Кали-Роуз
Мои динамики ревут, окна полностью опущены вниз, и я фальшиво подпеваю Эйкону песню «Right Now», умудряясь еще и пританцовывать. Затем я понимаю иронию всей песни и нажимаю «следующая» на своем iPod, меняя ее на другую песню Эйкона «Dangerous».
Что, черт возьми, здесь делает куча песен Эйкона? Чертов Картер.
Я чувствую, будто поскользнулась и упала, вернувшись обратно в начало двухтысячных. Однако, я продолжаю танцевать под эти песни, вытряхивая все свои проблемы.
— Ты можешь сделать это, Кали. Он даже и глазом не моргнет.
Перед отъездом у меня возникла дилемма, что же мне надеть. Поэтому я решила не беспокоиться по этому поводу и надела узкие джинсы, «Чак Тейлоры» и обтягивающую белую майку. Я действительно очень не хочу привлекать ненужное внимание. Мои волосы ниспадают на спину естественными волнами. Я нанесла лишь немного румян и тушь. Мои нервы мчатся со скоростью сто километров в час, и чувствую, что меня начинает тошнить.
Черт тебя побери, Вики Абрахамс.
Я въезжаю в ворота по адресу, который прислала мне Вики, и думаю, что меня сейчас вырвет. Мой желудок переворачивается, когда вижу все мотоциклы, припаркованные за пределами гаража.
— Черт возьми, — выдыхаю я в шоке.
Заметив молодого парня, который идет к воротам, уставившись на меня, вздрагиваю от его взгляда, но все равно выхожу из машины.
— Привет, я одна из подружек невесты Вики, — говорю ему, чувствуя себя немного неловко.
Возможно, мне следовало позвонить Вики перед тем, как приехать, но она сказала мне встретиться с ней здесь.
— О, понятно. Конечно, дорогая, иди сюда, — улыбаясь, говорит он и бросает на меня дьявольский взгляд. Он милый. Голубоглазый блондин, с детским личиком. Он машет головой в сторону здания напротив гаража.
Закрыв дверь и проведя ладонями вверх и вниз по рукам, я пытаюсь ослабить напряжение.
— Ладно, конечно.
Я следую за ним туда, что предполагаю, является клубом. Там есть огромная палуба, окружающая бар. Поднимаясь по ступенькам, ведущим в бар, молодой человек толкает дверь, а я прирастаю к месту – очевидно, я не в своей тарелке здесь. Тут только байкеры и... проститутки? Предполагаю это по их одежде. Кругом очень шумно из-за рева музыки, разговоров и выпивки. Я хлопаю по плечу парня – у которого нашивка такая же, как и у остальных, за исключением того, что под «Мотоклуб Грешные Души», написано «проспект» – и смущенно на него смотрю. Это должно что-то значить, но я, честно говоря, ни черта не знаю о работе мотоциклетных клубов. Прямо сейчас, возможно, я вхожу в змеиную яму. С другой стороны, если еще кто-нибудь из этих здоровяков упакован так, как Эд, то, скорее всего, это яма анаконды.
— Вики здесь? — спрашиваю я, стремясь убраться отсюда как можно скорее.
Он кивает.
— Она наверху. Подожди у бара.
Я следую за ним к бару, смотрю налево и вижу целующуюся парочку на одном из диванов в углу у бильярдного стола. Ну, я бы сказала, что это больше похоже на секс. Девушка слезает с колен парня и ведет его в комнату – как я предполагаю.
И вот тогда я вижу, на ком сидела едва одетая шлюха.
Эд?
Бл*ть.
Эд Никсон
Мне уже начинает надоедать то, что Гретхен трется о мою ногу.
— Пошли, — говорю я, шлепая ее по костлявой заднице. Она встает и тянет меня за руки, поднимая. Я с отвращением смотрю на нее, прежде чем встать и последовать за ней, и вот тогда я вижу ее. Кали стоит в баре с Трэвисом, выглядя чертовски красивой, как никогда. Клянусь Богом, она выглядит еще сексуальнее, чем в моих снах. Черт возьми! Она в простой обтягивающей майке, чертовски узких джинах, которые обнимают эту безумно идеальную задницу, и «Чак Тейлорах». Так чертовски просто, но так мило. Гретхен чувствует, мою заминку и мягко тянет меня за руку. Я хмуро смотрю на нее и убираю руку.
— Не делай этого... никогда больше, — оттолкнув ее с дороги, я иду к Кали.
— Привет, я не знал, что ты приезжаешь сегодня, — говорю я, изучая ее глаза и лицо. Она смотрит на меня так, будто у меня три головы.
— Зачем тебе это знать Эд? Все в порядке, возвращайся к тому, чем занимался. Я просто закажу выпивку и подожду «невесту Чаки», — она поворачивается ко мне спиной и уходит в бар с Трэвисом на хвосте. Я хватаю Трэва за жилет и притягиваю к себе.
— Отвали! Держись от нее подальше.
Трэвис в замешательстве переводит взгляд с Кали на меня.
Харви встает из-за стола.
— Трэв, это Кали.
После этого простого уточнения я вижу понимание в глазах Трэвиса. Хорошо. Я не хочу убивать этого маленького засранца.
Трэвис смотрит на меня, потом снова на нее.
— Извини, брат, я не знал.
Игнорируя его, иду вместе с ней к бару, отодвигаю стул и заказываю еще выпивки. Она смотрит на меня краем глаза.
— Возвращайся к своей шлюхе, Эйден.
Ухмыляясь, я провожу языком по нижней губе и вижу взгляд Кали, следящий за моим движением. Что-то подсказывает мне, что ее сладкая маленькая киска все еще изнывает, желая мой член.
— Что, если она не моя шлюха? Что, если она моя старуха? — спрашиваю ее, просто чтобы развеселить.
— Что? Твоя мать? Да это явно не правда, — заявляет она, закатывая глаза и поднося бокал к губам.
Я громко смеюсь. Я и забыл, что она понятия не имеет о нашем образе жизни. Старуха куда выше, чем «жена» в нашем мире. Когда один из братьев дает тебе титул старухи, ты имеешь над ними всю власть. Это самый высокий статус, который любая женщина может получить с одним из наших братьев. К этому нельзя относиться легкомысленно, а если что-то пойдет не так? Мы, как мотоклуб, будем убивать за них, отдадим свои жизни за любую из старух. Они имеют глубокий уровень уважения в сообществе байкеров. Говоря об этом, Гретхен ни в коем случае не старуха, и особенно не моя.
— Что? Нет. На твоем языке это жена.
Я вижу, как она застывает на месте, и бледнеет.
— Черт, мне так жаль, Эд. Я не это имела в виду, я пойду, — она стремительно встает со своего места и выскакивает за дверь так чертовски быстро, что я не успеваю ее поймать.
Я встаю и выхожу за дверь, наблюдая. Она бросает на меня быстрый взгляд, прежде чем сесть в машину. Гретхен подходит ко мне и обвивает мою руку своей, как раз вовремя, чтобы Кали увидела нас вместе. Я отталкиваю Гретхен и иду к машине, но Кали быстро разворачивается и выезжает на дорогу. Гретхен снова подходит ко мне и кладет руку мне на спину.
— Убери от меня свои гребаные руки, Гретхен. Тебе нужно вернуться в ту зону шлюх, из которой ты пытаешься сбежать.
Она фыркает и опускает руки.
— Почему ты такой злой, Эд? И кто она такая?
Распахнув дверь, я возвращаюсь в бар, где сейчас, уперев руки в бока, стоит Вики.
— Какого хрена ты сделал с моей подружкой невесты, Эд Никсон, — кипит она.
Я продолжаю идти к задней двери во двор, и как только выхожу, захлопываю ее за собой. Через несколько мгновений слышу, как открывается дверь и выходит Зейн.
— Что стряслось с Кали, брат? Всякий раз, когда вы рядом, она тебя заводит.
Я качаю головой.
— Чтобы я, бл*ть, знал. Займи меня чем-нибудь.
Он прищуривается, глядя на меня.
— Уверен?
Я киваю, осматривая перед собой большой двор, который используется только для семейных мероприятий. Он оснащен всем, включая детскую площадку и место для костра.
— Ну, хорошо, — Зейн достает из внутреннего кармана жилета желтую папку и передает ее мне.
Поставив свой стакан с выпивкой перед собой, я достаю простой лист бумаги с фотографией человека, его именем и местонахождением.
— Это от Конфедерации убийц? — интересуюсь я, поднимая на него взгляд.
Он качает головой, засовывая руки в карманы.
— Это личная просьба надежного и безопасного источника.
Я прищуриваюсь.
— Ты уверен? Обычно я не выполняю личных запросов.
— Я знаю. Феликс дал его мне.
— Феликс? Он хочет, чтобы я сделал его грязную работу?
— Нет, это не для него. Он сказал, что это просьба от верного друга.
Я поднимаю брови.
— Ты доверяешь этому?
— Он брат. Мы должны доверять ему, даже если есть ощущение, что что-то не так.
Я снова киваю, беру свой стакан и допиваю остатки.
— Скоро вернусь.
Я ерзаю на сиденье, когда подъезжаю к бару, где находится моя новая цель. Вот так я зарабатываю, и этим мне удалось скопить чертову кучу наличных. Все остальные братья имеют реальные инвестиции, но не я, хотя бы предпочел сделать это. Закончить чью-то жизнь намного проще, чем управлять бизнесом. К черту это!
Сев снаружи бара, жду, когда выйдет Джастин Литтлтон. Я никогда не знаю, чем занимаются эти люди. Я просто получаю задание, делаю дело, а потом получаю деньги. Я убивал бесплатно, это детские игрушки. Закурив сигарету, прислоняюсь к байку и жду. Как только вижу, что он выходит из бара и садится в свой Мерседес, завожу мотоцикл и следую за ним до окраины Уэст-Бич и дальше в промышленную зону. Я заглушаю байк, снимаю шлем и оглядываюсь по сторонам. Я был здесь раньше – уверен в этом, все вокруг слишком знакомо.
Шестнадцать лет назад
— Куда мы идем, пап?
Отец заставил меня ехать с ним на работу, которую ему нужно было сделать. Мама сказала, что клуб был чист, но я то знал лучше. Возможно, я был молод, но не глуп.
— Заткнись, сынок. Никому про это не говори. Понял?
Я кивнул, глядя в окно на проплывающие мимо деревья.
— Да, понял.
Он подъехал к складу и въехал в ворота. Оглядевшись по сторонам, заглядывая в большие открытые двери, я увидел, что внутри повсюду стояли клетки. Боевые клетки.
— Выходи, сынок. У тебя бой, — сказал он, открывая свою дверь.
— Но почему? — спросил я, выходя из машины.
Он опустился на колено передо мной, чтобы быть на одном уровне. В его глазах я увидел чистое зло, ту самую тьму, которую, как говорили некоторые, они видели и в моих.
— Речь идет о кое-чем другом, сынок. Клуб об этом не знает, и знать не должен. Ты идешь туда, сражаешься и все. Понял?
Кивнув головой, я последовал за ним. У моего отца все еще был сильный акцент, хотя он с детства жил в США.
Войдя внутрь, я увидел еще троих здоровяков. Один, с золотыми зубами, курил сигару. Он заметил меня и опустился до моего уровня.