Остров Пегас был зеленой землей. Пастбища покрывали холмы, сколько хватало взгляда, тянулись до воды. Белые и серые овцы усеивали пейзаж, щипали жесткую траву или убегали от овчарок на холмах.
Холмы сменились широкой рекой. Дельта занимала почти всю южную часть острова, между ветками реки раскинулись участки едких болот. На западе от дельты лежал город под названием Кэрроу. Это место было столицей Пегаса, пока островное королевство не соединилось с Эмбер, Винноу, Сильверфеллом и меньшими островами вокруг них, став империей Виндфаст.
Кэрроу был городом домов с соломенными крышами и деревянными башнями. Многие строения были построены на холмах, сливались с пейзажем. Воздух пах мускусом и свежесрезанной травой, и было куда прохладнее, чем в Кристальной гавани.
Мика была в хорошем настроении, была готова спуститься на эту зеленую землю. Теперь Калеб и Эмир знали правду, и она была уверена, что почти закончила с этой игрой. Джессамин поймет, что было не так и плохо показывать свое лицо людям, и Мика будет свободна. Им все еще нужно было поймать самозванца, которого лорд Обер поместил среди ее спутников, но будет проще с помощью Калеба и Эмира.
Мика улыбнулась аристократам на палубе, они были в лучшей теплой одежде. Самозванец не мог долго прятаться.
Ингрид с интересом смотрела на Мику, лишь краем уха слушала шепчущую ей Элану. Она не забыла странный разговор, который видела. Вендел встала на носочки у перил борта, словно хотела выпрыгнуть и попасть домой скорее. Долан смотрел на список торговцев в Кэрроу. Фриц озирался, наверное, искал Калеба, который ушел в свою каюту, а не вышел на палубу. И Ривен смотрел на леди Ингрид.
«Интересно», — никто из них не замечал «Мин Айрондиер» рядом с принцессой, и это было сейчас важно.
«Шелковая богиня» причалила у пристани из грубых досок, где небольшая группа ждала гостей из столицы. Жители Пегаса столпились у воды, хотели увидеть будущую императрицу. Шум их голосов смешивался с воплями скота и шелестом ветра над холмами. Все были в шерстяной одежде, и место казалось уютным, что было приятным после шелков и украшений, которые окружали Мику последние месяцы.
Капитан Пол отдал последние приказы, и матросы опустили трап. Аристократы спустились один за другим, все немного шатались после недели в море. Они замерли, возвращая равновесие, пока встревающие приближались.
Лорд-губернатор пегаса, дядя леди Вендел Гордон, первым встретил их. Он был энергичным мужчиной с красным лицом, желваками и густыми черными волосами.
— Принцесса Джессамин! Приятно снова вас видеть! — он затряс руку Мики так, что ее зубы загремели. Его веселая манера напоминала хозяина таверны, а не прямого потомка древних королей Пегаса. — Вы давно не озаряли собой наши берега.
— Спасибо, милорд, — сказала Мика. — Я рада вернуться.
— Жаль, что ваш отец не смог прибыть. Ему очень понравился наш эль в его последний визит.
— Он передает лучшие пожелания, — Мика попыталась представить мрачного императора Стила, пьющего эль с этим веселым мужчиной. — Он жалел, что не увидел вас на балу в честь годовщины.
— Я не мог уехать посреди сезона стрижки овец, но, надеюсь, моя племянница хорошо нас представила.
Лорд Гордон с любовью обнял Вендел за плечи, и она улыбнулась ему. Мика искренне надеялась, что это не самозванец играл теплое возвращение домой.
— С Леди Вендел приятно общаться при дворе.
— Приятно… — лорд Гордон умолк, «Стрела» подплыла рядом с «Богиней». Галеон выглядел еще больше у пристани, затмил другие корабли в маленькой гавани Кэрроу.
— Наше сопровождение, — объяснила Мика. — Капитан Карсон хочет пополнить запасы в Кэрроу, а потом отправится проверить Северный канал для следующей части нашего вояжа.
— Мудрое решение, — сказал лорд Гордон, хоть он не выглядел счастливо из-за военного корабля в гавани. — У нас были отчеты о необычной активности в канале.
Мика и Джессамин переглянулись.
— Какая необычная активность?
— Будет время обсудить это за ужином. Идемте, — лорд Гордон широко махнул руками, указывая на всю группу. — Мы подготовили жареное мясо, чтобы встретить вас у нас. Присоединитесь к нам за хлебом и элем!
— За хлебом и элем! — вторила Вендел.
Другие члены встречающей группы — многие были с темными волосами и ростом Вендел — повторили слова, устремились к гостям.
— За хлебом и элем!
Группа прошла от причала к широкой улице, пересекающей центр города. Лица выглядывали из окон домиков, их провожали взгляды. Хоть людей интересовало прибытие принцессы, они были не такими шумными, как в Кристальной гавани. Мика уже ощущала себя тут как дома, хоть угроза и была близко. Она шла рядом с леди Вендел, а лорд Гордон отстал и общался с лордами. Он поздравил Фрица с грядущей свадьбой, стукнув парня по спине. Долан был с другой стороны, хотел начать обсуждение деловых интересов в Кэрроу. Ингрид и Элана следовали медленнее, словно не могли расстаться с роскошью корабля. Элана морщила острый нос, шептала что-то о вони овец. Ингрид хихикала в ответ.
Вендел игнорировала их отвращение, описывала прелести шерсти, пока они шли по городу пешком.
— Шерсть на Пегасе мягче других. Мы обрабатываем ее зельями, чтобы она не царапала кожу.
— Да? — Мика была уверена, что Джессамин уже знала это, но это не помешало леди Вендел расписывать главный товар ее родины.
— Да, моя принцесса. Шерстяные одеяла — обязательная вещь для каждого поместья и холодных залов замка. Мы красим шерсть…
— Вендел!
Мика выдохнула с облегчением, когда речь высокой аристократки прервали. Мужчина примчался к ним на черном жеребце, люди расступались перед ним, как овцы. Стражи-Щиты шагнули вперед, когда незнакомец приблизился, но отступили от слова лорда Гордона.
— Мой старший сын и наследник, — сказал он с гордостью в голосе. — Появился заметно, как обычно.
— И опоздал, как обычно, — сказала Вендел.
Прибывший остановился перед группой, копыта его коня поднимали землю и траву. Он спрыгнул с коня и присоединился к ним после пары широких шагов, тут же обнял кузину. Он был одним из самых высоких мужчин, которых видела Мика, и даже леди Вендел выглядела маленькой рядом с ним. Его длинные черные волосы были собраны в хвост, у него было обветренное лицо и сильный загар. Он был в простой шерстяной одежде, которая была уместна в таверне.
— Арен, от тебя пахнет амбаром, — сказала Вендел.
— Благодарю, кузина. Но я слышал, что ты сломала нос. Уверена, что я воняю?
— О, будь мягче, — леди Вендел стукнула его ладонью по плечу, пытаясь другой рукой скрыть кривой нос.
Арен рассмеялся, звук будто разносился по холмам вокруг города.
— Тебе идет, Венни. Не стоит прятать хороший боевой шрам.
Мика глядела на них. Лорд и леди вели себя как ее братья-солдаты. Что случилось с напыщенностью знати?
— Ты мог бы прибыть вовремя и встретить нас, — сказала Вендел, пока вела кузена к своим спутникам.
— Я смотрел на ваше прибытие с вершины холма, — сказал лорд Арен. — Красивый корабль.
— Что ты знаешь о кораблях? — сказала Вендел. — Ты десять лет не был в море.
— Зачем мне это? Даже лучший корабль не сравнится с хорошей лошадью.
Лорд Арен подмигнул леди Вендел, повернулся к другим аристократам.
— Приветствую на Пегасе! Спасибо, что вернули мою блудную кузину домой.
Он пожал всем руки, похожий на своего отца. Пока он шел среди аристократов, Мика уловила, как Элана шепнула Ингрид:
— Меня он может забрать домой в любое время.
Леди были очарованы, Мика могла их понять. Арен был задорным, с ноткой вежливости, намекающей, что он не опозорится при дворе. Арен тепло обхватил ладонь леди Ингрид, лорд Ривен холодно и пристально посмотрел на него.
«Ревность? Очень интересно», — Мика повернулась к Джессамин и была удивлена, увидев, что принцесса глядела на лорда Арена, ее лицо было растерянным и, может, немного недовольным. Мика решила, что она могла вспоминать, как Арен загнал ее в кучу навоза.
Высокий лорд, несмотря на этикет, поприветствовал Мику последней. Он посмотрел на нее с блеском в глазах, изящно поклонился.
— Приятно видеть, что вы процветаете, ваше величество. Видите, я не забыл поклониться так, как вы учили меня в прошлый ваш визит.
Настоящая Джессамин тихо фыркнула. Мика не знала, что думать, так что просто величаво кивнула юному лорду.
— Благодарю за доброе приветствие, лорд Арен.
Улыбка Арена увяла, словно он ожидал не такого ответа от принцессы. Мика не знала, стоило ли сказать что-то игривое или ехидное. Джессамин не посвятила ее в их историю с кузеном Вендел. Если подумать, принцесса намеренно мало раскрыла о мужчине, когда рассказывала Мике о людях, которых она встретит в Кэрроу.
— Поспешите, друзья, — позвал лорд Гордон поверх шума вокруг его сына. — Жаркое остынет!
Они прошли за дядей Вендел к большому поместью, построенному на травянистом холме в сердце Кэрроу. Запах жареного ягненка и древесного дыма встретил их в зале. Огонь горел в большом каменном камине с одной стороны, деревянный огромный стол тянулся почти на всю комнату. Шерстяные одеяла и подушки лежали на скамьях вокруг него, на многих местах сидели члены большой семьи лорда Гордона. Они встали поприветствовать гостей, завопили, что пора было делиться хлебом и пить эль.
Еда и тепло быстро разгромили осторожность аристократов из-за непривычного расклада. Вскоре даже лорд Ривен стал пить эль и есть сытные блюда. Лорд Долан предлагал сделки направо и налево, отчаянно хотел сделать путешествие достойным, раз принцесса перестала отвечать на его попытки ухаживать. Если он не станет ее супругом к концу путешествия, он хотя бы станет богаче.
Калеб не присоединился к ним на пиру. Наверное, слег после вспышки силы во время разговора в каюте принцессы. Мика была удивлена его сильной реакции, хоть он и не делал это специально, и от этого ей было не по себе. То, как он толкнул ее к стене, не было похоже на спокойного юношу, которого она знала, и она невольно думала о намеках на безумие, которое проявилось у других с множеством Талантов. Этот эффект зелья Обера уже должен был проступить в нем, если вообще собирался.