Думаю, что, убивая несчастную Марджери, Кэрол не заметила, как кровь брызнула на нее, и красный купальник впитал в себя обличающие капли. Они-то и капали с балкона на ступени крыльца. Поверьте, это ужасное зрелище до сих пор стоит у меня перед глазами, – закончила Джойс, слегка побледнев.

– Теперь я вспомнил эту историю, – подхватил сэр Генри. – Я просто забыл, что одна из многочисленных фамилий преступника – Дэкр. Разработано довольно тонко. Помню, меня тогда еще изумляло, как можно незаметно подменить одну женщину другой? Что только подтверждает наблюдение мисс Марпл: мужчины обращают внимание не на одежду, а на индивидуальность человека. Да, разоблачить Дэкра стоило большого труда, ведь у него было всегда безупречное алиби.

– Мисс Марпл, – с ласковым любопытством оглядывая старушку, спросил Рэймонд. – Ну, а вы-то как обо всем догадались? Разве в вашей мирной глуши случалось что-нибудь подобное?

– Видишь ли, мой мальчик, все повторяется под солнцем. Ты, может быть, помнишь миссис Грин, у которой умерло пятеро детей, и каждый был застрахован. В конце концов деревня уже во весь голос говорила, что это не может быть случайностью… Что поделаешь, нет такого места, даже самого тихого, где бы не присутствовало зло. Лучше бы вы, молодежь, не сталкивались с жестокой изнанкой мира!


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: