– Отвратительно! И ты веришь ему? – возмутилась Лиана.
– Я уже никогда не узнаю, правду он говорил или нет. – Эдвард не спеша отправил в рот последний тост. – Ты здорово проучила Сида, он не ожидал от тебя подобной прыти, а тут появился младший Мейсон и перекрыл ему путь к отступлению. Я же зашел спереди и одним ударом сбил его с ног. Раздался выстрел – капитан ломается и рыдает, как дитя.
– О, понимаю, вот почему ты пожалел его.
– Не столько из-за слез, сколько из-за стыда, который сжигал капитана, когда он дал слабинку, – серьезно разъяснил Эдвард. – И я оставил его под присмотром соседей и бросился вниз искать тебя.
– А если бы меня не оказалось в убежище, – не успокоилась девушка, – что, если бы я действительно упала с обрыва?
Эд глубоко вздохнул, подошел к ней и повернул за плечи лицом к себе.
– Я очень переживал и не мог заснуть до утра. Вот почему встал так рано и, не находя себе места от беспокойства, отправился к тебе, чтобы убедиться – ты жива и здорова. И очень желанна, – вдруг добавил Эдвард изменившимся от волнения голосом. И, рывком притянув к себе девушку, крепко поцеловал.
С трудом оторвавшись от ласковых, горячих губ, Эдвард поднял голову и посмотрел в ее потемневшие, как штормовое море, глаза.
– Только не говори, что для нежных чувств тоже слишком рано, я тебе не поверю.
Ньюфилд снова и снова целовал Лиану, пока та не забыла обо всем на свете. Остались лишь жаркие настойчивые поцелуи и опытные мужские руки, возбуждающие каждый нерв ее тела, даже сквозь теплую одежду.
Ли ответила на его призыв, раскрыв губы и принимая настойчиво ищущий язык. Она вдруг поняла с ослепляющей ясностью, что еще немного, и падет последний бастион ее сопротивления – ни она, ни Эд не смогут остановиться.
Усилием воли девушка заставила себя вырваться из объятий. Она отбежала в сторону. Ее высокая грудь поднималась от волнения, щеки пылали, а глаза сверкали, словно голубые топазы.
– Нам нужно ехать за Эмилией, – с трудом проговорила Ли, тяжело дыша. Эдвард тоже едва перевел дыхание, его пальцы побелели, с силой вцепились в спинку стула.
– Мне очень жаль, что ничего нельзя изменить, – сказал он с грубой откровенностью. – Больше всего мне хочется лечь с тобой в постель, Лиана.
Ли гневно сверкнула глазами.
– И ты полагаешь, я легко соглашусь?
Эд покачал головой.
– Нет, я просто с тобой откровенен. И очень надеюсь, что ты в какой-то степени разделяешь мои чувства. Но я ни в чем не уверен. Женщины, которых я знал, вели себя иначе.
– Я не принадлежу к такой категории. – Его слова явно задели Лиану. – Я – это я. Лиана Браун играет по своим правилам.
– Если ты посвятишь меня в них, я очень постараюсь соответствовать им. – Эдвард уже полностью владел собой.
Лиана недоверчиво сощурила глаза.
– Ты действительно хочешь?
Эд грустно усмехнулся.
– Возможно, мне придется жалеть до конца жизни, но я говорю откровенно.
– Прежде всего, если мы собираемся вместе работать, то физическая близость помешает.
– Но с Роджером у тебя же получалось.
– И посмотри, чем закончилось. И потом с Роджером было по-другому… – Ли замолчала, покраснев: взгляд Эдварда стал суровым.
– Ты хочешь сказать, что любила его?
Лиана опустила глаза.
– Нет. Теперь я понимаю; что никогда не любила Роджера. Мне следовало раньше разобраться в наших отношениях, тогда не возникло бы столько проблем.
– Тогда в чем дело?
Неужели она не сможет честно ответить и скроет истинные мотивы? Или лучше сказать правду, надеясь, что Эдвард поймет правильно?
– По-моему, для нас очевидно. – Ли с трудом подбирала слова. – Я имею в виду… ну, когда ты поцеловал меня…
– Мы с тобой вспыхнули как два факела, – пришел на помощь Эдвард.
Девушка смутилась.
– Вообще-то на меня не похоже, то есть с другими мужчинами проходило иначе.
В темных глазах Эда сверкнула искорка торжества.
– И Роджер – не исключение?
Девушка неохотно согласилась.
– Конечно, – осторожно заговорил Ньюфилд, – возможно, мы преувеличиваем. Я имею в виду тот примитивный инстинкт, который, как я однажды похвастался, не оказывает решающего влияния на мое поведение. Так вот, я ошибался. На самом деле я с трудом сдерживаю себя, чтобы не сжать тебя в объятиях.
– Что лишний раз доказывает мою правоту. Нам лучше не работать вместе.
Лиане казалось, что она слышит биение собственного сердца. Оба какое-то время молчали. Затем Эдвард спросил:
– А если я пообещаю, что никогда не прикоснусь к тебе, пока ты сама не захочешь?
– И ты сдержишь слово?
– Я постараюсь, но, откровенно говоря, после вчерашнего дня мне непросто взять себя в руки.
– Что же изменилось?
– Когда я подумал, что ты упала с обрыва, ты забрала часть меня самого. – Их глаза встретились. – Только пойми меня правильно. Я не собираюсь настаивать на том, будто внезапно осознал, что влюблен в тебя. Подобное я уже испытал с моей бывшей женой и утратил иллюзии. Чувство, перевернувшее мне душу, когда я глянул вниз, с обрыва, совсем иное.
– То же самое ты ощутил, когда опасность грозила Эмилии, – поспешила подсказать Лиана, – Ты понимал, что несешь ответственность за меня, и вдруг все пошло кувырком.
Эдвард грустно улыбнулся:
– Ты не права. Я убежден – ты мне необходима в любом качестве, на которое согласишься. Если ты только мой секретарь, я смирюсь, по крайней мере, на ближайшее время, – добавил он, блеснув глазами, – однако не стану кривить душой, утверждая, что не желаю большего. Мне доставило огромное удовольствие общаться с тобой последние дни. Да, мне хочется, чтобы ты была рядом. Ну и как тебе правила такой игры? Согласна стать моим другом и компаньоном?
Лиана молча слушала Эдварда Ньюфилда, старательно пытаясь скрыть заинтересованность. Она не верила своим ушам. Неужели он, ее кумир, сидит здесь, на кухне, и говорит, что она ему необходима! Чудеса! Но сны иногда сбываются.
– Мне кажется, – осторожно заговорила Ли, – что мы жили на пределе человеческих возможностей. Поэтому не следует торопиться. Я предлагаю следующее: мы отправляемся за Эми и вместе проводим дней десять. Я помогу тебе разобраться со срочными документами. Потом вернусь в Хэмстед за вещами. А через пару недель, если ты не передумаешь, я тебя внимательно выслушаю.
– А как же Роджер? – не удержался Эд от мучившего его вопроса.
– Роджер больше ничего для меня не значит, – не колеблясь, ответила Лиана. – Но я должна сказать ему, что между нами все кончено – раз и навсегда. Даже могу отработать положенный до увольнения срок, если он начнет настаивать.
– Ты уведомишь его, что тебе предстоит работа?
Девушка улыбнулась открыто и искренне. – Да, обязательно. В конце концов, кого волнует, рассердится Роджер или нет? Ведь моему новому боссу не нужны его рекомендации!
Несмотря на оттепель, поездка в Бруквер заняла больше времени, чем предполагалось. Эмилия, сгорая от нетерпения, ожидала, когда, наконец, появится отец. И как только «лендровер» притормозил у дома, она пулей вылетела из дверей – тоненькая, темноволосая, в красном свитере и джинсах. Копия отца, подумала Лиана и, повернувшись к Эду, растроганно улыбнулась:
– Яблочко от яблони…
Эдвард, сияя, подскочил к дочери и, подхватив ее под мышки, поднял высоко над землей. Он звонко поцеловал Эми в раскрасневшуюся щечку, выслушивая нескончаемый поток упреков и новостей о том, как ей жилось, о Дейзи и ее щенках. Наконец спросила, почему он приехал без Мэг.
– Она пока еще в питомнике. Ну и болтушка же ты. – Отвечая дочери, Эд одновременно помогал Лиане выйти из машины. – Знакомься. Лиана, дочь доктора Брауна, нашего соседа.
Эмилия, казалось, удивилась. На узком смуглом личике застыл вопрос. Затем, перебросив косу через плечо, протянула девушке руку.
– Привет. Я знаю твою маму.
– Я предполагала, – улыбнулась Лиана и пожала маленькую ручку. – Мама столько рассказывала о тебе, Эмилия, и я рада познакомиться с тобой.