Возражение вертится на кончике языка, но Белл предупреждающе смотрит на меня.
- Я ожидаю, что наши взаимоотношения будут построены на открытости, детектив. Мы должны оставаться на связи по этому вопросу.
Моя челюсть сжимается. Желание вытащить из кармана тот самый телефон, что она мне дала, и разбить его о стену заставляет меня вцепиться в край стола. Вместо этого я встречаюсь взглядом с ее серыми глазами, и вижу, что в них тлеет понимание.
На данный момент я - ее марионетка. Ее хорошенькая маленькая собачка-детектив. Я не хочу, чтобы моя команда получила выговор за участие в тайной операции. И она это знает. Но это не значит, что я собираюсь сидеть сложа руки и принимать это дерьмо от федералов.
Я кладу телефон, выданный ФБР, на стол перед собой и заставляю себя улыбнуться.
- Конечно.
Прежде чем остальные в комнате смогут задать вопрос о напряженности между агентом и мной, входит прокурор штата с ордером на обыск в руке.
Поскольку Мэддокс числится в статусе пропавшего без вести, я задаюсь вопросом, останется ли Эммонс исполняющей обязанности прокурора штата еще на один срок. Кампания Мэддокса была эффективно подавлена из-за его связи с преступной сетью. А других адвокатов в деле нет. По крайней мере, не с такой поддержкой Мэддокса ей пришлось занять это место.
Пока я наблюдаю за перепалкой между Белл и Эммонс, моя паранойя вновь поднимает голову. Что бы сделал назначенный адвокат, чтобы сохранить свою политическую карьеру? Финансирование и благосклонность идут рука об руку в мире политики. Но, с другой стороны, Эммонс не несет ответственность за подставу Мэддокса. Если уж на то пошло, она должна быть мне благодарна.
Я отбрасываю свои подозрения и хватаю телефон, готовый убраться к черту с этой встречи.
Агент Белл бросает на меня вопросительный взгляд.
- Детектив, прежде чем вы уйдете, есть какие-нибудь новости от вашей команды?
Прошло меньше суток с тех пор, как она задала мне тот же вопрос. И, как и вчера, мой ответ не изменился.
- Местонахождение Мэддокса до сих пор неизвестно. Техническая команда отслеживает кредитные карты и его банковские счета. Детектив Карсон занимается слежкой за клиентами Мэддокса - двумя преступниками, которые предстали перед судом по обвинению в похищении, - я перевожу взгляд на Карсона и поднимаю брови.
Он встает, поправляя пиджак.
- Их передвижение не привело к местонахождению Мэддокса... пока. Но на обеих их машинах установлены маячки, и я регистрирую всю сомнительную активность.
Агент Белл уделяет ему все свое внимание.
- Сомнительную активность?
Он прочищает горло.
- Эти двое преступников проводят много времени в стрип-клубах, - объясняет он. - Я изучаю каждое заведение на предмет любых подозрительных действий или зацепок со стороны владельцев и сотрудников.
Она улыбается.
- Отлично. Хорошая работа.
Его похлопали по спинке за расследование приватных танцев? Я качаю головой, пока иду в сторону двери. Я выполнил свою ежедневную норму дерьма, на повестке дня осталась еще одна грязная юридическая фирма, которая нуждается в чистке.