— Ты на это надеешься?
— Мэм, у меня никогда не было семьи. Никого из близких, кроме вас и вашего отца. Все, что мне нужно, это видеть вас здесь, на ранчо, спокойной и счастливой. И мне бы хотелось, чтобы возле вас был настоящий мужчина…
— Спасибо, Арч. — Подумав еще, Фэн сказала: — Я не хочу, чтобы его убили.
Арч посмотрел на нее.
— Мэм… не надо. Он плохой человек. Я уверен.
Человек, назвавшийся Джонасом, уехал к горам. Он расстегнул кобуру, револьвер скользнул в руку… Слишком легко и привычно.
Он спрятал револьвер. Где-то должны быть следы его прошлой жизни. Когда человек пропадает без вести, его ищут. Если кому-то он нужен или если о нем где-то знают.
Он чувствовал себя много лучше. Дожидаться Бена Джениша глупо. Надо уехать, выяснить наконец, кто он такой, что с ним произошло и почему Джениш пытался его убить.
Джон пересек долину. На великолепном пастбище бродили бычки и коровы. В общем, скот был в хорошей форме: многие животные набрали достаточный вес, а некоторые переросли и перезрели.
Воды здесь хватало. Он решил, что перед ранчо стоят две задачи. Первая — необходимость отбраковать, отгрузить и быстро продать сотни старых животных. Если их не изъять, пастбище будет перегружено и кормов не хватит. Вторая проблема — запасти корма на зиму. Если не накосить сейчас сена в достаточном количестве, трудно будет пережить зиму. Особенно плохо придется в случае обильного снегопада, когда занесет каньоны. Но похоже, нынешние работники ранчо совсем не заинтересованы в его процветании и, по-видимому, не думают косить траву и заготавливать сено. Это тяжелый труд!
Тем не менее, как подумал Джонас, ранчо можно содержать в полном порядке, располагая всего несколькими людьми. Горы естественным образом ограждают пастбища, стада всегда на виду. Нанимать людей дополнительно требуется лишь для клеймения скота.
Мышастый конь был резвым, двигались они быстро. Глядя вокруг, Джонас искал удобный путь. Склоны, поросшие лесом и кустарником, были настолько крутыми, что и пешему пришлось бы цепляться за камни и кусты, чтобы взобраться повыше.
Джонас придержал коня и пустил его вдоль подножия шагом. Если отсюда есть выход, то он прежде всего освоен дикими животными. Вот несколько оленьих следов… Откуда приходят олени?
Олени, если их не погонит пожар или буря, редко удаляются больше чем на две мили от места, где родились. Обычно спят они на открытых местах где-нибудь на косогоре, а перед рассветом пасутся недалеко от воды. Напившись и погуляв, олени продвигаются обратно, то есть выше по склону. Эта долина, видимо, родная для них, а тропа ведет куда-то повыше.
Сидя на лошади, Джонас думал о том, что, как только он дает волю своим мышцам, они действуют автоматически. Значит, надо попытаться выяснить, что он умеет делать, мало-помалу испытывая себя в разных условиях… И еще: с какой это стати мышастый конь сразу пошел к нему и так легко подчинился? Может, когда-то это был его конь? Далее: старый Хенекер решил, что он плохой человек. Так ли это? Покопавшись в своих ощущениях, он не нашел этому подтверждения. Джонас не чувствовал неприязни и вражды ни к кому. Разве плохой человек думает о своей сути? Плохие люди всегда находят себе оправдание.
Поглядывая на оленьи следы, он думал о своем. Но, когда цепочки следов пошли рядом одна с другой, Джонас заинтересовался по-настоящему. Олени всегда держатся вместе. Свежие следы присоседились к старым. И вдруг возле очередного каньона и те и другие исчезли. Джонас понял, что продолжение этой тропы надо искать над обрывом. Это знание осталось в нем, видимо, от прошлой жизни. Он вернулся назад и после настойчивых поисков обнаружил чуть заметные следы животных в просвете зарослей кедрача. Тропа огибала валун, который, казалось, загородил дорогу. Вильнув по склону, тропа уходила под сосны. И в этот момент Джонас подумал о письмах.
Глава 5
Джонас проехал в тень сосен и спешился. Он достал из кармана письма на имя Дина Кулейна, Эль-Пасо, Техас. Первое было коротким и деловым:
«Человек, которого посылаю, лучше всех. Он знает, что делать и как делать. Не вмешивайтесь и не пытайтесь с ним связаться.
Мазерби».
Второе письмо, отправленное, судя по дате и штемпелю на конверте, несколькими неделями позже, было от пинкертоновского сыскного агентства. Длинное, вроде доклада. Джонас читал:
«Наше расследование, к сожалению, оказалось безуспешным. Человек, о котором вы запрашиваете, впервые появился в Миссури, куда он, как стало известно, прибыл на товарном поезде. Он работал в Миссури на шпалорезке. Вовлеченный в драку с двумя мужчинами, жестоко избил обоих. Первая перестрелка, о коей мы имеем сведения, имела место через несколько недель в местном салуне. Схватку начал искатель приключений, который был вне закона. Доклад гласит, что в салуне при этом присутствовал скотовод, имевший позднее беседу с интересующим вас человеком, имя которого Рабл Нун. По нашим сведениям, Нун после схватки в салуне купил дорожное снаряжение, лошадь и большое количество боеприпасов, после чего он уехал. Затем, как гласит доклад, у того скотовода были столкновения с угонявшими скот бандитами. Один из его ковбоев был убит в Западной Небраске, по-видимому, когда наткнулся на неких жуликов, менявших тавро на клейменом скоте.
Рабла Нуна в округе не видели, но через несколько дней нашли труп одного из бандитов в его же хижине. В руке его был револьвер, из которого сделали только один выстрел. Еще двоих обнаружили мертвыми на равнине. Трупы были укрыты бычьей шкурой с полустертым клеймом. При них остались револьверы, их убили прямо в лицо.
Оставшиеся в живых три члена шайки перегоняли далее тридцать голов украденного скота.
Как-то под вечер, когда они сидели у костра, примерно в шестидесяти футах, из-за деревьев появился человек. Он им крикнул: «Я Рабл Нун, и я убил Максвела».
Они схватились за револьверы. Двое умерли, не успев сделать выстрела. Третий, Митт Форд, отпрыгнул в кусты и стрелял оттуда. Нун, однако же, ранил его двумя пулями, но он сумел уйти. Митт Форд говорит, что не разглядел как следует Нуна, ибо тот был в низко надвинутой шляпе и якобы перебегал от дерева к дереву. Митт мог сказать только, что тот высок, худощав и ловко владеет оружием.
Нуна, по слухам, однажды наняла в штате Монтана железнодорожная фирма, экспрессы которой систематически подвергались налетам. Во время очередного налета некто открыл огонь из кустов и убил троих налетчиков. На той линии больше не было ограблений».
И так далее и тому подобное. Джонас терпеливо прочитал до конца этот маловразумительный и сумбурный доклад. Нун контактировал, по-видимому, лишь с теми, кто его нанимал на территории от Канады до Мексики. И во всех случаях действовал в одиночку.
Описания его внешности не было, кроме сделанной Фордом, а рабочие со шпалорезки рассеялись кто куда. Скотовод заявил, что ничего о нем не знает.
Однако в примечании к докладу было указано, что упомянутый скотовод одно время перегонял стада совместно с Томом Девиджем. Они были друзьями.
Джонас сложил манускрипт и убрал во внутренний карман пиджака. Настал черед документа. Это был акт о продаже трехсот двадцати акров земли и хижины. Этот документ составлен на имя Рабла Нуна и подписан Томом Девиджем. Приложение к документу — самодельная карта крупного масштаба, показывающая, как добраться до этой собственности.
Мышастый конь отдохнул, и Джонас пустился в путь, зная о себе не более, чем он знал раньше. Зато вопросов прибавилось.
Итак, все бумаги — собственность Дина Кулейна из Эль-Пасо. Почему у Кулейна находилась купчая на имя Рабла Нуна? Может быть, Кулейн и Нун — одно и то же лицо? Сомнительно. Был он Кулейном? Или Нуном? Или не был ни тем, ни другим?
Сняв пиджак, Джонас придирчиво рассмотрел его. Рукава явно коротки, а в плечах узковат для него. Пиджак был сшит на заказ.
— Сшит на заказ, но не для меня.