Затаив дыхание, Джорди взобрался повыше, прижимаясь к склону и надеясь, что не заденет ненадежный камень, который может выдать его шумом своего падения. К счастью, ему приходилось раньше лазить по этому самому склону, хотя тогда и в голову не приходило, что понадобится знание окрестностей.
Вскарабкавшись на нужную высоту, Джорди разместился у причудливого выступа и постарался охватить взглядом местность.
Воины разожгли огонь из валявшихся досок в стороне от повозок.
Кажется, они находили общество своих пленников ниже своего достоинства; фактически, ниже, чем общество тягловых животных, стоявших рядом, накормленных, напоенных, довольных и привязанных к скале.
Джорди не стал долго осматривать повозки. Их положение соответствовало его воображаемой картине, которую он представлял себе раньше, готовясь к этой операции. Он все внимание сосредоточил на охранниках и отметил в уме, что какая-то часть из них еще продолжает разговоры, но некоторые уже дремлют; к сожалению, спавших было меньше.
"Черт! Конечно, я подожду... Но меня могут обнаружить, если кто-нибудь из них захочет прогуляться. Не лучше ли проползти немного выше?
Или вернуться к мосту и переждать под ним?"
Безумие совершаемого стало постепенно доходить до Джорди.
"Это самоубийство, – подумал он. – Сумасшествие... Если у меня сохранилась хоть капля разума, то нужно немедленно вернуться назад и забыть обо всем".
Наверное, он все-таки преступник, как предположил Беффт, существо, помогавшее ему в самом начале. Раз у него нашлись силы для сегодняшнего, значит, есть способности и к худшему.
И все же даже самобичевание не заставило Джорди отбросить намерение.
После увиденного на мосту отказаться от своих планов нельзя.
Сидеть на камне стало холодно. Остывший воздух пробирался под грубо тканую накидку, хватал жесткими ледяными пальцами за тело. "Даже плаща нет... Но я не мог взять его с собой! Он только бы выдал меня..." сетовал мужчина.
Джорди уговаривал себя набраться терпения и приготовиться к долгому ожиданию. Вдруг голоса стали оживленнее. На мгновение он замер, соображая, не его ли заметили охранники. Затем, не слыша приближающихся шагов, он решил выглянуть из укрытия еще раз.
Увиденное заставало его улыбнуться. Двое охранников сбросили с себя оружие, а остальные – по крайней мере те, кто не спал, – образовали крут.
По тому, как стоявшие уставились друг на друга, и по возгласам, подбадриваниям и гиканью зрителей Джорди догадался, что двое решили померяться силами, видимо, для развлечения остальных. Ясно, они будут драться не насмерть, иначе зачем отбрасывать оружие. Значит, состоится борьба...
Он не стал дожидаться начала поединка. Самое главное произошло воины отвлеклись. Его час настал!
Шум усилился, и он снова пополз, стремясь оставаться в тени.
Джорди осторожно пробирался к повозкам, стараясь особенно не медлить.
Кто знает, сколько времени может продлиться веселье охраны?
Покинув убежище, останавливаться уже нельзя – Где ползком, где на четвереньках он добрался до ближайшей телеги. Она оказалась загруженной продовольствием. Но здесь Джорди мог немного передохнуть и перевести дыхание.
Хорошо, что животные привязаны к скале, иначе бы ему не справиться с задачей: его затоптали бы, прежде чем он успел откатиться в сторону.
Джорди преодолел частокол деревянно-металлических колес и добрался к дальнему краю второй повозки. В ней находились двое пленников, сидевших по-прежнему спиной к спине, поскольку веревки, связывающие их, не позволяли сменить положение.
Один из них был с птичьим лицом и кожей, темнее даже, чем у самого Джорди. Второй – бледный настолько, что под кожей видны кровеносные сосуды. Они не спали; более того, видели приближение человека и не издавали ни звука. Даже когда он вытащил из-за пазухи острый камень, припрятанный заранее, и наклонился к ним.
Веревка, связывающая их, оказалась такой же крепкой, как и те, которые использовались при строительстве моста. Таким примитивным орудием перерезать ее можно только с большим трудом. Но через какое-то время камень и руки человека победили.
Быстрый взгляд признательности, несколько массирующих движений для восстановления циркуляции крови по телу – и двое бывших пленников беззвучно вывалились из повозки и направились в сторону моста.
К тому времени, как освобожденные существа исчезли из вида, Джорди уже занимался со второй парой. Как и первые, эти двое тоже уже приготовились к активным действиям. И снова процесс освобождения прошел без сучка и задоринки.
И с третьей парой все прошло благополучно...
Когда Джорди приблизился к четвертой повозке, ему показалось, что шум борьбы утих, погас, как огонь на ветру. Его сердце бешено забилось, застучало, вызывая сильную боль в груди.
Но теперь останавливаться никак уже нельзя Еще не поздно освободить эту последнюю пару. Сколько, черт возьми, уйдет времени на решающий шаг?
Просунув камень между веревками, он начал яростно водить им, перетирая узел. Затем взглянул на лица пленников... увидел запекшуюся кровь на виске и узнал существо, из-за которого, собственно, и пошел на этот риск. Значит, это первая пара, провезенная по мосту... Те, кто подтолкнул Джорди на отчаянный шаг. К нему вернулось чувство злости и протеста против насилия; сжав зубы, он заработал острым краем камня с удвоенной силой. Веревка подалась.
Пленники должны теперь развязаться сами... Но они не смогли. По какой-то причине их скрутили крепче, чем остальных: каждый связан по рукам и ногам в дополнение к общей веревке, державшей их вместе.
Джорди взглянул в направлении костра. Фигуры охранников казались темными на фоне огня. Дружеская схватка борцов подходила к концу.
Времени не оставалось – освободить двоих он не успеет. Поэтому он принялся за узлы ближнего к нему пленника, раненного в висок. Пот стекал по его лицу, холодный и липкий. Дыхание стало хриплым, с трудом удавалось контролировать его.
Разрезать веревку оказалось намного труднее, чем предполагал Джорди, но волокна все же поддались. Они начали рваться и, наконец, лопнули.