– Президент, – окликнул меня Гибсон, передавая мне еще стопку.
Я осушил и ее, а потом облизал губы. Хэдли вдруг посмотрела на меня и зевнула, а во мне встрепенулось чувство отцовского долга.
Ее нужно уложить спать.
Я неуверенно поднялся на ноги и пошатнулся. Сторми вскрикнула, когда Фильтр схватил ее за бедра и пересадил обратно на отдельный стул. Поднявшись, он подошел ко мне. Я попытался обойти его, но ничего не вышло.
– Что ты собрался делать, друг? – спросил Фильтр, понизив голос.
– Моей малышке нужно в кровать.
Он схватил меня за предплечье.
– Койн, это не она.
Я вырвался из его хватки, порядком разозлившись.
– Черт, конечно, нет.
– Это Хэдли, – спокойно произнес он.
«Хэдли».
«Не Блэр».
– Она моя, – заспорил я, ощущая, как внутри разрастался настоящий пожар.
– Хэдли не твоя дочь.
– Я все равно хочу уложить ее спать, – огрызнулся я.
– Раз она не твоя, давай я с этим разберусь.
– Что ты сказал, мать твою? – рыкнул я, толкнув его в грудь. – Ты намекаешь, что я сделаю с моей малышкой какое-нибудь извращенное дерьмо? – я снова толкнул его, подпитываемый ликером. – Я не какой-то больной педофил, Райан.
Фильтр вздрогнул, услышав свое настоящее имя.
– Койн, приятель, успокойся, – он снова направился ко мне, а я замахнулся.
Бац!
Послышались стоны и чье-то ворчание, а потом Пэйн стал оттаскивать меня прочь. Святоша помог Фильтру встать с земли, стрельнув в меня укоризненным взглядом. А Бермуды... «Я убью этого ублюдка».
Хэдли вскочила на ноги, а он обнял ее, словно защищая от меня.
Я бросился вперед, одержимый желанием оторвать его от нее, но Пэйн рванул меня назад.
– Отведи ее в комнату, – сказал Фильтр. – Президент немного перебрал с выпивкой. Дай ему долбаной воды, Пэйн.
Я смотрел, как Бермуды повел Хэдли к дому. Она обернусь, бросив на меня напряженный взгляд. В этот момент Пэйн дал мне пощечину, привлекая мое внимание. Я тут же свирепо уставился на него.
– Воды, президент. Выпей чертовой воды, прежде чем сделаешь что-то, о чем потом пожалеешь.
Я уже жалел. Что позволил тому ублюдку уйти с моей малышкой.