“It’s not so difficult as being teetotallers,” answered Dalroy, “so as not to break into the cask. But I’ll never deny that I feel the better for that, too, on the whole. But only because I could leave off being one whenever I chose. And, now I come to think of it,” he cried, with one of his odd returns of animal energy, “if I’m to be a vegetarian why shouldn’t I drink? Why shouldn’t I have a purely vegetarian drink? Why shouldn’t I take vegetables in their highest form, so to speak? The modest vegetarians ought obviously to stick to wine or beer, plain vegetarian drinks, instead of filling their goblets with the blood of bulls and elephants, as all conventional meat-eaters do, I suppose. What is the matter?”
“Nothing,” answered Pump. “I was looking out for somebody who generally turns up about this time. But I think I’m fast.”
“I should never have thought so from the look of you,” answered the Captain, “but what I’m saying is that the drinking of decent fermented liquor is just simply the triumph of vegetarianism. Why, it’s an inspiring idea! I could write a sort of song about it. As, for instance–
Why, it’s a vista of verbal felicity and spiritual edification! It has I don’t know how many hundred aspects! Let’s see; how could the second verse go? Something like–
“I really think something instructive to the human race may come out of all this … Hullo! Is that what you were looking for?”
The quadruped Quoodle came in out of the woods a whole minute later than the usual time and took his seat beside Humphrey’s left foot with a preoccupied air.
“Good old boy,” said the Captain. “You seem to have taken quite a fancy to us. I doubt, Hump, if he’s properly looked after up at the house. I particularly don’t want to talk against Ivywood, Hump. I don’t want his soul to be able in all eternity to accuse my soul of a mean detraction. I want to be fair to him, because I hate him like hell, and he has taken from me all for which I lived. But I don’t think, with all this in my mind, I don’t think I say anything beyond what he would own himself (for his brain is clear) when I say that he could never understand an animal. And so he could never understand the animal side of a man. He doesn’t know to this day, Hump, that your sight and hearing are sixty times quicker than his. He doesn’t know that I have a better circulation. That explains the extraordinary people he picks up and acts with; he never looks at them as you and I look at that dog. There was a fellow calling himself Gluck who was (mainly by Ivywood’s influence, I believe) his colleague on the Turkish Conferences, being supposed to represent Germany. My dear Hump, he was a man that a great gentleman like Ivywood ought not to have touched with a barge-pole. It’s not the race he was–if it was one race–it’s the Sort he was. A coarse, common, Levantine nark and eaves-dropper–but you mustn’t lose your temper, Hump. I implore you, Hump, to control this tendency to lose your temper when talking at any length about such people. Have recourse, Hump, to that consoling system of versification which I have already explained to you.
“If you are,” said Humphrey Pump, “You’d better come and eat some vegetables. The White Hat can be eaten cold–or raw, for that matter. But Bloodspots wants some cooking.”
“You are right, Hump,” said Dalroy, seating himself with every appearance of speechless greed. “I will be silent. As the poet says–
He fell to his food with great gusto, dispatched a good deal of it in a very short time, threw a glance of gloomy envy at the cask, and then sprang to his feet again. He caught up the inn-sign from where it leant against the Pantomime Cottage, and planted it like a pike in the ground beside him. Then he began to sing again, in an even louder voice than before.
“Do you know,” said Hump, also finishing his lunch, “that I’m rather tired of that particular tune?”
“Tired, is it?” said the indignant Irishman, “then I’ll sing you a longer song, to an even worse tune, about more and more vegetarians, and you shall see me dance as well; and I will dance till you burst into tears and offer me the half of your kingdom; and I shall ask for Mr. Leveson’s head on the frying-pan. For this, let me tell you, is a song of oriental origin, celebrating the caprices of an ancient Babylonian Sultan and should be performed in palaces of ivory with palm trees and a bulbul accompaniment.”
And he began to bellow another and older lyric of his own on vegetarianism.
Dalroy, as he sang this, actually began to dance about like a ballet girl, an enormous and ridiculous figure in the sunlight, waving the wooden sign around his head. Quoodle opened his eyes and pricked up his ears and seemed much interested in these extraordinary evolutions. Suddenly, with one of those startling changes that will transfigure the most sedentary dogs, Quoodle decided that the dance was a game, and began to bark and bound round the performer, sometimes leaping so far into the air as almost to threaten the man’s throat. But, though the sailor naturally knew less about dogs than the countryman, he knew enough about them (as about many other things) not to be afraid, and the voice he sang with might have drowned the baying of a pack.