- А ты не понял?

- 69 -

- Я понимаю одно - без большой нужды, чтобы просто понюхать розочки в саду, на

другую планету не прыгают.

- Это верно, - согласился Эдгар, - но у нее была огромная нужда - полюбоваться на

своего любимого Льюиса. Она любит его до сих пор. И, по-моему, совершенно несчастна

от этого.

Льюис прилетел поздно вечером. Фотографии вогнали его в легкий пятиминутный

шок.

- Никого я в саду не видел, - хмуро сказал он, - и что-то не припомню, чтобы Олли

меня сильно любила. Мы дружили с детства, вот и все.

- Женщины бывают очень скрытны, - усмехнулся Эдгар, - она тебя очень любит, тут уж

ты мне поверь.

- И что? - еще больше нахмурился Льюис, - снова хотите сделать из меня подсадную

утку?

Ольгерд осторожно обнял его за плечи.

- Да ничего мы не хотим, сынок. Сами еще не разобрались, что ей надо. И насколько

она опасна.

- Ну... я могу, конечно, поговорить с ней... но я даже не знаю, о чем.

- Да ты только начни, - посоветовал Эдгар, - а там само получится.

- Это у тебя получится, Эд. А я так не умею.

- Тебе уметь не надо. Она сама за тебя все скажет.

Льюис тяжко вздохнул.

- И на Земле я уже десять лет не был, - грустно заметил он.

- Вот за это и выпьем, - предложил Руэрто.

К ночи компания распалась. Льюис пошел укладывать Рицию, Руэрто полетел домой, а

племянник отправился спать в гостевую комнату, резонно объяснив, что до дома уже не

доберется. Ольгерд уныло сидел перед столом с пустыми бутылками, он хотел напиться, но

выпил почему-то меньше всех. Он был трезв. Он был тошнотворно трезв, зол, не на шутку

встревожен и совершенно несчастен.

**********************************************

Сандра отпустила такси и дошла до ворот в белокаменной стене. Еще раз тревожно

огляделась. В час ночи на окраине города Странные вряд ли могли ее выследить. Она

побоялась придти в полпредство, она не рискнула придти раньше. Опасность мерещилась

ей под каждым кустом.

Охрана ее пускать естественно не собиралась. Она видела ночной сад за забором и

прямую дорожку прямо к дому. Окна кое-где еще светились. Минут пять выяснялся

вопрос: спит ли господин полпред или нет. И если нет, то примет ли ее. Сандра почему-то

не сомневалась, что примет.

- Пойдемте, - полненький и кругленький слуга пригласил ее в дом, - хозяин ждет вас.

Ее поразила высота забора и то, что окна с решетками. Сам дом был белый, красивый,

легкий, но что-то в нем все равно было от казармы. Комнаты, через которые ее провели,

были обставлены довольно скромно, в дачном стиле, но что-то и в них было странное,

пустота какая-то, никаких лишних деталей.

Полпред сидел за журнальным столиком, уставленным пустыми бутылками и

тарелками, хмурый, усталый, чертовски красивый, несмотря на это, и такой же

ненавистный. Сандре совершенно не хотелось к нему идти, но из двух зол она все-таки

выбрала это.

Ольгерд Оорл встал, пошел к ней навстречу и оказался, как ни странно, вполне

трезвым. Это радовало. Разговор был слишком серьезный.

- Все-таки пришла?

- Кажется, ты сказал, что можешь помочь?

- Я и не отказываюсь. Проходи.

- 70 -

Сандра, успокаиваясь, села в кресло. Ничего страшного пока не происходило.

Толстенький слуга начал быстро убирать все со стола. Его пухлые короткие ручки так и

летали над подносом.

- Иргвик, принеси нам, пожалуйста, две чашки крепкого чая. И земляничное варенье.

- Обычно вы пьете кофе, господин.

- Кофе моей гостье, должно быть, надоел.

Сандра улыбнулась.

- Это точно.

Слуга ушел, громыхая посудой.

- Итак, - посмотрел на нее Ольгерд, - у тебя кто-то умер?

- Нет, - покраснела она, - все не так.

- А как?

- Мне просто надо было позвонить на Землю.

Они надолго замолчали. Ольгерд ждал, а она никак не могла найти нужные слова. К

тому же красота его сбивала с толку. На этот раз он был какой-то домашний, тихий,

уютный, внимательный, при этом несчастный, как побитый пес. Если б он был таким

всегда, а не шлялся по ночным кабакам, покупая всех баб без разбора, она бы влюбилась в

него без памяти.

- Это долгая история, - предупредила Сандра.

Она тогда и не догадывалась, насколько эта история долгая!

- Спешить нам некуда, - усмехнулся Ольгерд.

- Ты полпред, тебе нужно это знать... Ко мне в кофейню ходят Странные. Не слышал

про таких?

- Н-нет.

Полпред смотрел внимательно, но как будто не удивлялся. Наверно, все-таки что-то

знал про этих монстров.

- У них в моей кофейне как бы база для подпитки, - продолжила свои признания

Сандра, - я добавляю в кофе порошок. Они заказывают двойной кофе, или тройной. Вот

так все и происходит.

- Выходит, ты и мне тогда подсыпала?

- Да. Я приняла тебя за Странного.

- Расскажи о них поподробнее.

- До недавнего времени я считала, что это просто наши мутанты. Они очень похожи на

аппиров. Только...

- Что только?

- Они не уроды. Почти все красивы. И энергетика у них очень высокая. Наше

вампирье никогда в таких режимах не ходит. Хон сказал, что они вообще не наши. Чужие.

- Кажется, сегодня вечер сюрпризов, - покачал головой полпред, - знаешь что, Сандра,

- давай-ка все с самого начала и поточнее. Хорошо?

Она рассказала с самого начала, как Хон предложил ей открыть кофейню на

Счастливой улице и дал первую партию таблеток, которые она размалывала на кофемолке в

порошок. Как стали появляться первые клиенты, которых как-то сразу стали называть

Странными. Они были такие же как все - разные. Кто веселый, кто хмурый, кто болтливый,

кто молчаливый. Она определяла их с первого взгляда: по красоте, по энергии, по

двойному заказу. А если когда и ошибалась, то ничего страшного не происходило.

Кругленький Иргвик принес чай с земляничным вареньем. Было очень тихо и

спокойно и совсем нестрашно, как будто все ужасы остались за стенами этого странного

дома.

- Через три дня мой порошок закончится, - перешла Сандра к самому главному, -

сегодня я решила попробовать, что же это будет. Я отказала одному Странному. Принесла

ему обычный двойной кофе.

- И что? - тревожно взглянул на нее Ольгерд.

- Он рассыпался. Точнее, расползся, как неустойчивая голограмма.

- Ничего себе...

- 71 -

- Это было так ужасно, - призналась она, вздыхая, - хорошо, что в зале никого не

было! Его стало всего перекручивать, лицо расползлось, потом руки...

- Он ничего тебе не сделал?

- Ему было не до меня.

- И куда он потом делся?

- Исчез. Совсем исчез. Сначала потускнел, а потом и вовсе растворился. Я подумала,

что лучше все-таки рассказать об этом.

- Разумеется. Спасибо, что рассказала.

- У меня нет выхода. Я не знаю, что они теперь со мной сделают.

- Ничего не сделают. И ни о чем не догадаются.

- Как?!

- Мы не можем их спугнуть раньше времени. Надо же разобраться.

- Но как...

- Порошок мы тебе достанем. Говоришь, еще три дня?

- Да, но Хон не признается, что это за таблетки.

- Хона пока привлекать не будем. Выясним на таможне, что было в ящике. Если эта

дрянь продается в любой земной аптеке, то завтра ты ее получишь.

- Так просто? - изумилась Сандра.

- Да, - Ольгерд смотрел очень серьезно, - но это не решение проблемы. Все только

начинается.

- Я понимаю.

- Надеюсь, что понимаешь. Ты готова помогать нам?

- Я же пришла.

- Хорошо. Много у тебя таких клиентов?

- Постоянных около двадцати. Остальные бывают один раз и пропадают. Не знаю, куда

они потом деваются.

- Никто не должен догадаться, что ты у меня была.

- Кажется, никто не видел.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: