я не сварливая, - притворно оскорбилась Харпер. Она убрала прядку волос с лица за ухо. - Хотя я не откажусь от помощника. Учитывая, что моя лучшая подруга взвалила на себя тяжкий труд генерального директора.
- Генерального содиректора, - поправила Алли. - И ты не можешь встречаться с моим ассистентом.
- Почему нет?
- Потому что моя жизнь в личном и профессиональном плане и без того достаточно запутана, - Алли зевнула, не успев закончить предложение.
- Ты, должно быть, измоталась, - сказала Харпер, вставая и начиная собирать картонные коробочки.
- Оставь. Ты готовила, я мою посуду.
- Неа, я подписалась в рабство у плиты на целый день.
- Ты прекрасно меня поняла, - сказала Алли. - И спасибо еще раз. Мне это было нужно.
- Для чего еще нужны друзья, если не для того, чтобы таскать тебе китайскую еду и заимствовать дизайнерские сумочки? - засмеялась она. - Эй, хочешь, я останусь на ночь?
- Нет, я ценю твое предложение, но я большая девочка... мне надо вести себя, как большая девочка. Но ты кое-что можешь для меня сделать.
- Что угодно. Выкладывай.
- Моей матери должны были вручить какую-то филантропскую награду в пятницу вечером, в Институте искусств, и они попросили меня получить ее вместо мамы. Пойдешь со мной? Дресс-код - вечерние костюмы.
- Не уверена, сумею ли найти себе смокинг так быстро, - поддразнила Харпер.
- О, погоди, ты в этот вечер встречаешься с Доктором Секси? - спросила Алли, пользуясь возможностью хоть раз подколоть Харпер за ее любовь к прозвищам.
- В пятницу, но я просто перенесу на другой день, когда у него будет выходной.
- Ну уж нет.
- Ну уж да. Женская дружба важнее членов и все такое.
- Ну, ты и так уделила женской дружбе немало времени, чтобы еще и сидеть со мной на этом жалком мероприятии и держать за ручку.
- Чудные закуски и свободный бар? Ты права, звучит жалко, - Харпер закатила глаза. - Ты не можешь отозвать приглашение. Это грубо.
- Смотри, я возьму с собой нового ассистента. Строго говоря, это мероприятие относится к рабочим визитам.
Харпер наклонила голову.
- Уверена?
- Абсолютно, - она обняла Харпер.
- Если ты передумала насчет ночевки...
- Иди, - Алли легонько вытолкнула подругу за дверь и заперла замок.
- Ладно, пусть так, - со смехом отозвалась Харпер из-за двери.
Алли подождала, пока наружная дверь не откроется и закроется, затем вернулась в спальню. Было всего девять часов, но после сегодняшнего дня горячий душ и раннее отправление ко сну казалось раем.
По дороге в ванную она заметила в углу комнаты сумку с вещами, с которой ездила на озеро Женева. Учитывая все произошедшее с момента возвращения, распаковка вещей была для нее наименьшим приоритетом.
Не откладывай на завтра то, что можешь сделать сегодня.
Она затащила сумку на кровать и принялась бросать одежду в корзину для стирки. Сумка почти полностью опустела, когда она вытащила розовую кружевную сорочку.
- Это определенно поедет с нами. Вещь жизненной необходимости.
Слова Хадсона эхом прокатились по комнате, где он впервые произнес их. Алли закрыла глаза и тут же нежелательные, непрошеные образы заполнили ее сознание. Они стояли в спальне в его доме, он позади нее, убрал ее волосы набок, губами находя изгиб ее шеи.