— Ари, черт возьми... это… Господи. — Я сжался, когда волна удовольствия пронзила меня. Мягкий смех Арианны наполнил воздух, когда она села, раскрасневшаяся, с сияющими глазами.

— Это было весело, — сказала она с оттенком гордости, облизывая губы.

— Ты удивительная. — Я наклонился, чтобы поцеловать ее, но кто-то постучал в дверь.

— Арианна? — Прогрохотал низкий голос.

— Дерьмо. — Она вскочила с кровати. — Тебе следует уйти. Он захочет увидеть меня, узнать, что со мной все в порядке.

Моя толстовка приземлилась мне на голову, когда Арианна начала натягивать свою футболку обратно. Этого было бы достаточно, чтобы убить весь кайф после минета, если бы не тот факт, что она выглядела так очаровательно.

— Иди сюда. — Я встал, зацепив пальцем петлю ее ремня.

— Никко, это серьезно. Тебе нужно...

— Арианна? — Еще один стук.

— Я просто переодеваюсь, Луис. Я сейчас.

— Тебе нужно идти. — Арианна пристально посмотрела на меня.

— И я уйду, но не раньше, чем я сделаю это. — Я завладел губами Ари в глубоком поцелуе, пробуя свой вкус на ее языке. Я никогда не увлекался всем этим раньше, но с ней все было по-другому.

Все было так, как нужно.

— Ты такая чертовски вкусная. — Я зарылся руками в ее волосы, снова целуя Ари. — Может быть, мне следует кончить на все твое тело, чтобы я мог облизать его.

— Никко, Боже... — Это был хриплый вздох.

Я отвел нас назад к окну, отказываясь прерывать поцелуй. Но, в конце концов, она прижала руки к моей груди и вырвалась.

— Я тоже, ты знаешь.

— Да, и что же?

— Я люблю тебя, Никколо Марчетти. — Арианна запечатлела единственный поцелуй на моих губах. — Но, если Луис ворвется сюда и найдет тебя, я никогда тебя не прощу. Так что, прошу тебя, уходи.

Я ухмыльнулся, и Арианна нахмурилась.

— Что?

— До следующего раза, Бамболина.

Прежде чем Арианна успела ответить, я вынырнул из окна и прыгнул с балкона. Мое тело ударилось о лестницу, но это было не то, с чем я не мог бы справиться.

Арианна произвела на меня такое впечатление.

Она заставляла меня чувствовать себя непобедимым.

Заставила меня почувствовать, что я могу летать.

Она была всем тем, в чем я никогда не подозревал, что нуждаюсь.

И она была моей.

∞∞∞

Я не вернулся в свою квартиру. После того, как я ушел от Арианны, мой отец позвонил и сказал мне, чтобы я ехал прямиком к «Л'Анелло». Вы не вправе говорить боссу «нет», вот так я и оказался у входа в клуб чуть позже полуночи, ожидая появления Энцо и Маттео.

Вдалеке зажглись фары тачки моего кузена, а я слез с байка, поджидая его. Он подъехал прямо к зданию и заглушил двигатель.

— Что происходит? — спросил он, как только вылез из машины.

— Джимми позвонил моему старику, сказал, что какие-то парни создают проблемы.

— Так почему же ребята Джимми не смогли разобраться с этим?

— Потому что это тот парень с прошлой ночи, с которым я дрался в клубе «Тяжелый удар».

— Ты издеваешься надо мной? — Энцо пошел в ногу со мной, когда мы вошли в клуб.

— Похоже, до него не дошло с первого раза.

— Так какой у нас план?

— План состоит в том, чтобы убедиться, что он уйдет отсюда сегодня вечером, зная, что больше сюда не придет.

Маттео протяжно зевнул.

— Извини, — сказал я, — мы не даем тебе заснуть?

— Черт, извини, Ник. Я остался, чтобы помочь Арабелле с домашним заданием, этого дерьма достаточно, чтобы усыпить любого.

— Ты знаешь, что мог бы нанять ей репетитора, у тебя есть деньги, — предложил Энцо.

— Я знаю, но ей нравится, когда я ей помогаю, и я не возражаю. Она моя младшая сестра. Кто-то должен присматривать за ней.

— Это хорошо, что ты это делаешь, кузен. — Я хлопнул его по спине. — Всем сохранять спокойствие, хорошо? Я не хочу, чтобы это переросло в нечто большее, чем должно быть.

В ту секунду, когда мы ступили в это место, головы повернулись, и низкий гул шепота последовал за нами, когда мы двинулись вглубь клуба.

— Привет, ребята, — поприветствовала нас одна из официанток. — Думаю, Джимми ждет вас внизу.

— Спасибо, Кассандра. — Маттео одарил ее улыбкой.

— В любое время, детка. Знаешь, тебе стоит позвонить мне, у тебя есть мой номер.

— В другой раз, — пробормотал он. — Долг зовет. — Маттео нырнул перед нами, и Энцо захихикал.

— Не будь придурком, — предупредил я. — И что бы ты там ни делал, не теряй хладнокровия. Capisci?38

Мы прошли по тускло освещенному коридору в заднюю часть здания, где Джимми управлял бойцовским рингом. Это было прибыльное предприятие, ежемесячные бои приносили от десяти до двадцати пяти тысяч долларов.

Энцо пошевелился рядом со мной, сунув руку под куртку, и я понял, что он либо нащупывает свой пистолет, либо один из своих многочисленных клинков.

— Э, остынь.

— Я спокоен, — пробормотал он. — Мне просто нравится быть начеку.

Впереди замаячила усиленная стальная дверь. Маттео дважды постучал в нее, и глазок открылся. Парень бросил на нас один взгляд и открыл перед нами дверь.

— Никко. — Он кивнул мне. — Я ждал, когда ты приедешь сюда. Вон тот парень говорит, что ты у него в долгу.

— Я никому ничего не должен, Бобби, ты это знаешь.

— Я сказал ему то же самое. Но этот засранец отказался уходить, пока не добьется аудиенции у тебя.

— Не волнуйся, я с этим разберусь.

Джимми был занят возле ринга, без сомнения, принимая ставки на следующий бой. Он был надежным сотрудником; не из чистокровных с родословной, но кем-то, кто работал с семьей большую часть своей жизни. Он был так же предан, как и они. Киллиан был в баре, окруженный несколькими парнями, такими же крупными и татуированными, как и он. Пара из них была одета в кожаные куртки с изображением банды байкеров, действующей в Провиденсе.

Как раз то, что нам было нужно, банда байкеров на территории Марчетти.

— Черт, кузен, он вернулся. — Энцо был рядом со мной как оголенный провод, только и жаждал ввязаться в драку. Маттео молчал, без сомнения, обдумывая все возможные варианты того, пойдет это нам на пользу или нет.

А я?

Я смотрел только на парня, чье лицо я уже однажды разукрасил.

Он заметил мое приближение и оттолкнул своих друзей в сторону, чтобы встать и поприветствовать меня.

— Ты у меня в долгу, малыш, — сказал он.

— Я уже однажды надрал тебе задницу, старик. Я удивлен, что ты хочешь пойти на второй раунд.

В комнате воцарилась тишина, все наблюдали, как мы шли стенка на стенку.

— Cazzo sí!39 — проворчал он, но я проигнорировал его.

— Я вижу, ты привел с собой друзей. — Я оглядел каждого из них. — Ты сказал им, кто я такой?

На их лицах отразилось замешательство.

— О чем он говорит, Килл? — спросил один из них.

Энцо фыркнул рядом со мной.

— О, ты этого не сделал, не так ли? Позволил им прийти сюда, не рассказав всего.

— Пошел ты, — выплюнул Киллиан, и Энцо рванулся вперед. Я выставил рукой блок.

— Ты хочешь матч-реванш, не так ли? — Я прищурился, глядя на Киллиана.

— Хочу свой фунт плоти, малыш, верно.

— Очень жаль. Я не собираюсь сегодня потеть. Сделай себе одолжение и возвращайся в ту дыру, из которой ты выполз. Тебе здесь больше не рады. Джимми, покажи парню, где тут дверь. — Я развернулся на каблуках, но далеко не ушел. Тяжелая рука опустилась на мое плечо, дергая меня назад. Коллективный вздох наполнил воздух, когда моя рука скользнула под куртку, и я вытащил пистолет. Сняв пистолет с предохранителя, я резко развернулся и направил его прямо на Киллиана.

— Ты смеешь прикасаться ко мне?

— Вау. — Он поднял руки, кровь отлила от его лица. — Полегче, малыш. Я не хотел ничего плохого.

Шагнув вперед, я приставил дуло пистолета ко лбу Киллиана, наблюдая, как капли пота скатываются по его лицу.

— Кто я такой?

— Ч-что? — заикаясь, пробормотал он.

— Кто. Я. Такой? — Я закипал, Маттео и Энцо стояли рядом со мной, глядя на парней Киллиана. Парни Джимми тоже приблизились, образовав вокруг нас полукруг.

— Ник... — его голос дрожал. — Никколо Марчетти.

Пара его парней заворчали.

— Ты привел нас сюда, чтобы ввязаться в неприятности с Марчетти? Сыном Антонио Марчетти?

— Какого хрена, ты думал, мы сюда пришли? — Киллиан зашипел.

— Это Ла-Рива, это территория Марчетти.

Он был прав. Я приподнял бровь, глядя на его друзей.

— Эй, чувак, у нас нет претензий ни к тебе, ни к твоей семье. — Один из них шагнул вперед, подняв руки в знак капитуляции.

— Киллиан сказал...

— Думаю, мы все поняли, что Киллиану нужно научиться держать свой гребаный рот на замке, — сказал Энцо.

— Он член вашего мотоклуба? — поинтересовался я.

— Черт возьми, нет, но он член семьи. Я вижу, что мы приняли неверное решение, придя сюда. Фантомы Провиденса не имеют к тебе никакого отношения.

— Тогда вам, наверное, лучше убраться отсюда. — Мой взгляд метнулся к двери.

— Что ты будешь с ним делать? — Они колебались, переводя взгляд с меня на своего друга.

Киллиан все еще потел на прицеле дула моего пистолета.

— Не меньше, чем он заслуживает. — Я сильнее надавил на ствол, направляя его вниз, так что у него не было другого выбора, кроме как упасть на колени. — Кто я такой? — Я повторил свой предыдущий вопрос.

— Никколо Марчетти, — зачастил он.

— Неправильный ответ. Кто я такой?

Он начал дрожать; взрослый осел, съежившийся передо мной, как маленький ребенок.

— Я твой худший гребаный кошмар. Еще раз ступишь на территорию Ла-Ривы, и я всажу тебе пулю промеж глаз, ты меня слышишь?

— Я... я понял тебя... Пожалуйста, не причиняй мне вреда. Не надо... — Я ударил его прикладом пистолета по лицу, отчего он отлетел назад. Его друзья подняли его и выволокли из комнаты.

— Что? — спросил я у Энцо, который пристально смотрел на меня.

— Ты должен был, по крайней мере, выстрелить ему в коленную чашечку. Ублюдок явно заслужил это.

— Не все из нас в таком восторге от необходимости спускать курок, как ты.

Кроме того, я был капо. Капитаном. Одним из третьих лиц в команде моего отца. Я не мог просто хладнокровно застрелить парня перед комнатой, до отказа забитой людьми. Не так мы действовали.

Не так действовал я.

Страх вызывал такое же уважение, как и действие, когда ты носишь такое имя, как Марчетти. Надеюсь, Киллиан прислушается к моему предупреждению и никогда больше не ступит на территорию Ла-Ривы.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: