— и на простонародье, которое в 989 г. и в первые годы после крещения не поддержало их выступлений против крестителей, после чего живёт под властью послекрещенской неоспоримо дурной “элиты”, в общем-то не противясь ей.

————

О простонародье.

Начнём с обширной цитаты из классики:

«Голос остановился. Лакейский тенор и выверт песни лакейский. Другой, женский уже голос вдруг произнёс ласкательно и как бы робко, но с большим однако жеманством.

— Что вы к нам долго не ходите, Павел Федорович, что вы нас всё презираете?

— Ничего-с, — ответил мужской голос, хотя и вежливо, но прежде всего с настойчивым и твёрдым достоинством. Видимо преобладал мужчина, а заигрывала женщина. “Мужчина — это, кажется, Смердяков”, подумал Алёша, “по крайней мере по голосу, а дама, это верно хозяйки здешнего домика дочь, которая из Москвы приехала, платье со шлейфом носит и за супом к Марфе Игнатьевне ходит…”

— Ужасно я всякий стих люблю, если складно, — продолжал женский голос. — Что вы не продолжаете? — Голос запел снова:

Царская корона
Была бы моя милая здорова
Господи пом-и-илуй
Её и меня!
Её и меня!
Её и меня!

— В прошлый раз ещё лучше выходило, — заметил женский голос. — Вы спели про корону: “была бы моя милочка здорова”. Этак нежнее выходило, вы верно сегодня позабыли.

— Стихи вздор-с, — отрезал Смердяков.

— Ах нет, я очень стишок люблю.

— Это чтобы стих-с, то это существенный вздор-с. Рассудите сами: кто же на свете в рифму говорит? И если бы мы стали все в рифму говорить, хотя бы даже по приказанию начальства, то много ли бы мы насказали-с? Стихи не дело, Марья Кондратьевна.

— Как вы во всём столь умны, как это вы во всём произошли? — ласкался всё более и более женский голос.

— Я бы не то ещё мог-с, я бы и не то ещё знал-с, если бы не жребий мой с самого моего сыздетства. Я бы на дуэли из пистолета того убил, который бы мне произнёс, что я подлец, потому что без отца от Смердящей произошёл, а они и в Москве это мне в глаза тыкали, отсюда благодаря Григорию Васильевичу переползло-с. Григорий Васильевич попрекает, что я против рождества бунтую: “ты дескать ей ложесна разверз”. Оно пусть ложесна, но я бы дозволил убить себя ещё во чреве с тем, чтобы лишь на свет не происходить вовсе-с. На базаре говорили, а ваша маменька тоже рассказывать мне пустилась по великой своей неделикатности, что ходила она с колтуном на голове, а росту была всего двух аршин с малыим. Для чего же с малыим, когда можно просто с малым сказать, как все люди произносят? Слезно выговорить захотелось, так ведь это мужицкая так-сказать слеза-с, мужицкие самые чувства. Может ли русский мужик против образованного человека чувство иметь? По необразованности своей он никакого чувства не может иметь. Я с самого сыздетства, как услышу бывало «с малыим», так точно на стену бы бросился. Я всю Россию ненавижу, Марья Кондратьевна.

— Когда бы вы были военным юнкерочком, али гусариком молоденьким, вы бы не так говорили, а саблю бы вынули и всю Россию стали бы защищать.

— Я не только не желаю быть военным гусариком, Марья Кондратьевна, но желаю напротив уничтожения всех солдат-с.

— А когда неприятель придёт, кто же нас защищать будет?

— Да и не надо вовсе-с. В Двенадцатом году было на Россию великое нашествие императора Наполеона французского первого, отца нынешнему,[279] и хорошо кабы нас тогда покорили эти самые французы: Умная нация покорила бы весьма глупую-с и присоединила к себе. Совсем даже были бы другие порядки-с.[280]

— Да будто они там у себя так уж лучше наших? Я иного нашего щеголёчка на трёх молодых самых англичан не променяю, — нежно проговорила Марья Кондратьевна, должно быть сопровождая в эту минуту слова свои самыми томными глазками.

— Это как кто обожает-с.

— А вы и сами точно иностранец, точно благородный самый иностранец, уж это я вам чрез стыд говорю.

— Если вы желаете знать, то по разврату и тамошние и наши все похожи. Все шельмы-с, но с тем, что тамошний в лакированных сапогах ходит, а наш подлец в своей нищете смердит, и ничего в этом дурного не находит. Русский народ надо пороть-с, как правильно говорил вчера Федор Павлович, хотя и сумасшедший он человек со всеми своими детьми-с.

— Вы Ивана Федоровича, говорили сами, так уважаете.

— А они про меня отнеслись, что я вонючий лакей. Они меня считают, что я бунтовать могу; это они ошибаются-с. Была бы в кармане моём такая сумма и меня бы здесь давно не было. Дмитрий Федорович хуже всякого лакея и поведением, и умом, и нищетой своею-с, и ничего-то он не умеет делать, а напротив, от всех почтен. Я, положим, только бульйонщик, но я при счастьи могу в Москве кафе-ресторан открыть на Петровке. Потому что я готовлю специально, а ни один из них в Москве, кроме иностранцев, не может подать специально. Дмитрий Федорович голоштанник-с, а вызови он на дуэль самого первейшего графского сына, и тот с ним пойдёт-с, а чем он лучше меня-с? Потому что он не в пример меня глупее. Сколько денег просвистал без всякого употребления-с» (Диалог в романе Ф.М.Достоевского “Братья Карамазовы” — книга пятая, “Pro и contra”, 1. Сговор).

Казалось бы позиция Смердякова и её довольно широкая распространённость в обществе даёт основания для такой оценки: «Жалкая нация, жалкая нация! — Нация рабов, — снизу доверху, все сплошь рабы…», восходящей к А.И.Волгину — персонажу романа Н.Г.Чернышевского “Пролог” (Н.Г.Чернышевский, Собрание сочинений в 5 томах, Москва, «Правда», 1974 г., т. 2, стр. 252).

Эту тему о «нации рабов» на основе такого рода цитат из русской классики любят посмаковать “свободолюбцы” и приверженцы “прогресса” как в России, так и за её рубежами. Но как отмечал И.Л.Солоневич в книге “Народная монархия”[281] (часть II. “Дух народа”, приводится по публикации в журнале “Наш современник”, № 5, 1990 г.):

«Русскую «душу» никто не изучал по её конкретным поступкам, делам и деяниям. Её изучали «по образам русской литературы». Если из этой литературы отбросить такую — совершенно уже вопиющую ерунду — как горьковские «тараканьи странствования», то остаётся всё-таки действительно великая русская литература — литература Пушкина, Толстого, Достоевского, Тургенева, Чехова и, если уж хотите, то даже и Зощенко. Что-то ведь «отображал» и Зощенко. Вопрос только: что именно отображали все они — от Пушкина до Зощенко?» (стр. 161).

Но Запад и подавляющее большинство отечественных “элитариев”, в том числе и начитанных, не видит этого вопроса, не понимает его существа, когда им указывают на него.

По русской литературе, не понимая её происхождения, русскую душу изучали перед второй мировой войной спецслужбы Германии. И в связи с этим И.Л.Солоневич пишет:

«Таким образом, в представлении иностранцев о России создалась довольно стройная картина. Она была обоснована документально — со ссылками на русские же «авторитеты». Она была выдержана логически: из этих ссылок были сделаны совершенно логичные выводы. В частности, в немецком представлении Россия была «колоссом на глиняных ногах», который в своё время кое-как поддерживали немцы — как государственно одарённая раса. Образ этого колосса кроме того, совершенно соответствовал немецким вожделениям. Таким образом «сущее» и «желаемое» сливалось вполне гармонически, — до горького опыта второй мировой. Потом пришло некоторое разочарование, и немецкая послевоенная пресса с некоторым удивлением отмечает тот странный факт, что литература, по крайней мере художественная, вовсе не обязательно отражает в себе национальную психологию. Не слишком полно отражает её и историческая литература, отражающая, по Випперу, не столько историческую реальность прошлого, сколько политические нужды настоящего. Строится миф. Миф облекается в бумажные одеяния из цитат. Миф манит. Потом он сталкивается с реальностью — и от мифа остаются только клочки бумаги, густо пропитанные кровью.

вернуться

279

В действительности сын Наполеона I — Наполеон II (1811–1832), провозглашённый императором при отречении Наполеона I в 1815 г., никогда не правил, а прожил до своей смерти при дворе своего деда австрийского императора Франца I, с 1818 г. титуловался «герцогом Рейхштадским». Наполеон III (1818–1873), ставший президентом Франции в 1848 г. и императором в 1851 г. — племянник Наполеона I. Потерял корону в результате сентябрьской революции 1870 г. (Наше замечание при цитировании).

вернуться

280

«9 сентября 1943 г.

(…) Ехал дорогой (в Крупец, где познакомился с женой Люсей, — ред.) с Ситниковым и играл на гармошке. У моста, внизу Крупца, навстречу гнали сотни две молодых власовцев. Я от негодования дрожал и не воздержался, чтоб не бросить им оскорбительных выражений. Их морды наглы, хотя общий вид — покорность и спокойствие.

(…).

2 октября 1943 г.

(…) По пути к Козельцу, в лесу, стояла деревня Кобзари. В деревне партизаны убили 6–7 немцев. Немцы (800 чел.) окружили деревню, перебили всех, свыше 4 000 чел. И сожгли все (900) дома. Удалось скрыться только семерым. Даже семью полицая уничтожили и сожгли дом.

(…) О немцах, и в особенности о полицаях, рассказывают жуткие картины. Вступив в село, немцы с помощью полицаев и др. приспешников собрали всех комсомольцев, их оказалось 22 чел., вогнали в сарай и подожгли, т. е. зажарили живьём детей. Один юноша упирался и кричал: “Я жить хочу”, но это вызвало смех полицаев.

Жену председателя сельсовета с ребятами также решили бросить в огонь; мать легла на детей в расчёте, что сама сгорит, а дети останутся. Её столкнули в огонь и старшего ребёнка, а остался годовалый ребенок. Немец приказал полицаю проколоть ребенка штыком и бросить в огонь. Полицай так и сделал; тогда немец повернулся к другому немцу и сказал: “Действительно, русский — свинья”. Так дико ведут себя изменники.

Нас (судя по контексту — партизан: наше пояснение при цитировании) встречают холодно или льстиво, но потерпевшие от немцев, а больше — старост и полицаев, — с особой радостью. Да, партизаны дали о себе знать, их немцы боялись панически» (Из фронтовых дневниковых записей солдата Михаила Золина из Грибановки Воронежской области. Их фрагменты были опубликованы “Комсомольской правдой” 07.05.2009 г.: http://spb.kp.ru/daily/24290.4/484507/print/).


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: