— Да, немного, — признался Могзо, затем поправился. — Ладно, сильно.

— Я не виню тебя, это впервые для всех, — сказал Харухиро.

— Ты вовсе не выглядишь нервным, — указал Могзо.

— Полагаю, я очень хорошо прячу это, — ответил Харухиро.

Не смотря на то, что он не полностью спокоен, на самом деле Харухиро не нервничал. Он плохо спал, поэтому сейчас он скорее сонный.

Юме странно захихикала и заявила:

— Хару всегда крепкогрудый!

— А… Понятия не имею, что это значит, — сказал Харухиро.

— Хмм… думаю, она имела в виду крепкими нервами, — сказала Шихору, стараясь объяснить.

— Крепкими «нервами»? — повторила Юме, склонив голову набок.

— О, — затем сказал Харухиро, добавляя. — Крепкогрудый означает совсем другое, Юме. По крайней мере, это лучше, чем широкодушный Ранты…

— Оооо… — Юме понимающе кивнула, затем подняла руку, направив ладонь к Харухиро. — Широко!

Харухиро потянулся к ней своей ладонью, хлопнул по ней и спросил:

— Широко?

— Грудый! — воскликнула Юме, подставляя другую руку.

— Грудый? — тем не менее Харухиро повторил реплику, дав пять другой рукой. Теперь их обе руки в воздухе, и обе ладони соприкасались друг с другом.

Какого черта тут происходит...? подумал Харухиро.

Затем Юме крепко сжала обе его руки и сказала:

— Широкогрудый!

— Ах… верно, — ответил Харухиро. — Ладно?

— Это приветствие широкогрудым! — объяснила Юме.

— Да?

— На самом деле, Юме тоже не понимает это, — сказала она. — Это просто инстинкт.

— Инстинкт… — повторил Харухиро.

По какой-то причине, Харухиро вдруг обнаружил, что снова смотрит в сторону Чоко. Кстати, или совсем некстати, она тоже смотрела на него. Когда их взгляды встретились, Чоко опустила взгляд на землю, как раньше. У Харухиро появилось плохое предчувствие насчет этого…

— Эмм, Юме? — сказал он. — Не могла бы ты теперь отпустить мои руки?

— О. Точно, — сказала Юме, будто она забыла. — Эм, Хару? Эй, Хару?

— Д-да?

— Юме только сейчас заметила, но почему твои руки такие теплые?

— Без понятия…

Харухиро тронул свою левую ладонь пальцами правой руки. Юме оказалась права, она довольно теплая. Но разве это ненормально? Хотя он не знал, потому что не похоже, чтобы он замечал такие вещи.

Могзо вернулся к нервному состоянию и начал снимать и надевать шлем. Похоже нервозность Могзо не так просто рассеять. Все же, Харухиро чувствовал, что плохо просто оставить его в таком состоянии, и собирался сказать что-нибудь подбадривающее, но Мэри опередила его.

— Могзо, — позвала она.

— Хмпф? — наполовину вскрикнул Могзо.

Хмпф? Что за «хмпф»? Выражение лица Могзо походило на то, как сухопутное животное натыкается на глубоководную рыбу в первый раз.

Мэри положила руку ему на плечо и сказала:

— Глубоко дыши, Могзо.

— Г-г-глубоко дышать? — спросил Могзо, но не смотря на то, что он сказал, он медленно вдохнул, затем выдохнул.

— Хорошо, — сказала Мэри. — Теперь хорошо и легко…

— Т-точно, — Могзо вдохнул и выдохнул еще раз.

— Еще раз, спокойнее.

Могзо сделал так, и когда он выдохнул в последний раз, он произнес:

— Думаю, теперь я чувствую себя лучше.

— Обычно, дыхание происходит неосознанно, — начала объяснять Мэри. — Поэтому если ты сознательно сосредоточишься на нем, то оно также даст тебе возможность взять контроль над эмоциями. Всякий раз, когда я не могу успокоиться, я просто останавливаюсь и делаю несколько глубоких вдохов.

— С-спасибо, Мэри, — сказал Могзо. — Я чувствую себя словно пучок нервов…

— Наверняка это потому… — начал говорить Харухиро, но осекся.

На секунду, Харухиро посчитал, что лучше промолчать. Хотя, в конце концов, он решил сказать. Сейчас лучшая возможность, и он долго ждал, чтобы сказать. Невозможность произнести это начала беспокоить его.

— Наверно, это потому, что вся команда так сильно рассчитывает на тебя, — продолжил Харухиро. — наверно, это нечестно, что мы так сильно давим на тебя.

— А-а… но это… я не… — заикался Могзо.

— Но, честно говоря, я не думаю, что в скором времени мы прекратим полагаться на тебя, — признался Харухиро. — Конечно, ты наш Воин, и наш танк в авангарде, но не только. Потому что ты ясно демонстрируешь, что ты — тот, на кого мы можем безошибочно положиться. Поэтому больше уверенности в себе! Из всех нас, ты впечатляешь больше всего. Здесь нет никого, кто и близко бы стоял рядом с тобой, и мы все знаем это.

— Брехня! — Ранта вскочил на ноги, как разъяренная обезьяна. — Я — тот, кто впечатляет больше всех, придурок! Забудь Могзо! Если Могзо двадцать пятого уровня, тогда я — тридцатого!

— Не слишком ли это скромно для тебя? — сухо спросил Харухиро.

— ЧТО!? — воскликнул Ранта. — Э-ээ… в таком случае… если Могзо двадцать пятого уровня, тогда я — пятидесятого!

— Поднимаешь себя, вместо опускания Могзо, да, — указал Харухиро.

— Да, черт возьми! Я БОГ среди смертных! — громком заявил Ранта.

— Все вокруг смеются над тобой, — холодно прокомментировала Шихору с невеселой улыбкой.

— Что!? — воскликнул Ранта. — Гм… серьезно..?

— Юме думает, что Могзо удивителен! — сказала Юме. — Если бы у нас не было Могзо, мы попали бы в неприятности. Он как наш мясной щит21!

Уголки рта Мэри слегка дрогнули, когда она повторила:

— Мясной щит?

— А? — Юме заморгала. — Он не может быть мясным щитом? Юме считает это слово очаровательным, так что это был комплимент!

— Э-эмммм, я… но… — Могзо потряс своей головой, после этого внезапно кивнув. — Это делает меня счастливее. Если бы я мог, я бы стал мясным щитом.

— Великолепно! — Ранта обнял Могзо за плечи. — Это, мой партнер — в смысле, мясной щит — для тебя!

— Э-э… в твоем случае, я бы хотел быть твоим деловым партнером… — признался Могзо.

— О. Правда? — спросил Ранта.

Ранее вмешательство Ранты без спросы разозлило бы Харухиро, но сейчас Могзо выглядел спокойнее, поэтому Харухиро решил забыть об этом. Это к лучшему, потому что он не преувеличивал, когда говорил, что Могзо был осью, на которую крепилась вся группа. Команда попросту не смогла бы функционировать без него. Пока Могзо с ними, команда может потерять кого-то как, например, Харухиро, и все будет нормально. Вот каким важным было присутствие Могзо.

— Ладно, ладно, — командир Бри громко похлопал в ладоши. –Все, внимааааааание, пожалуйста! Соберитесь вокруг меня и слушайте! Я собираюсь объяснить план атаки, так что быстрее, быстрее! Соберитесь!

Глава 9: Брифинг для котят

— … вот так все будет.

У Бри был немного раздвоенный подбородок. Нет, не «немного», не «чуть-чуть», а огромный, бешеный раздвоенный подбородок, торчащий из нижней части лица. Его губы были черными благодаря черной помаде, и хотя он не был ужасным человеком, эта помада заставляла выглядеть его именно так. Его брови были толстыми и густыми, и Харухиро задумался, были ли они натуральными или приклеенными. Его розовые щеки, очевидно, нарисованы румянцем. На самом деле, все его лицо покрыто толстым слоем косметики.

Оставляя в стороне его лицо, сегодня он экипирован в полный пластинчатый доспех и мечом на его поясе. Его движения, как обычно, были вызывающими, что само по себе пугало. На его доспехе тоже была шестиугольная эмблема, что, наверно, делало его Паладином, как и генерала Вотерса.

Бри одарил всех подошедших жутким взглядом своих голубых глаз и покрутил своими бедрами с тонким намеком.

— … И такой вот расклад в ближайшем районе вокруг Крепости Капоморти, — закончил Бри. — В общей сложности, крепость окружена разбросанными лагерями орков, сосредоточенными вокруг наблюдательных постов. В каждом из этих лагерей от двух до пяти стражей. Уверен, большинство из вас уже это знают, но некоторые нет, поэтому я только хочу быть уверенным, что мы все на той же странице.

вернуться

21

в видео-играх другое название "танка", основная цель которого держать на себе врагов и поглощать от них урон


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: