Я тебя убью сейчас
Вот та-та — та-та — та-та —
Вот хорошая стиха!
(Нет, не стихá, а лучше война!)
— Я мерию — сколько пудов красоты?
(т. е. вешу)
(20 — 21-го сентября 1929 г., Мёдон)
Мур — 29-го Окт<ября> 1929 г.
— Я десять пудов съем вкусного!
Я: — Каждому по половинке, нас как раз, четверо.
Мур: — А я — сколько?
Але, на прогулке: — Аля! Почему только одно воскресенье — и столько понедельников и вторников?
— Нараспев, 2-го ноября 1929 г.
— Мама! Где Вы?
Лук и стрелы…
— Вылейте на папу!
(что — неизвестно. Такова запись.)
— Пекить или пекуть?
(вместо: печь, глагол)
В лесу, сося конфету:
— Мама! Эта конфета — навсегда! Никогда! Даже когда в горы поеду не кончится! Потому что она стеклянная.
Оставается.
Из далекá войны.
Мур наконец упавший в ванну:
— Я встал на лапу и стал глядеть в ванну — нет ли там какой-нб. грязинки. И вдруг упал.
(Скрюченный хребет, боль в животе, страх, доктор, — старый доктор — русский — психиатр.)
Он — д<окто>ру: — Теперь всё кончилось: и горло (!) кончилось, и спина кончилась, и живот кончился… Сначала у меня горло болело!
Д<окто>р: — Ну, про горло — в другой раз…
— Потому что я свалился в ванну. Я часто стоял, но мне всегда трактор помогал, подавал силу — и я не падал.
— Какой трактор?
— А на горе — на Avenue Jeanne d’Arc. — А теперь мне трактор не помог — и я свалился…
Выстукиванье, выслушиванье. — Здесь не болит? Так не болит? А здесь?
— Нигде не болит, п. ч. ко мне сейчас сила пришла — из трактора — в спину.
Д<окто>р выйдя и рассказывая о том, что есть (растяжение мышц) и быть могло бы —
— Ему нужно дать валерьянки — он видно вообще очень нервный мальчик.
Я: — Говорун.
— Да, а что это за трактор такой?
— Трамбовка. Увидел и влюбился. Полгода ни о чем другом не говорит.
— А с этим трактором — что-то уж вроде мании.
— Любовь.
— Да, да, вроде мании. Очень любопытно — что он о нем говорил…
(Для психиатра — aubaine![57])
— Царь-Салтан не любил зверей?
— Почему?
— У него ведь сын был — лягушонок, мышонок. Это ведь так приятно.
Я: Сонный киргиз…
Конный тайгиз…
(Тайгиз — узкая тропа в тайге.)
Мурины стихи:
Бой-скауты! Волчаты!
Ори-перепеляты!
И — разом разобрать!
И — разом разобрать!
Массажу не хватает —
Ори-перепеляют.
(Доскý перепиляют — второй вариант)
Мёдон, 27-го дек<абря> 1929 г.
1930 г.
— Мур, ты рад, что пили за твое здоровье?
— Я? Не особенно. Я лучше буду пить за их здоровье!
(Глядя как я пишу:)
— Что, не выходит? А Вы — злитесь!
— А что это всё было? скажите мне!
(После чтения вслух пастернаковского Зверинца — «для детей среднего возраста» — бедный Пастернак! — точно есть — и может быть! — детский средний или взрослый средний возраст — на его стихи!
А — какое великолепие:
Павлин, торжественный,[58] как ночь,
Подходит и отходит прочь…)
(третий день русского Рождества)
Mурины стихи:
Вот приходят гости к вам
Внучке часовам.
(еще полная бессмыслица, но вслед, овладев темой)
Вот приходят людоеды
С пиками, с ножами,
Они траву режут
Вартажами
Мама, не терзайте сына своего
Оттого что он Вас любит ничего.
Людоеды из лесý
Режут траву как косý
Мур — 25-го янв<аря> 1930 г.
— без 6-ти дней 5 лет
Мур — 27-го янв<аря> 1930 г.
— Мотоциклет, это волк такой рычащий, на колесах.
Рассматривая книгу с картинками, с подозрением:
— Сперва цветочки, а потом смертóчки!
— Какое у дамы дегольтэ большое, — совсем голая!
(По-французски не говорит совсем: несколько слов.)
Мур (по поводу украденного К<утепова>[59])
— Мама! Как по-французски генерал?
— Général.
— Почему? Потому что у него — жена?
— Le général — или la?
— Le général.
— Почему? Потому что — лев? (le)
Тетрадь кончена 31-го января 1930 г., в Мёдоне — в дни пропажи К<утепова>.
Кончается на словах:
…Дававший на немощь,
Дававший на мощь
— Хорошо! —