Послышался громкий треск и Короткостриженный парень упал на одно колено.
— Ты действительно твердолобый, — отметил Ренджи, потирая лоб пальцами. Кровь потекла по лбу Короткостриженного парня. — Твое имя?
Короткостриженный парень все еще находился внизу, одной рукой упираясь в пол, другой — в колено. Наверно, он не мог себе позволить полностью опуститься на четвереньки.
— Рон. Ты силен, ублюдок.
— Ты очень крепкий. Присоединяйся ко мне, Рон.
— Аа. Только на время.
— Этого достаточно. Кто еще… — Ренджи начал осматриваться и остановил свой взгляд на Манато.
Манато пристально взглянул на него в ответ, немного прищурившись.
Ренджи сдался первым и остановился на парне в Очках.
— Выглядишь так, будто умеешь сражаться. Идем со мной.
Парень в Очках моргнул несколько раз и скрестил руки на груди. Он поднял свои очки вверх по переносице и резко кивнул так, будто бы отвел подбородок назад.
— Хорошо. Я Адачи. Рад быть на твой стороне, Ренджи.
Ренджи криво улыбнулся, затем его глаза остановились на Харухиро.
Что? Я? Действительно ли такое возможно… подумал Харухиро. На удивление, его сердце было готово выпрыгнуть из груди. Просто… Ренджи не только по всем внешним признакам выглядит сильным, но он еще и доказал это, судя по тому, как легко он побил Рона. Также, он быстро думал и принимал решения. Казалось, с ним было бы тяжело работать без постоянного страха, но не было сомнений в том, что Ренджи — человек, который доведет дело до конца. Если Харухиро присоединится к группе Ренджи, все будет гораздо проще.
Харухиро решил: да, он хочет присоединиться к группе Ренджи. Очень хочет.
Но вскоре он был разочарован. Ренджи, центр всей группы, кивнул на кого-то другого. Харухиро пропустили.
— Ты, коротышка.
— А? — вскрикнула Супер Маленька девочка. Самая маленькая из всех, ее голос был хрупким.
— Подойди, — Ренджи махнул рукой. ‘Чиби’-чан выглядела смущенной, но подошла к Ренджи, затем взглянула на него. Ренджи погладил ее по голове.
— Ты выглядишь полезной. Идем.
Чиби-чан кивнула, «…а». Ее лицо стало красным, словно вареный осьминог. Не сказать, что она была привлекательной; просто ее действия и присутствие само по себе были невероятно милыми, как у маскота2.
Но полезная? Серьезно? Ренджи решил, что она полезнее, чем Харухиро. Это раздражало его и в то же время заставляло почувствовать себя жалким.
— Мы уходим, — сказал Ренджи, указывая подбородком в сторону выхода.
Как только Ренджи, Рон, Адачи и Чиби начали уходить, Безвкусная девушка закричала.
— Стойте! Возьмите меня с собой!
Ренджи коротко вздохнул.
— Мне не нужны те, кто для меня бесполезен.
— Я сделаю все что угодно, — сказала она, цепляясь за него. — Я Сасса. Пожалуйста, я сделаю все, что ты скажешь. Все.
— Все, да? — сказал Ренджи, отпихивая ее. — Не забывай эти слова.
— Не забуду.
— И не трогай меня без разрешения.
— Я… поняла.
— Хорошо. Тогда идем.
Сасса открыла дверь, и группа Ренджи вышла, оставляя Сассу позади. Когда дверь закрылась за ними, остались только семеро отвергнутых, семеро неудачников.
— Гах, — нахмурился Киккава, почесывая голову. — Я тоже хотел быть в команде Ренджи. Ренджи и Рон непобедимы в бою, Адачи выглядит умным, Чиби-чан очаровательна и Сасса сладка и прекрасна. Такая хорошая группа. Но сейчас нет смысла жаловаться, поэтому я собираюсь осмотреться в городе. Пока-пока!
Сказав это, Киккава ушел. На мгновение взгляды Харухиро и Шихору встретились, но она сразу же отвела взгляд.
— Думаю, я тоже пойду, — сказал Манато, направляясь к выходу. — Вряд ли что-то узнаем, если будем стоять здесь. Я собираюсь осмотреться. Посмотрим, что удастся найти. Увидимся позже, ребята.
— Да, увидимся, — сказал Харухиро, помахав ему на прощание. В то же время он задумался, а не пойти ли за ним. В отличие от Ренджи, с Манато проще поладить, и он казался хорошим парнем; кем-то, на кого можно положиться.
Харухиро было наплевать на Ранту, но что насчет Шихору и Юме? Что они собираются делать? И Могзо до сих пор тут. О, точно. Если они все вместе пойдут за Манато… но было уже слишком поздно. Манато уже ушел. Хотя если они выйдут прямо сейчас, то может быть еще не поздно догнать его.
— Ей, ребята, пойдемте за Манато. Не стоит оставаться тут… — начал Харухиро, когда дверь внезапно открылась.
Манато вернулся за ними? Подумал Харухиро, но нет. Человек, вошедший в здание, оказался другим. Он выглядел гораздо старше, чем Харухиро и остальные. Его верхняя и нижняя части тела были покрыты кожаной одеждой, на голове у него было нечто похожее на шляпу с перьями; за спиной у него висел лук и колчан стрел. Его глаза были похожи на лисьи, а его рот был изогнутым.
— Добрый день, Командир.
— Боже-боже, — Бри повернулся к человеку. — Это же Рэгхил. Что случилось? Тебе что-то нужно от меня?
— Нет, от вас — ничего, — сказал человек, названный Рэгхилом, мельком взглянув на Харухиро и остальных. — Я слышал, только что прибыла новая группа.
— Слухи быстро расползаются. В этот раз у нас только 12 и здесь остались только пятеро.
— Отребье, да?
Лицо Ранты стало каменным.
— Это что-то плохое? Отребье?
— Чем это может быть еще, кроме как плохим? — сказал Рэгхил, впиваясь взглядом в Ранту, перед тем, как повернуться и пристально взглянуть на Харухиро и оставшихся трех, быстро оценивая их. — Хм. Наша группа потеряла танка3, так что ты, большой парень. Ты будешь им.
Мого показал на себя.
— …Я?
— Да, ты. Будто кто-то тут еще большой и парень? Мы позволим тебе вступить в нашу группу и обучим тебя основам. Что касается денег, то мы одолжим тебе немного. Это великолепное предложение. Если ты не глуп, то ты примешь его.
— А, окей…
— Серьезно, Могзо? Ты собираешься пойти с ним? — Ранта схватил Могзо за левую руку. — Не делай этого. Очевидно же, что ему нельзя доверять…
— А, точно…
— Мне можно доверять! Забудь о нем, и просто пойдем со мной! — Рэгхил схватил Могзо за другую руку. — Для стажера неслыханно, получить приглашение в группу. Ты должен быть благодарным!
— Ах, окей…
— Не дай ему себя одурачить, Могзо! Ненадежные ублюдки, никогда честно не скажут, что им нельзя доверять!
— Ах, эм..оу.. больно…
Ранта отпустил.
— Ой, прости, прости.
— Идем! — Рэгхил дернул Могзо со всей силы и утащил его.
Плечи Шихору поникли.
— …Он ушел.
— Осталось… — Юме начала считать их, указывая на каждого. Один, два, три: Харухиро, Ранта, Шихору. Наконец она сама. — Осталось четверо.
— Как долго, — сказал Бри, подавляя зевок, — вы планируете оставаться здесь? Я занятой человек и мне нужно работать. Если вы собираетесь остаться тут, то я вышвырну вас отсюда.
Ранта, похожий на собаку с поджатым хвостом, повернулся к Харухиро и остальным.
— Идем?
— Да, — ответил Харухиро, выглядевший беспомощным и побежденным.
Глава 2: Потерянные и без вариантов
Покинув штаб-квартиру Кримсон Мун, он почувствовал облегчение. Но возник вопрос: «Куда ему теперь идти?» Даже если первым шагом нужно было узнать побольше об Алтане, Харухиро и остальные не знали, с чего начать. Они не знали никого, к кому можно было обратиться за помощью. Группа Ренджи, Киккава, Манато, даже Рэгхил и Могзо были вне поля зрения. Похоже, все разошлись.
Харухиро, Ранта, Шихору и Юме некоторое время в недоумении стояли снаружи штаб-квартиры Кримсон Мун.
Шихору первая нарушила тишину:
— …Что нам делать?
Почему ты спрашиваешь меня? Я тоже хочу спросить тебя об этом, хотел огрызнуться Харухиро. Но по джентльменским соображениям, так как она была девушкой, он ответил:
2
Персонаж-талисман (маскот, от фр. mascotte — «человек, животное или объект, приносящий удачу») — практически любой узнаваемый персонаж, антропоморфный и не очень, олицетворяющий собой некий коллектив: школу, спортивную команду, сообщество, воинское подразделение, мероприятие или бренд.
3
Танк (англ. tank) — в компьютерных или настольных ролевых играх — игрок, отвлекающий в бою внимание противника (монстра) на себя, предотвращающий нанесение урона слабозащищённым персонажам (например, магам или лучникам