Эта женщина, спасенная Андреевым от ссылки, поднятая им из грязи, взлелеянная, хранимая им как сокровище в течение 16 лет, - эта женщина хочет «скрутить его в бараний рог», истребить его без следа, раздавить его своей ногой!

Тогда Андреев быстрым движением сбросил с себя пальто, со словами «Долго ли ты будешь оскорблять нас?» схватил жену за руку, потащил в кабинет - и оттуда, у самых дверей, раздался ее отчаянный крик…»

Второй отрывок взят из защитительной речи по делу Кителева, записанной на магнитную пленку:

«Что же произошло // Почему / вместо того / чтобы жить честно и трудиться / соблюдать наши законы / и быть достойным членом нашего общества / он оказался на скамье подсудимых // Материалами предварительного следствия установлено / что шестнадцатого апреля / восемьдесят шестого года / Кителев в своей квартире / по улице Железнодорожников 18 «б» / изготовил / из трех килограмм сахара / и триста грамм дрожжей / массу / которая хранилась до 19-го апреля / восемьдесят шестого года / то есть до того момента / когда было установлено и выявлено / данное нарушение // Жидкость хранилась в емкости / представляющей собой бутыль / емкостью двадцать литров / светло-серого цвета / жидкость с запахом / свойственным спирту //.

В ходе судебного следствия / а также предварительного / подсудимый вину признал / и пояснил / именно данный факт / который я только что изложил // Товарищи судьи / Кроме того / в ходе судебного следствия / были допрошены свидетели / в частности / это лица / которые работают вместе с ним в одном коллективе // В ходе предварительного следствия и судебного // подсудимый / вину признал полностью // Действительно / от факта / который установлен / показаниями свидетелей / а также обнаруженной жидкостью в квартире / никуда не денешься / остается только признать / что действительно / изготовил и хранил // В ходе судебного следствия / подсудимый признал вину / пояснил / обстоятельства / при которых именно изготовлялась жидкость / называемая брагой //».

В первом тексте представлена лексика многих семантических групп, например, обозначающая конкретные действия: твердит, выйти, надел, задержать, накинулась, сбросил, схватил, потащил, скрутить; состояния: не спит, не ест; черты характера: самоуверенна, тих, покорен; психические процессы: цепляется, дурит, бесилась, вообразила, решилась и др. Использована лексика и фразеология разных стилевых пластов: книжная (дама, взлелеянная, разрубить (гордиев) узел), разговорная: дурит, бесилась, тупое существо, на босу ногу, скрутить в бараний рог. Из синтаксических конструкций здесь восклицательные и повествовательные предложения, простые и сложные, конструкции с прямой речью, сравнительными и причастными оборотами, с однородными членами предложения, с уточняющими обстоятельствами. Отмечены изобразительные средства: определения - бессонные ночи, яростная брань (самоуверенна, тих и покорен), неожиданная беда, дикое существо, безвинный, быстрым движением, отчаянный крик; метафора поднятая им из грязи; сопоставление синонимов: женщина, поднятая им из грязи - знатная дама, с властью Трепова в руках; параллелизм: Она была слишком самоуверенна. Муж был слишком тих и покорен.

Во втором отрывке - юридические стандарты: материалами предварительного следствия установлено, в ходе судебного следствия, подсудимый вину признал и пояснил, были допрошены свидетели, показаниями свидетелей, оказался на скамье подсудимых; встречаются клише публицистического стиля: честно жить и трудиться, быть достойным членом общества; многочисленны страдательные глагольные формы, что характерно для официально-делового стиля: установлено, допрошены, установлен, хранилась. Глаголы обозначают только конкретные действия: изготовил, хранил, изложил, работают. Слов абстрактного значения в этом тексте нет. Из синтаксических структур - вопросительные построения, оформляющие переход от одной микротемы к другой, причем второе составлено из стандартных выражений: Почему / вместо того / чтобы жить и честно трудиться / соблюдать наши законы / и быть достойным членом нашего общества / он оказался на скамье подсудимых //. Основная модель предложений - сложноподчиненные с придаточными изъяснительными, чаще - с придаточными определительными. В тексте всего два простых предложения, одно из них составлено из юридических клише: В ходе предварительного следствия и судебного // подсудимый / вину признал полностью //. Второе многословно: Жидкость хранилась в емкости / представляющей собой бутыль / емкостью двадцать литров / светло-серого цвета / жидкость с запахом / свойственным спирту //, к тому же налицо повторы: жидкость повторяется два раза, емкость - два раза. Да и для всего текста это характерно: Подсудимый вину признал - употреблено три раза, в ходе судебного следствия - четыре раза, что свидетельствует о бедности речи.

Выразительность речи зависит от того, насколько активно мышление оратора, в какой мере сильны и ярки его эмоции, в какой степени владеет он богатством языка. Дореволюционные русские судебные ораторы, уважавшие свою профессию и людей, к которым обращена речь, умели использовать разнообразные языковые средства, передающие движение мысли, тончайшие оттенки состояния и действий человека, последовательность рассуждения оратора. В речах А.И. Урусова, например, преобладали сложные предложения с придаточными, логические построения, отражающие последовательность рассуждения. Этому же способствовало большое количество логических вопросов, противопоставлений. Слова употреблялись чаще всего в их прямом значении. Экспрессивность речей достигалась использованием редких восклицательных предложений, риторических вопросов, метафор, параллелизма, иронии. В речах П.А. Александрова, Ф.Н. Плевако, Н.И. Холева, М.Г. Казаринова, С.А. Андреевского отмечены разнообразные пласты русской лексики (довольно часто слова использовались в их метафорическом значении), многообразные модели синтаксических построений.

Судебная речь, обладающая всеми названными качествами, воспринимается как воздействующая. Только при этом условии она может выполнить свою высокую общественную функцию. Не забывайте слова, когда-то сказанные А.В. Луначарским: «Ведь мы бьем в набат не в колокол - в сердце человеческое, а это тонкий музыкальный инструмент».

 Лингвистические термины

Антитеза - изобразительное средство, строящееся на противопоставлении понятий, мыслей, образов.

Арго - тайный воровской язык.

Высказывание - предложение в звучащей речи.

Градация - такое расположение слов, при котором каждое последующее содержит в себе усиливающееся смысловое или эмоционально-экспрессивное значение.

Жаргон - социальная разновидность речи, характерная для людей, объединенных общностью интересов, профессии, времяпрепровождением.

Метафора - употребление слов в переносном значении на основе их сходства.

Паронимы - однокоренные слова, близкие по звучанию, но различающиеся значением.

Риторические приемы - различные изобразительно-выразительные средства.

Семантика - значение слов.

Стилевой - относящийся к функциональному стилю.

Стилистический - речевое средство, обладающее выразительными возможностями.

Фразеологизм - устойчивое в своей структуре, целостное по значению словосочетание, воспроизводимое в речи в виде готовой единицы.

Экспрессивность - выразительность речи.

Вопросы для самопроверки

1. Что такое ораторское искусство? 2. В чем вы видите своеобразие судебного ораторского искусства? 3. Различаете ли вы понятия «судебное ораторское искусство» и «судебное красноречие»? 4. Почему необходимо говорить о культуре речи юриста? 5. Что входит в понятие культуры речи? Чем отличается культура устной монологической судебной речи от культуры письменной речи? 6. Назовите важные коммуникативные качества судебной речи. 7. Как вы понимаете простоту речи? 8. Чем создается логичность речи? 9. Что такое уместность речи? 10. Что создает неясность речи? 11. Как вы понимаете индивидуальность речи? 12. Что такое речевые штампы? Почему они вредны? 13. Какие из названных качеств речи обеспечивают правильность, какие - речевое мастерство? 14. Как вы понимаете богатство речи?


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: