Глава 13

Оклахома

Неделю спустя

Их спасение пришло в виде переполненного фриками трейлерного парка.

Это было вовсе не идеально, но лучше, чем навесы и поочередной сон в автобусе под тонкими одеялами для тепла.

Луна возражала против зачистки трейлеров, говоря, что не хочет рисковать жизнями.

Букер и Кейтлин с легкостью вызвались добровольцами.

После той вспышки они стали держаться особняком. Николь и Скотт, конечно, держались рядом. И как бы мало у них ни было, Кейтлин всегда находила, чем поделиться с Максом, Дэвидом и Матильдой.

Дези всегда находила повод вернуться к ним. Занятия с Николь и Скоттом, игры с Фэнси, помощь Букеру с джипом… или же она просто сидела и читала, пока они планировали следующую вылазку.

Кейтлин осознавала, что они сужали свои ряды, выбирая, кто являлся членом их внутреннего круга, но она не могла себя остановить.

Она вытащила дюжины людей в апокалиптическую глушь и не смогла обеспечить их безопасность, как обещала. Если ей приходилось беспокоиться о меньшем количестве людей, то больше вероятность, что она сохранит жизни своих близких.

Луна спорила с ними, чтобы они не шли в трейлерный парк одни, потому что это слишком рискованно. Тогда-то вступилась Николь и сказала, что трое лучше двух.

Это было непросто, но меньше чем за час территория парка для домов на колесах Санни Ридж очистилась от фриков.

Большинство трейлеров были двойными и широкими, где семьям было предостаточно места. Некоторым отчаянно требовался ремонт, а у одного особенно древнего трейлера, который стоял тут, похоже, аж с 70-х годов, была вмятина на крыше, а внутри обитали еноты.

Они оставили его в покое.

Держась края парка Букер и Кейтлин нашли небольшой одиночный трейлер со стальной костровой ямой, установленной под остатками тента.

Они немного удивились, когда Николь и Скотт заняли трейлер слева от них, и еще сильнее поразились, когда Макс и Дэвид заняли тот, что справа, подальше от новых домов избранных представителей.

Это не станет их постоянным местом обитания, но это поможет пережить зиму.

Они надеялись на это.

Сестра Агнес взялась присматривать за трейлером с осиротевшими детьми так, будто это летний лагерь; отвела каждому места для сна, поручила ежедневные занятия и обязанности.

На вторую ночь, когда все легли спать, в дверь трейлера Кейтлин и Букера постучали.

Резко сев, Кейтлин уставилась на дверь так, будто ожидала, что сюда ворвется монстр.

— Все хорошо, — сказал ей Букер, вставая с двухместного раскладного дивана. — Я открою.

Выглянув через окошко, он нахмурился и слегка приоткрыл хлипкую деревянную дверь.

— Дези? Что ты…

— Я не могу заснуть, — сказала она, показавшись такой маленькой, что у Кейтлин сердце разрывалось на куски.

Букер быстро затащил ее внутрь с холода.

— Разве ты не должна быть с сестрой Агнес? — спросил он, наблюдая, как Дези шаркающими шагами проходит через зону кухни-столовой-гостиной.

Дези перевела взгляд с Кейтлин на Букера.

— Мне там не нравится.

Сонно потерев глаза, Кейтлин сказала:

— Сестра Агнес будет волноваться, когда увидит, что тебя нет.

— Я оставила записку на своей подушке, — сказала Дези, небрежно пожав плечом.

— О, ну если ты оставила записку… — пробормотал Букер, шагая обратно к их разложенному дивану.

Большие ореховые глаза проследили за ним.

— Можно мне остаться здесь с вами?

Прежде чем кто-то из них успел возразить, она добавила «Пожалуйста?» и жалобно надула губки.

Вздохнув, Букер глянул через плечо на Кейтлин и приподнял бровь.

«Не повредит».

Она склонила голову набок.

«Я не против, если ты сам не возражаешь».

— Ладно, — сказал Букер, похлопав по тонкому матрацу. — Но если ты пнешь меня во сне, я пну тебя в отместку.

Дези усмехнулась.

— Нет, не пнешь.

Кейтлин прикрыла рот ладошкой, пряча улыбку. Эта девочка точно не давала Букеру спуска.

Не успела Дези забраться в центр постели, как очередной стук в дверь заставил всех повернуть голову.

— Ну, мы сегодня популярны, — сказал Букер, идя во второй раз открывать дверь.

Кейтлин ожидала, что это сестра Агнес пришла за Дези, но услышав мужской голос, она замерла абсолютно неподвижно.

— Привет… — поздоровался Натаниэль, стоя на небольшом расстоянии.

Скрестив руки на груди, Букер прислонился плечом к косяку.

— Поздновато для светского визита, не находишь?

— Да, я знаю. Простите, — пробормотал Натаниэль. — Я, эм… — он прочистил горло. — Мне надо поговорить с вами. С вами обоими.

Букер нахмурился.

— О чем именно?

— О том, что другим людям не надо подслушивать.

После секундного раздумья Букер выдохнул и выпрямился. Шагнув в сторону, он жестом пригласил другого мужчину заходить внутрь.

Войдя, Натаниэль глянул на Кейтлин и тут же удивленно уставился на Дези, которая устраивалась под одеялом.

— Она не могла уснуть у сестры Агнес, — объяснила она. — Так что мы сказали ей, что она может сегодня остаться с нами.

Кивнув, он никак не прокомментировал. Когда он посмотрел на Букера, стало понятно, что он хотел поговорить с ними двоими как можно более уединённее.

Подложив Дези подушку, Кейтлин прошептала:

— Давай ты устроишься поудобнее и закроешь глазки, хорошо? Мы будем вон там и немного поговорим, — она показала на маленький встроенный кухонный столик и сиденья, которые находились в нескольких метрах от кровати.

— Ладно, — сказала Дези, уже повернувшись на бок и подтянув одеяло до подбородка.

Выбравшись из постели, Кейтлин поправила пояс своих термолеггинсов и свободную толстовку, в которую была одета.

Толстовка принадлежала Букеру, но ей нравилось в ней спать. Не то чтобы он жаловался, когда она носила его одежду.

Предложив Натаниэлю сесть с одной стороны стола, Кейтлин и Букер расположились напротив и стали ждать.

— Слушайте, я знаю, что в последнее время все было… напряженно, — начал Натаниэль.

Кейтлин кашлянула, чтобы замаскировать фыркающий смешок.

— Честно, я не могу винить вас в том, что вы рассердились. Я тоже злюсь и частично виню себя в том, что допустил этот пожар. Ну то есть, Иисусе, я был пожарным в Нью-Йорке. Я должен был быть более внимательным.

— Так что ж ты не был внимательным? — спросила Кейтлин, ни капельки не переживая, что ее тон был почти стервозным.

Натаниэль пожал плечами, опустив взгляд на свои руки.

— Наверное, я сосредоточился на всем остальном. Подготовка к новым беженцам из Ковчега, планирование возможных посевов, личные дела…

Она решила не насмехаться над тем, что перепихи отвлекали его от дел.

— И… — Натаниэль поднял на них взгляд. — Наверное, в глубине души мне не хотелось верить, что в нашей группе есть кто-то настолько больной и извращенный. Когда Отверженные впервые нашли друг друга, мы были как семья. Мы любили друг друга, заботились друг о друге, прикрывали друг другу спины. Никто из нас ни за что не сделал бы что-то подобное. но теперь…

— Видимо, семейная идиллия закончилась, — сказал Букер, откинувшись на потертую обивку скамейки.

— Видимо, да, — уныло согласился Натаниэль.

Кейтлин сощурилась.

— Натаниэль, что заставило тебя передумать?

— Вы в курсе, что мы с Брук вчера отправлялись на вылазку?

Она кивнула.

— Мы не просто искали еду, — сказал он. — Мы вернулись в школу.

— Что?

Он подался вперед, опираясь на локти.

— Я хотел посмотреть своими глазами, — сказал он. — Поискать улики, указывающие на то, что случилось.

Букер поерзал на сиденье.

— И?

— И огонь начался не только в клинике, — ответил Натаниэль. — Было несколько точек возгорания, и использовался катализатор — наверняка чистящие средства из шкафчика уборщицы.

Сердце Кейтлин камнем ухнуло вниз.

— Где начались другие пожары? — спросил Букер.

— Помимо клиники, еще один разгорелся в библиотеке, один на постели в западной части школы, и еще в кафетерии.

Кейтлин резко вскинула голову.

— В кафетерии?

— Да, судя по следам огня, это место наверняка подожгли последним, — сказал Натаниэль с кивком. — А что?

Вспышки той ужасной ночи замелькали перед глазами Кейтлин.

— Я знаю, кто совершил поджоги, — сказала она. — И думаю, я смогу это доказать.

***

Завтрак был тихим и напряженным, пока все пытались представить, будто безвкусная водянистая овсянка — это нечто другое.

Кейтлин почти не обращала внимание на еду, которую заталкивала в себя.

Она была слишком занята наблюдением за Сетом, пока тот бродил по лагерю, здоровался с некоторыми людьми, приносил дрова, улыбался кучке детей, которые играли в какое-то подобие классиков на заиндевевшей траве.

Жуя, она мысленно снова и снова обдумывала варианты, просматривая их на предмет возможных слабых мест.

Они с Николь были в некотором роде свидетельницами. Они лишь видели, как Сет выходил из кафетерия с огнетушителями; они не видели, как он заходил туда с химикатами, и не могли точно утверждать, что после него там никого не было.

Им надо, чтобы он допустил оплошность. Признал какой-то элемент вины.

И единственный способ сделать это — допросить его.

Кейтлин нужен был хороший шанс, убедительный элемент неожиданности, который даст им преимущество.

Если они слишком рано дадут знать, что подозревают его, у него будет время придумать объяснение всему и, возможно, даже избавиться от улик.

Она наблюдала, как Сет усаживается рядом с детьми постарше, которые тыкали палочками в горящие бревна костра для приготовления еды. Улыбнувшись, он тихо переговаривался с мальчиками, а потом передал Дези раздвоенный прутик.

Его слова заставили ее улыбнуться, но в нутре Кейтлин заворочалось нечто гнилое.

С чего бы взрослому мужчине садиться так близко к ребенку, которого он едва знал? К ребенку, за которым он не присматривал и которого не любил.

— Эй, Дези, — резко позвал Букер. — Почему бы тебе не помочь Скотту и Николь с мытьем, ладно?

Кейтлин посмотрела на него и заметила подозрительную ярость, едва скрываемую под поверхностью.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: