— Я не собираюсь этого делать, — сказал Чарли, его рука лежала на нижней части спины Эвы.
— Мы просто танцуем, Чарли. Мы делали это раньше. Разумеется, это было тогда, когда я думала, что это имеет какое-то значение. Но все-таки.
— Не здесь, не сейчас, — сказал Чарли сквозь стиснутые зубы.
Эва притянула его поближе, в то время как женщина по имени Бо осторожно наблюдала за ними с другого конца комнаты.
— Мне кажется, танец — это меньшее из того, что ты мне должен.
Она наблюдала через его плечо, как Рейнхард движется в сторону Рины, как ракета с системой самонаведения. Он наклонился к ней и прошептал что-то на ухо. Рина кивнула, он положил руку ей на спину, ведя в сторону дверей.
Эва надеялась, что с Риной все будет в порядке. Каким-то образом они стали друг для друга кем-то большим, чем просто товарищами по оружию. Они стали друзьями. Эве не хотелось бы, чтобы с ней что-нибудь случилось.
Она снова сфокусировалась на Чарли, соблазнительно прижавшись к нему. Теперь, когда Рейнхард ушел, Чарли был всецело в ее распоряжении.
Закончилась одна песня и началась следующая, на этот раз медленная и нежная. Чарли посмотрел на нее сверху вниз, его взгляд смягчился. Ее намерения, ее решительность дрогнули под жаром его глубоких голубых глаз. Между ними всегда была страсть. Всегда была какая-то загадочная химия, которую было невозможно отрицать, которой невозможно было противостоять.
Либо у тебя есть такая связь с кем-нибудь, либо ее нет.
Между ней и Чарли этого было в избытке, и она была раздражена тем, что эта связь все еще существовала, несмотря на то, что он с ней сделал.
— У нас ведь было что-то хорошее, правда? — напомнил Чарли. — Прежде чем все стало плохо?
Это напоминание было необходимо. Все стало плохо. Хуже, чем просто плохо.
— Просто ответь на один вопрос, Чарли: хоть что-то было настоящим?
Он сделал шаг назад, увеличив расстояние между ними на пару сантиметров, и покружил ее. Эва развернулась, не отрывая от него взгляда, прежде чем снова прижалась к нему.
— Так как? — надавила она, удивленная тем, что она ожидает этого ответа.
— Все очень расплывчато, — заметил он.
— То есть ты не можешь назвать какой-нибудь эпизод, который не был частью притворства?
Он развернул ее, когда музыка снова переменилась. Они начали медленно вальсировать.
— Любовь, — просто сказал он.
Сперва Эва отшатнулась. Она ждала не этого ответа. Но потом она поняла, что Чарли пристально смотрит не на нее, а на что-то поверх ее плеча.
Оглянувшись, она увидела, как к ним приближается высокая блондинка. Он разговаривал не с ней.
Или с ней?
Эва и Чарли резко разошлись.
— Любовь, это… — начал Чарли.
Бо элегантно протянула руку.
— Эва Винтерс, не так ли?
Они пожали руки, Бо осмотрела Эву, сузив свои подведенные глаза.
— Чарли, — проговорила Бо, — здесь есть несколько людей, с которыми я хотела бы познакомить тебя. — Она перевела взгляд на Эву. — Ты не будешь против, если я украду его у тебя на минуту?
Эва покачала головой.
— Абсолютно.
Чарли наклонился к Эве, когда Бо отвернулась и направилась к бару.
— Зачем ты здесь?
— Я просто хотела поговорить, Чарли.
— Здесь?
— Нет, не здесь.
— Тогда где?
Ее взгляд стал многозначительным.
— Ты знаешь где.