Даже теперь он до конца не понял, как все это произошло.

Поцелуй. Это была ошибка. Словно раздули огонь, который уже тлел всю эту неделю. После поцелуя он уже не смог выпустить ее из объятий.

И она прижалась к нему, возбужденная и счастливая.

Майкл уже привык, что женщины охотно идут к нему в постель.

Но эта ночь совсем другое дело. Все было по-настоящему. Для него тоже в первый раз по-настоящему. Он вдруг словно стал таким же невинным и доверчивым, как она. Это было больше, чем просто секс. Гораздо больше. Это было настоящее единение душ и сердец.

Да? Всего неделю назад ее сердце принадлежало другому. А такая женщина, как Джейн, не бросается своими привязанностями.

Брошенная, униженная…

Майклу казалось, что эта ночь была для нее такой же чудесной, как и для него. Но сегодня утром он ясно увидел в ее глазах боль, и она тут же отвернулась. А потом вела себя… наигранно-весело и равнодушно.

Она жалеет? Вспомнила о Клиффе?

Черт, нужно рассказать ей, какой мерзавец этот Клифф.

Но как теперь заговорить об этом? Лучшая тема для разговора наутро — это то, что было ночью. А никак не прошлое и бывший жених.

И почему ему теперь так неудобно перед Джейн? Утром никогда ни с одной женщиной он не испытывал никакой неловкости. Почему же с Джейн все по-другому? Почему он чувствует себя сегодня, как мальчишка, который в первый раз провел ночь с женщиной?

И почему эта мисс Невинность разгуливает теперь по яхте с таким видом, точно подобные приключения для нее сущий пустяк? И кажется, думает только об одном… об этом своем омлете.

— Я не сомневалась, что найду его, — открыв холодильник, сказала Джейн. — У нас остался еще один красный перец. Без него никак нельзя. — Она продолжала без умолку болтать, мелко кроша перец и лук. Лишь бы не молчать. Если она замолчит, то расплачется. Прошлая ночь была самым чудесным, что только случалось в ее жизни. Не нужно делать глупостей и все портить. — Прошу вас, сэр. Вот омлет, как и было обещано, — сказала она, раскладывая омлет по тарелкам. — Попробуй и скажи: ты когда-нибудь ел омлет вкуснее?

Майкл закрыл глаза, медленно прожевывая кусочек.

— Ммм! Ты права. Знаешь, ты могла бы устроиться шеф-поваром по завтракам в кафе «У рыбака».

— Спасибо, но у меня уже есть работа. Выхожу в понедельник. Придется мне в выходные потрудиться, чтобы хорошо подготовиться. Так что ешь быстрее и давай отчаливать, капитан.

— Ладно, только… — Майкл немного помялся. — Нам еще нужно кое о чем поговорить, Джейн. Думаю, тебе нужно кое-что знать.

Джейн похолодела. Он опять хочет извиниться. Вот этого она уже не вынесет.

— Ты очень любила Клиффа Диаса?

Она почувствовала такое облегчение, что едва не рассмеялась.

— Нет… А после… — Джейн осеклась. Прошлой ночью Майкл заставил ее понять, что такое любовь. И к Клиффу это не имело никакого отношения. Но она не может сказать ему об этом. — Теперь я поняла, что вообще его не любила.

— Но… — На лице у Майкла опять появилось то же озадаченное выражение. — Ты же хотела покончить с собой. Ведь те таблетки…

Теперь Джейн все же рассмеялась.

— Так вот о чем ты подумал? И поэтому выбил пузырек у меня из рук? — Она покачала головой. — Это был аспирин. У меня страшно разболелась голова, и я решила…

— Но, если ты не любила его… — Он смотрел теперь прямо ей в глаза, пристально и твердо. — Тогда зачем решила выйти за него замуж?

— Из-за денег, — с горечью бросила она.

— А-а. — Это был настоящий удар.

— Он хотел вложить деньги в строительный бизнес, и мой отчим попросил меня быть с ним любезной.

Здорово! Выйти замуж из-за денег, из-за двухсот пятидесяти тысяч? К тому же моих?! О Господи!

— Ведь Клифф очень богат, ты же знаешь.

— Да?

Джейн кивнула.

— Моя мать постоянно твердила, как мне повезло. Что мы будем прекрасной парой. И… — Джейн замолчала. Незачем во всем винить родителей. Ведь на нее его богатство тоже произвело впечатление, разве нет? — Разумеется, я понимала, что это… Прости, но давай лучше поговорим о чем-нибудь другом, ладно?

Майклу тоже больше не хотелось об этом говорить. Он знал, что такое власть денег. И на что люди готовы пойти ради них.

6 глава

Встретиться лицом к лицу с матерью оказалось нелегко.

Мэриен стояла и смотрела на дочь, поджав губы.

— Как ты могла?! Как ты могла?! — без конца повторяла она.

Не зная, в чем именно она провинилась, Джейн, запинаясь, выдавила:

— Я… я просто…

— Все испортила, и свадьба не состоялась. И это в церкви, на глазах всех гостей.

— Это из-за меня свадьба не состоялась?!

— Все было так чудесно подготовлено. — Голос Мэриен дрогнул. — Ну как ты могла?!

— Мама, но я здесь ни при чем. Это же Клифф… Он так и не появился. Разве ты забыла?

— Это ты прогнала его.

— Нет!

— Да! Я с самого начала подозревала, что это ты. А потом, когда ты сбежала, убедилась окончательно. Сбежала, а мы расхлебывай!

— Прости меня. Мне было нужно… время. — Мать права, она действительно спаслась бегством.

— О, это было так ужасно! — простонала Мэриен. — В лицо все выказывали нам сочувствие, а за спиной смеялись.

— Мама, никто… Люди вовсе не такие.

— Много ты понимаешь! Тебя же там не было. Ты-то не видела, какая физиономия была у Кло Уиллис! Я никогда в жизни не испытывала такого унижения! — Мэриен рухнула в кресло, закрыв лицо руками.

— Прости, — проговорила Джейн и закусила губу. Она действительно думала только о себе, когда наслаждалась чувством свободы и облегчения. Она даже радовалась тому, что случилось! И ни разу не подумала о том, каково теперь матери. — Но… я ничего такого Клиффу не говорила. У меня и мысли не было, что он… что он не собирается приезжать в церковь. — Джейн подошла и обняла мать за плечи. — Мама, ты должна мне поверить…

Оттолкнув ее руку, Мэриен вскочила.

— А разве не ты пыталась все отменить всего за два дня до свадьбы?

— Ну… да, но…

— Еще как пыталась! — грозно сверкая глазами, Мэриен шагнула к ней. — Пришла к нам, наговорила кучу глупостей, заявила, что он не тот, кто тебе нужен! Что ты, видите ли, его не любишь!

— Да! — Джейн вдруг рассердилась. — Я не люблю его. И не полюбила бы никогда. И очень рада, что он не появился на венчании. И что мы с ним так и не поженились. Вот! Теперь ты удовлетворена?

— Вполне! — Мэриен ехидно посмотрела на нее. — Признание облегчает душу, не так ли?

— Послушай, я говорила тебе, что не хочу выходить за него замуж. Но я и словом не обмолвилась ему об этом. Я даже намеком не выдала, что…

— Какая послушная девочка! И умная. Ведь в итоге ты все сделала по-своему, не так ли?

Эти слова причинили Джейн настоящую боль. Она подумала, что мать, возможно, права. Наверное, поступки действительно красноречивее слов.

Ее молчание только еще больше раззадорило Мэриен.

— Разумеется, он прекрасно понимал, что с тобой происходит. Клифф Диас вовсе не дурак, — сказала она. — Более того, он умный и богатый молодой человек. Такого ты больше никогда не встретишь! Ты просто неудачница.

— Ну, мама, я…

— Что «мама»? Что? Но проиграла не только ты одна. Клифф вычеркнул из своей жизни не только тебя, но и нас. Мы разорены!

— Разорены? Что ты имеешь в виду?

— Я имею в виду, что Джон очень рассчитывал на деньги, которые Клифф собирался вложить в дело.

— Да, я знаю об этом.

— А ты знаешь, что, раз ты не вышла замуж за Клиффа, он ничего не стал инвестировать? И что теперь Джон полностью обанкротился?

— Я не знала, что дела так плохи.

— А ты знаешь, что нас теперь преследуют кредиторы? Что конфисковано все имущество компании и что Джон с ног сбился, пытаясь найти выход? Как мы будем жить дальше? У нас ничего нет, Джейн! Ничего! Джон выставил наш дом на продажу.

— Мама, мне так жаль…


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: