- Ты будешь красоваться по телевизору, но это я решу это дело, - я спрятала в карман ключ и весело улыбнулась, а потом взяла Марину за руку и пошла по дорожке, оставив его наедине с мыслями.
- Вот так, - прошипела Марина. - Пусть боится нас!
- Это вряд ли, - отозвалась я уголком рта. А она, наверное, вела себя так и в утробе матери. Я качнула бедрами и, вроде бы, услышала смех Лео. Мы были на улице и спешили к Булочке. - У тебя ключи, - сказала я, зная, что Лео все еще смотрит. Марина порылась в сумочке и вытащила их, приставила к Булочке, открывая вымышленный замок, а потом отдала мне.
- Еще раз.
Я сунула ключ в дверь и повернула.
- Скажем Артуру, чтобы осмотрел и это.
Я не успела закрыть дверь, Лео подошел к Булочке и положил руку с весельем на капот.
- Поверить не могу. Ты купила «Чудо-машину».
- Уйди, - и слова сорвались с губ раньше, чем я поняла их. - Булочка - винтажная классика.
- Булочка? - если слово могло быть заряжено таким количеством насмешки, то я его услышала.
Марина была рядом со мной, она потянулась через меня и положила рядом с его рукой новую визитку, а потом вернулась на место и пригладила волосы.
Лео вскинул брови, прочитав визитку, перевернул ее.
- Агентство охотниц на призраков? А это не похоже на… - он пожал плечами, усмехаясь, - Скуби Ду?
- Только не начинай, ладно?
Лео спрятал визитку в карман.
- Пенелопа Питстоп?
Девушки-барби за ним посмеялись, хотя точно не знали, о ком он. Я впилась в руль и склонилась, чтобы видеть его.
- Кстати, дамы, Пенелопа Питстоп опережала свое время. Ездила на быстрых машинах и побеждала парней.
Я завела двигатель, Булочка дернулась к веселью Лео. Марина выстрелила из воображаемого пистолета в Лео, подула на них, и мы уехали, оставив их смотреть нам вслед. Мы завернули за угол, она съехала на сидении, дрожа от смеха.
- На быстрых машинах?
Я оглянулась на нее и ускорилась, мы невольно рассмеялись.
Глава пятая:
Марина проиграла мне десятку, когда в 8:51 следующим утром Артур Элиотт пришел на первый рабочий день. Он постучал так же робко, как в прошлый раз, и Марина прошла к двери так, словно хотела его побить.
- Эм, во что ты вырядился?
Артур посмотрел на безупречный костюм темно-желтого цвета, а потом на нас. Его лицо покраснело.
- Перебор?
- Да, ты ведь не Дэн Экройд, - кивнула я и сочувственно улыбнулась. - Джинсы завтра?
- А можно пойти переодеться? - прошептал он. - Всего две остановки.
Марина со смесью мягкости и гранитной твердости отозвалась:
- Знаешь, что? Не нужно. Ты идеально одет для покраски машины.
Он просиял и поднял мятый пакет.
- Я принес бутерброды на обед.
Вспомнив пончики Нонны, я сняла крышку с банки цвета лайма.
- А Марина принесла итальянские пончики.
Я посмотрела на идеальные пончики с кремом, захотелось впиться в один.
- Ты их сделала? - Артур восхищенно смотрел на Марину.
- Ее Нонна, - вмешалась я, потому что она выглядела опасно. - Бабушка Малонэ для нас с тобой, - добавила я, видя смятение Артура.
- Для перерыва на кофе, - отметила Марина и забрала у меня банку. Мне не нравилось, что это повторялось.
- А можно пить чай вместо кофе?
Марина, которая все отдала бы за чашку крепкого кофе, покачала головой.
- Нет чайных пакетиков.
Артур покопался в карманах, а потом вытащил пакетик.
- Я взял свои.
Я заметила юмор в его глазах, он положил их на столик, и я оценила его подготовку.
А Марина явно нет.
- Зачем?
- От кофе я схожу с ума, - сказал он, развернувшись.
Марина взглядом предложила попробовать на нем кофе, но я пожала плечами и улыбнулась.
- Если Артур хочет чай, пусть пьет.
- Нонна не одобрит чай с ее пончиками, - мрачно сказала она.
- А разве нужно ей рассказывать? - с надеждой взглянул на Марину Артур.
- Ладно. Ни слова Нонне, иначе придется покупать угощения, а этого ведь никто не хочет?
Мы покачали в унисон головами, и Марина расправила властно плечи. Она долго оттачивала мастерство угрожающего поворота шеи, и я знала, как это устрашало в действии.
Они напоминали мне щенят, борющихся за место в новой стае. Марина была как хаски, красивая и опасная, а Артур мог быть длинноногим догом, неуклюжим, но желающим угодить. А кем была я? Веселой, но способной укусить. Вспоминался джек-рассел-терьер - маленький, назойливый. Хотя… они ведь не осознавали границ, вели себя порой глупо, но храбро? Это по мне. Я хотела быть смелой, выбивать успех для агентства. Я долго пыталась подстроиться под окружающий мир, как квадратная шпилька в круглое отверстие, пыталась поддаться семейному делу, из-за которого чувствовала себя ребенком. Но я уже не была маленькой, и круглой, как ни старайся, мне не стать. Агентство было моим шансом пробить в стене квадратную дыру для себя, создать место для себя, где я смогу быть собой, не сдерживаться. Это моя стая, и я поведу их к славе.
Марина открыла сумочку и вытащила фартук, чтобы уберечь безупречную одежду.
- Идем, Артур. Булочка сама себя не покрасит.
- Булочка?
Марина пошла к двери.
- Я вас познакомлю, - она склонила голову, разглядывая его. - Водить умеешь, Артур?
Печаль смыла веселье с лица Артура.
- Папа дал мне пару уроков, пока не… Нет, я не вожу.
Она кивнула.
- Я научу тебя.
Я не упустила страх в глазах Артура после слов Марины.
- Или мы оплатим тебе уроки, когда у нас пойдут дела, - предложила я. - Будет хорошо, если у тебя будут права.
- Вы сделаете это? - прошептал он с сияющими глазами.
Я отметила мысленно, что нужно записать его на уроки, как только у нас будут деньги. Я не врала, когда говорила, что его права будут полезны, хотя уроки на современной машине не приготовят его к управлению Булочкой-бегемотом. Зато это будет шанс для Артура Элиотта стать тем, кто сдал экзамены и обрел место в мире без лишних проблем. До этого он умудрялся споткнуться о каждую трещину, упустить все веселье, и хоть он не был девушкой, он был ценным членом агентства, и я хотела, чтобы он это почувствовал.
- Не дай ей сходить с ума, Артур. Ты один из нас.
Он сглотнул и нервно моргнул, но я не упустила того, что он расправил плечи и стал чуть выше. Он пошел за Мариной к двери, но замер, кашлянул, и мы посмотрели на него.
- Можете называть меня Арт, - нервно выпалил он.
Я вспомнила его отца, Большого Арта, что просил здесь за сына, и кивнула.
- Арт.
- А мне нравится Арти, - сказала Марина, задумчиво глядя на него.
На миг он замер. Наверное, сначала он хотел отказаться, но тут я поняла, что он не возмущен, а скромно гордиться, что ему дал прозвище кто-то еще, а не мама.
- Тогда Арти, - решила я.
Марина поманила его за собой.
- Идем уже, Арти, - сказала она. - Тебе нужно увидеть Булочку, а потом мы будем красить.
Они ушли, а через пару минут я услышала шум Булочки, выхлопы, а потом она поехала по улице.
Я взялась делать записи о Бримсдейл Роуд, но кто-то постучал в дверь. Я знала точно, что это не Марина и Арти, я достаточно ходила с ней по магазинам, чтобы знать, что их не будет еще пару часов. И стук был не «кто-то здесь есть?», а «я знаю, что ты здесь, так что открывай».
Марина не стучала, а Артур, Арти, был скромен. И я сказала:
- Открыто, - сидя за столом.
Лео распахнул дверь, и я пожалела о своем решении. Если бы я знала, что это он, то спряталась бы под столом, пока он не уйдет. Но я решила не сдаваться теперь.
- Я ждала тебя, - сказала я в стиле злодея из бондианы.
- И, словно по волшебству, я здесь, - заявил он, раскинув руки и озираясь. - Команды, как вижу, нет?
- Костюма и жутких близняшек, как вижу, нет?
Он фыркнул. Я и не ожидала, что это заденет его, ведь он был еженедельно по телевизору. Вытащив мою визитку из кармана рубашки, он перевернул ее и прочитал, словно напоминал себе подробности.