- Устала в салоне? - настаивала Эмма.

- Как обычно. Никогда не ухожу домой вовремя.

- Ты беременна? - выпалила Лия.

Они обе посмотрели на Люси, затем глаза её наполнились слезами, и Лия поняла, что, раскрыв рот, совершила большую ошибку.

- Дело не в этом, - произнесла Люси, достав из кармана носовой платок. - Кажется, у нас проблемы с совместным времяпрепровождением. Свободного времени мало, а когда мы наконец вместе, всё идёт не так. У Сэма долгие смены, частые задержки на работе, и я никогда не знаю, во сколько он придёт домой. Кажется, что я никогда ничего не могу приготовить вовремя. Он приходит голодный, а я только начинаю разогревать что-то. Или же мне следует дождаться его, а потом начинать готовить? Но я буду спешить, и ничего хорошего из этого не выйдет.

- Люси, он ведь женился на тебе не из-за домашней еды, - возразила Лия.

Эмма была спокойна и, как обычно, всё обдумывала.

- Значит, он хочет, чтобы к его приходу всё было готово, понимая, что ты не можешь готовить заранее, потому что тоже работаешь целый день?

Люси кивнула.

- А в больнице разве нет кафетерия? Почему бы не предложить ему иногда обедать там? Или покупать что-то готовое по пути домой, когда он задерживается? Ты можешь купить готовое блюдо и сказать, что приготовила сама. - Эмма изо всех сил пыталась решить проблему.

В конце концов, Люси улыбнулась.

- Как хорошо, что об этом можно поговорить. Я так по вам скучала, - вздохнула она.

- Скажи ему, чтобы сообщал тебе, когда выходит с работы, во сколько будет дома. И вообще, почему бы ему самому не приготовить ужин? - добавила Лия.

Лия решила, что это шанс побольше узнать о Сэме.

- Ты что-нибудь знаешь о родителях Сэма? Их ведь не было на свадьбе?

- Нет. По всей видимости, они развелись, - ответила Люси. - Его мать живёт в Австралии с каким-то мужчиной, а отец – неизвестно где. Он важная шишка в НАТО. Вот почему родители отправили Сэма в школу-интернат в Англию, когда тот был совсем маленьким.

- Наверное, ему было одиноко, - сказала Эмма.

- Там он и познакомился с Робби Уиллоуби. Они сразу же подружились, и на каникулы Робби брал его к себе домой в Норфолк. Он жил в большом доме на огромном участке с лесом и озером. Они были предоставлены сами себе, делали всё, что хотели: рыбачили, ночевали под открытым небом... Сэм говорил, что это было прекрасное время. Миссис Уиллоуби стала ему как мать.

Сэм на самом деле много рассказывал Люси о своем детстве.

- Значит, вот как он познакомился с Джеймсом, - заметила Лия.

- О, Сэм говорил, Джеймс был отстраненным. Старший брат... У него были свои друзья.

- Спасибо за ужин в прошлую пятницу, было приятно всех увидеть, - произнесла Эмма.

Люси притихла. Она снова выглядела расстроенной. Лия поняла, что нужно быть осторожнее.

- Всё прошло хорошо? - спросила Люси. - Я беспокоилась. Джеймс порой меня удивляет. Я и не знала о существовании Элизабет.

- Всё было нормально, - ответила Лия. В глубине души она корила себя за то, что в тот вечер не веселилась от души, а была слишком занята собой, избегая Джеймса.

- Это была моя идея, - призналась Люси. - Сэм согласился и сказал, что мы должны пригласить Джеймса, потому что он предоставил нам для торжества свой дом. А потом ему будто стало всё равно. Он сказал, что устал и всю дорогу в кафе молчал.

Люси умолкла.

Лия уже хотела задать очередной вопрос, но почувствовала, что под столом Эмма наступила ей на ногу, и передумала. Они молчали, чтобы Люси продолжить рассказ.

- Я была немного расстроена, но затем, когда появилась Элизабет, Сэм внезапно оживился, начал беседовать и шутить. А ведь он мог быть приветливым со всеми, а не только с ней. По пути домой я ему это высказала. - Люси сделала паузу, и её глаза снова наполнились слезами. Эмма с Лией молчали.

- Дома мы поссорились, и он назвал меня дурой, - произнесла она тихо.

Эмма первой нарушила неловкое молчание.

- Ничего подобного, Люси. Ты не такая. Сэм просто потерял контроль над собой. Известно, что поначалу привыкнуть друг к другу непросто. Вы совсем недавно начали жить вместе. Вы помирились?

-Да, на следующее утро он извинился, и с тех пор вёл себя подобающе, но этот случай очень расстроил меня. Всё в порядке, просто мне нужно выговориться. Можете забыть мои слова. Всё улажено.

Люси встала, взяла свою сумочку и сказала, что ей пора идти. Она обняла подруг.

- Увидимся, девочки, - сказала она уходя.

- Мне это не нравится, - заявила Эмма, как только они остались вдвоём в кухне.

- Ты действительно думаешь, что им просто нужно привыкнуть друг к другу? - спросила Лия.

- Надеюсь. Думаю, он пытается давить на нее. Она ведь такая привлекательная, вот и привыкла, что мужчины выстраиваются перед ней толпами, бегают за ней… Мне кажется, Сэм решил вести себя по-другому. Надеюсь, что я не права, но, по-моему, он хочет доминировать.

- Джеймс сказал, что Сэм вовсе не подарок, поэтому ей нужно быть сильной, - ответила Лия.

- Правда? А ведь он знает Сэма ещё с детства. Нам нужно чаще встречаться с Люси до их отъезда в Канаду и следить за тем, что происходит. Мы должны помочь ей стать увереннее в себе. Конечно же, они без ума друг от друга. Всё должно быть хорошо.

- Знаешь, на свадьбе она выглядела потрясающе, и, когда я увидела её, мне стало немного завидно. Тоже захотелось выйти замуж, - сказала Лия. - Но не всегда всё как в сказке, верно?

- В субботу узнай о Сэме поподробнее, - сказала Эмма.

- В субботу! Ты действительно думаешь, что я пойду?

- Ты же не отказала Джеймсу, - засмеялась она.

- Я сказала «может быть», - ответила Лия. - И если я всё-таки пойду, не думаю, что у нас будет время говорить о Сэме.

- Но всё-таки? - спросила Эмма.

- Возможно.

Глава 16

Джеймс 

Джейк и София были рады меня видеть. Вечерами я помогал им в баре, а днём играл с мальчиками на пляже. Они очень выросли. Все четверо живут в маленькой квартирке на втором этаже над баром. Я спал в кладовке рядом со спальней Джейка и Софии. Они хотели предложить мне комнату мальчиков, но я настоял на том, что раскладушки, посреди коробок с напитками, будет вполне достаточно. Из небольшого окна был виден свет луны. Я спал там, как младенец. 

Всё свободное время я проводил с Джейком. Когда он был занят, я плавал, загорал, читал, размышлял. Я хотел разобраться со всеми своими проблемами, чтобы, когда вернусь домой, действовать. 

Аманда... Она переступила черту. Ей повезло, что вообще не лишилась работы. Я дам ей хорошую рекомендацию, если будет нужно, и перестану чувствовать себя виноватым. 

А Элизабет? Может, она рассердилась, что я уехал на Крит, ничего никому не сказав? Ведь я оставил в офисе номер своего телефона для срочных звонков. Когда вернусь, закажу для неё цветы, оформлю доставку на всю неделю. Если она никуда не уедет, конечно. Цветы заполнят её квартиру, их некуда будет ставить. Уверен, она оттает. С того вечера в итальянском ресторане она держится отстранённо... Закажу цветы в магазине, где работает Лия; они там очень хорошие. 

Лия... Похоже, она заняла оборонительную позицию, и я не знаю, что с этим поделать. Наверняка стыдится того, что было в Оксфорде, и жалеет, что вообще со мной поехала. Думал, она достаточно взрослая, чтобы пережить один случайный секс. Любопытно было бы взглянуть на магазин и понять, на что она тратит деньги. Мои деньги. Как-нибудь зайду, когда она будет занята доставкой, познакомлюсь с Чарли и всё выясню.

Почти всё время рядом со мной загорали датчанки, стройные длинноногие блондинки в мини-бикини. Конечно, я их сразу заметил, но слишком уж они были худые и слишком развязные. Затем я поймал себя на мысли о Лии: о её прекрасном, соблазнительном теле, которое она так и хочет скрыть. Я представил, что было бы, если бы мы с ней полетели куда-нибудь отдохнуть. В какое-нибудь экзотическое место, где тепло. На ней будет скромный купальник и парео вокруг талии, и мне потребуется немало времени, чтобы снять это с неё… 


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: