An obvious interpreter came to his mind. The most celebrated of all the returned captives of the city, the only high-born girl ever to be taken: Nialli Apuilana, daughter of Taniane and Hresh. She’d know some hjjk, if anyone did. Three months in captivity among them, a few years back. Grabbed just outside the city, she was, setting off a vast uproar, and why not, the only child of the chieftain and the chronicler stolen by the bugs! Loud lamentations, much frenzy. Tremendous search of the outlying territory. All to no avail. Then, months later, the girl suddenly reappearing as if she had dropped down from the sky. Looking dazed, but no visible signs of harm. Like all who returned from the hjjks she refused to speak of her captivity; like the others also, she had undergone some alteration of personality, far more moody and remote than she had been before. And she’d been moody enough before.

Was it safe to draw Nialli Apuilana into this? She was self-willed, unpredictable, a dangerous ally. From her powerful mother and mysterious visionary father had come a heritage of many volatile traits. No one could control her. She was some months past the age of sixteen, now, and ran wild in the city, free as a river: so far as Husathirn Mueri knew she had never let anyone couple with her, nor had she been known to twine, either, except of course on her twining-day, with the offering-woman Boldirinthe, but that was just the ritual to mark her coming into womanhood, when she turned thirteen. Everyone had to do that. The hjjks had taken her the very next day. Some people said she hadn’t been taken at all, that she had simply run away, because she had found her first twining so upsetting. But Husathirn Mueri suspected not. She had come back too weird; she must really have been among the hjjks.

One other factor figured in Husathirn Mueri’s considerations, which was that he desired Nialli Apuilana with a dark fervor that burned at his core like the fires at the heart of the world. He saw her as his key to power in the city, if only she would become his mate. He hadn’t yet dared to say anything about that to her, or anyone. But perhaps drawing her into this event today would help him forge the bond that was his keenest hope.

He looked toward Curabayn Bangkea and said, “Tell one of those useless bailiffs lounging in the hallway to go and bring Nialli Apuilana here.”

* * * *

The House of Nakhaba was where Nialli Apuilana lived, in one of the small chambers on the uppermost floor of the north wing of that enormous, sprawling building of spires, towers, and intricately connected hallways. That it was a dormitory for priests and priestesses meant nothing to her. That they were priests and priestesses dedicated to a Beng god, whereas she was of the Koshmar tribe’s blood, meant even less. Those old tribal distinctions were breaking down very fast.

When she first chose the House of Nakhaba as her lodging-place, Prince Thu-Kimnibol had wanted to know if she had done it simply as a way of shocking everyone. Smiling in his good-natured way to take the sting out of the question, yes. But it stung all the same.

“Why, are you shocked?” Nialli Apuilana had replied.

Thu-Kimnibol was her father’s half-brother, as different from her father as the sun is from the moon. Both the huge, hulking, warlike Thu-Kimnibol and the frail, scholarly, retiring Hresh were the sons of the same mother, Minbain by name. Hresh had been born to her in the cocoon days, when a certain Samnibolon, long dead and forgotten now, had been her mate. Thu-Kimnibol was her child by a different mate of later years, the grim, violent, and quarrelsome warrior Harruel. He had inherited his father’s size and strength and some of his intensity of ambition; but not, so Nialli Apuilana had been told, his brooding, troubled soul.

“Nothing you do shocks us,” Thu-Kimnibol said. “Not since you came back from the hjjks. But why live with the Beng priests?”

Her eyes flashed with amusement and annoyance. “Kinsman, I live alone!”

“On the top floor of a huge building swarming with Beng acolytes who bow down to Nakhaba.”

“I have to live somewhere. I’m a grown woman. There’s privacy in the House of Nakhaba. The acolytes pray and chant all day long and half the night, but they leave me to myself.”

“It must disturb your sleep.”

“I sleep very well,” she said. “The singing lulls me. As for their bowing down to Nakhaba, well, what affair is that of mine? Or that they’re Bengs. Aren’t we all Bengs these days? Look, kinsman, you wear a helmet yourself. And the language we speak — what is it, if it isn’t Beng?”

“The language of the People is what it is.”

“And is it the same language we spoke when we lived in the cocoon, during the Long Winter?”

Thu-Kimnibol tugged uneasily at the thick red fur, almost like a beard, that grew along his heavy cheeks. “I never lived in the cocoon,” he said. “I was born after the Coming Forth.”

“You know what I mean. What we speak is as much Beng as it is Koshmar, or more so. We pray to Yissou and we pray to Nakhaba, and there’s no difference to us any more, the Koshmar god or the Beng god. A god is a god. Only a handful of the older people still remember that we were two tribes, originally. Or care. Another thirty years and only the chronicler will know. I like where I live, kinsman. I’m not trying to shock anyone, and you know it. I simply want to be off by myself.”

That had been more than a year ago, almost two. And after that no one in her family had bothered her about her choice of a place to live. She was of age, after all: past sixteen, old enough to twine and to mate, even if she didn’t choose to twine, and certainly not to mate. She could do as she pleased. Everyone accepted that.

But in fact Thu-Kimnibol had been close to the truth. Her going to the House of Nakhaba had been a protest of some sort: against what, she wasn’t sure. Ever since her return from the hjjks there had been a great restlessness in her, an impatience with all the established ways of the city. It seemed to Nialli Apuilana that the People had wandered from the true path. Machines were what they loved now, and comfort, and this new idea called exchange-units, which allowed the rich to buy the poor. Things were wrong here, so she had begun to think; and, since she had no power to change the ways of the city, she often found herself making strange silent rebellions against them. Others thought she was willful and unruly. What they might think was unimportant to her. Her stay among the hjjks had transformed her soul in ways that no one else could comprehend, in ways that she herself was only now beginning to come to terms with.

There was a knock at the door. Nialli Apuilana opened it to a plump, panting official of the Court of Justice, who had obviously found the climb to the top of the House of Nakhaba on this warm afternoon a profound challenge. He was running with sweat. His fur was sticking together in thick bunches, and his nostrils flickered as he struggled to catch his breath. His sashes and badges of rank were soggy and askew.

“Nialli Apuilana?”

“You know that’s who I am. What do you want with me?”

A gasp. A wheeze. “Summons to the Basilica.” Another gasp. An attempt to smooth the sodden fur. A huff and a puff. “By request of Husathirn Mueri, court-captain of the day.”

“To the Basilica? Why, have I done something wrong, then? Is that what his lordship Husathirn Mueri believes? Am I going to be put on trial?”

The bailiff didn’t reply. He was peering open-mouthed past her shoulder into her room. Stark as a prisoner’s cell: scarcely any furniture at all, just a tiny cot, a little stack of books on the floor, and a single ornament, a star-shaped amulet of woven grass that Nialli Apuilana had brought back from the hjjks, hanging on the whitewashed wall directly opposite the door like a conquest-sign placed there by the insect-folk themselves.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: