Глава 12

Мы возвращаемся в мой отель и после того, как я быстро переодеваюсь, отправляемся в дорогу, направляясь в Голливуд. Мне дурно. Надеюсь, он в порядке. Эд сжимает рукой мое бедро.

— Все будет хорошо, детка.

Улыбнувшись ему, я поворачиваюсь к окну, глядя на мимо пролетающие деревья.

— Надеюсь. Картер – мой лучший друг и я люблю его, но знаю, что он может быть буйным.

— Он натурал? — спрашивает Эд, искоса глядя на меня.

— Нет, Эд, он настоящий гей.

Мужчина кивает и снова сосредотачивает свое внимание на дороге.

— Так ты танцуешь в Голливуде? Фиби говорит, что ты здесь самая стоящая девушка.

Я приподнимаю брови.

— Да, полагаю так и есть. Я довольно хороша в том, что делаю. Думаю, все это результат тех нескончаемых уроков по балету, на которые мама таскала меня с тех пор, как я научилась ходить. Очень ненавидела их, балет был отстой, но я была хороша… действительно хороша. Однажды, танцевала под песню Timberland «Bounce», а после просмотра «Шаг вперед-2» мне захотелось выучить весь танец, и я это сделала. В этот момент мама застукала меня за танцем, в студии, что была у нас дома. Она почувствовала отвращение ко мне и в наказание, превратила мою танцевальную студию в еще одну гостиную, где тусила со своими друзьями, распивая алкоголь, — я смотрю на Эда и вижу, как он каждые две секунды бросает на меня взгляд, все еще сосредоточенный на дороге.

— Звучит так, будто твоя мать настоящая сука

Я смеюсь.

— Так и было. И по большей степени из-за того, что она постоянно пыталась не отставать от своих жалких Степфордских подруг и церкви. Тогда мои родители были мормонами, но сейчас уже нет. Теперь они совсем другие люди. Совсем не такие как прежде. Мне нравится танцевать, это моя страсть и думаю, что это нечто невероятно красивое – когда страсть превращается в твою работу. Впрочем, я бы хотела, чтобы это просто было мое хобби. Не хочу всю свою жизнь трясти задницей для музыкальных клипов, — я открываю бардачок и достаю оттуда пакет с крендельками, которые Эд положил туда перед нашим отъездом.

— А чем ты хочешь заниматься? — тихо спрашивает он.

— Я всегда хотела стать адвокатом по уголовным делам.

Он смеется и пальцами проводит по губам, прежде чем резко останавливается, увидев, что я опустила глаза.

— Извини, детка, я смеюсь не потому, что думаю, что ты не сможешь это сделать. А из-за того, какой бы это было иронией, будь ты адвокатом, встречаясь со мной.

Я улыбаюсь и с хрустом откусываю крендель.

— Да, наверное. В любом случае, это всего лишь мечта.

***

— Просыпайся, детка, — сквозь сон слышу я голос Эда.

— Дерьмо, я уснула? — я вытягиваю руки.

— Да, давай, мы на месте.

Расстегнув ремень, открываю дверь. Обойдя машину, Эд подходит ко мне, и мы рука об руку идем в больницу. Это ощущается естественным – как и все остальное с ним. Такое ощущение, что мы вместе уже не один год. Когда подходим к стойке регистрации, замечаю пожилую женщину, печатающую за столом.

— Я здесь, чтобы увидеть Картера Бенсона, — говорю я, нервно барабаня пальцами по стойке.

— Вы член семьи? — спрашивает она.

— Да. Да, мы семья, — не колеблясь, отвечаю я.

— Он в отделении скорой помощи, следуйте красным стрелкам.

— Спасибо.

Мы следуем указателям и подходим к большим дверям. Распахнув их, входим в комнату, где сидят Сара и Роб, родители Картера. Я отпускаю руку Эда и притягиваю их обоих в объятия.

— Это мой парень – Эд, — представляю я небрежно, указывая на него, стоящего рядом.

Только когда я вижу его улыбку, осознаю, как только что его назвала. Не знаю, почему он удивлен – не то, чтобы он оставил мне выбор в этом вопросе.

— Приятно с тобой познакомиться, Эд, — оба, Сара и Роб говорят в унисон. Они – замечательные родители, никогда никого не осуждали. Так что встреча с мужчиной, с нашивкой мотоклуба для них не большая проблема.

— Что случилось? — спрашиваю я у них, присаживаясь.

— Полиция утверждает, что кто-то столкнул его с дороги.

Шокированная, смотрю на них обоих, краска сходит с моего лица.

— Что значит, столкнули с дороги?

— На месте аварии есть улики, свидетельствующие о том, что в ней был задействован еще один автомобиль. Полиция занимается извлечением видеозаписей со спутникового телевидения.

— О, Боже мой, — ахаю, широко раскрыв глаза. — Зачем кому-то хотеть навредить Картеру? — я качаю головой.

Эд присаживается рядом со мной и обнимает рукой, оставляя поцелуй на моей голове.

— Все будет в порядке, детка. Я разберусь.

***

Парой часов позже вместе с доктором входят двое полицейских. Мы все встаем и подходим к ним.

Офицеры переводят взгляд с меня на Эда и обратно.

— Вы хотите, чтобы они это слышали?

Сара кивает.

— Кали – семья.

— У нас есть видеозапись, которую мы искали. Так вот, как и подозревали, его столкнули с дороги, — говорит один из полицейских Саре.

В смятении я смотрю на офицеров полиции.

— Нарочно? У Картера вообще нет врагов.

Он улыбается.

— Похоже, их нет сейчас, но…

— Нет, у него нет врагов. Я живу с ним. Конечно, у него были стычки, но не думаю, что кто-то хотел бы причинить ему вред…

Доктор прерывает меня:

— Он хотел бы видеть вас всех прямо сейчас, надеюсь на счет интима предупреждать не надо?

Я смеюсь и хватаю Эда за локоть.

— Тебя ждет настоящее удовольствие.

Я направляюсь дальше по коридору, пока не вижу на табличке его имя, Сара и Роб прямо за мной. Подойдя к двери, толкаю ее и замечаю Картера, сидящего на кровати с повязкой на голове.

— Боже мой! — я бегу к его кровати. Эд отстает, закрывая за всеми нами дверь.

— Привет, детка Джи, я в порядке. Мама! Вики убьет меня, если Кали не появится на свадьбе! — отчитывает он свою мать.

Эд подходит к нам и Картер ахает.

— Милый младенец Иисус. Ради этого я бы тоже два года хранил целибат, — громко говорит Картер, оглядывая Эда с головы до ног. Эд смотрит на него, широко раскрыв глаза. Я хлопаю Картера по плечу, спасая его, прежде чем Эд решит надрать ему задницу и включить «Джека-потрошителя». Хотя, что-то подсказывает мне, что поскольку он знает, как много Картер значит для меня, Эд будет терпеть его. Я надеюсь на это.

— Хватит! Эд, это Картер. Картер… Эд.

Я сажусь на стул, что стоит недалеко от кровати, чтобы его родители могли немного побыть с ним. Эд подходит ко мне, поднимает меня со стула, садится на него и тянет меня к себе на колени.

Затем целует меня в шею и шепчет:

— Парень, да?

— Ну, после всей той мольбы с твоей стороны, я решила, что будет лучше, если мы повесим на наших отношениях этот ярлык.

Он широко улыбается, сжимая внутреннюю часть моего бедра.

— Туше, детка.

Этот его жест привел в действие все мои гормоны. Я смотрю на него и улыбаюсь. Наклонившись вперед, Эд целует меня в нос. Мне хочется запереться с ним где-нибудь на несколько месяцев только для того, чтобы просто побыть с ним наедине.

Серьезно, я думаю, мне нужно сделать это. Я делаю мысленную пометку.

В принципе, я просто хочу заниматься с ним сексом без остановки, пока мне нравится выбивать из него все дерьмо. Думаю, нравится – слишком сильно сказано. Дерьмо. Когда вырываюсь из нашей игривости и смотрю на Картера, вижу, как он улыбается нам.

— Что! — ухмыляясь, рявкаю я на него.

— Ты отдала ему свой цветочек. Видишь, я же тебе говорил.

Я закатываю глаза, прежде чем снова принять серьезное выражение лица.

— Картер, ты много помнишь с прошлой ночи?

Он выглядит встревоженным, вся игривость с его лица исчезла. Картер садится на кровати и смотрит на своих родителей.

— Ребята, вы можете поехать домой и привезти мне какую-нибудь сменную одежду, пожалуйста? У меня тут ничего нет, а я не собираюсь сидеть здесь в том, что на мне, пока буду торчать в этой дыре.

Его родители с беспокойством смотрят на него, прежде чем он добавляет:

— Все в порядке, мама. Я просто хочу наверстать упущенное с Кали, — они оба кивают, целуют его в щеку и уходят.

Как только они покидают комнату, я смотрю на Картера.

— Ну?

Он качает головой.

— Я многого не помню, но помню фургон. Он был белый и в нем сидели мужчины в масках. Когда они пытались столкнуть меня с дороги, я не сдавался – оставался на своей полосе, но когда один из них опустил окно и направил на меня пистолет… я до смерти перепугался и съехал с дороги, врезаясь в дерево.

Я смотрю на Эда. Сдвинув брови, он говорит:

— Ты больше ничего не видел? Помнишь что-нибудь особенного о фургоне? — спрашивает он, обнимая меня одной рукой и растирая пальцами круги на моей руке, от чего моя кожа покрывается мурашками.

Картер качает головой.

— Больше я ничего не видел. Единственное, что еще могу сказать о фургоне, так что у него были хромированные диски.

Эд кивает, смотрит на меня и улыбается.

— Этой информации достаточно, я узнаю остальное, — он хлопает меня по ноге. — Поднимись на секунду, детка.

Я встаю с его ног, и Эд достает телефон. Глядя на Картера, спрашиваю:

— Ты как, в порядке? Ну, кроме твоей головы?

Пока я разговариваю с другом, Эд тянет меня обратно на колени, заставляя вскрикнуть от удивления.

— Да, я буду в порядке, малышка Джи.

— Драго? Мне нужно чтобы ты просмотрел кое-какие записи видеонаблюдения, я буду дома вечером, — авторитетно говорит Эд в телефон. Я смотрю на часы и вижу, что сейчас почти четыре утра. Поднимаю на него взгляд и изучаю его глаза, Эд улыбается и подмигивает мне, прежде чем посмотреть на Картера. — Где произошел этот несчастный случай? — Эд спрашивает Картера, и тот сообщает ему местоположение, которое Эд передал мужчине по телефону, прежде чем заканчивает разговор.

Он берет меня за руку и целует костяшки пальцев.

— У меня будет немного больше информации позже.

Я сглатываю свое беспокойство и снова смотрю на Картера.

— Без сомнений, нам лучше поехать, Вики будет волноваться, потому что у меня не было времени сказать ей, что мы уезжаем.

Картер кивает.

— Тогда да, лучше поезжайте.

— Мне просто нужно заехать домой и захватить пару вещей. Тебе нужно что-нибудь еще из дома? — спрашиваю я Картера, но он качает головой. — Тогда хорошо, — я подхожу к нему и быстро целую в голову. — Пожалуйста, будь осторожен!


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: