6. Изменения в настоящий Меморандум о понимании будут вноситься по взаимному согласию обеих сторон.
7. Настоящий Меморандум о понимании применяется со дня обмена нотами, упомянутыми в пункте 2 статьи 2 Соглашения, и действует до 31 декабря 1998 года.
Совершено в г. Москве 21 мая 1998 года в двух экземплярах, каждый на русском и японском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
За Министерство сельского За Хоккайдскую ассоциацию
хозяйства и продовольствия рыбопромышленников
Российской Федерации
За Федеральную пограничную
службу Российской Федерации
ПРИЛОЖЕНИЕ № 1
к Меморандуму о понимании на 1998 год.
Примечание 3. Промысловые районы А и В, указанные в
таблице, нижеследующие.
Промысловый район А:
Внешняя граница района проходит по геодезическим прямым линиям, последовательно соединяющим точки № 26, № 25, № 24, № 23, указанные в Приложении к Соглашению.
Внутренняя граница района проходит на востоке от точки № 26, указанной в Приложении к Соглашению, по параллели 43 градуса 19 минут 00 секунд с.ш. до первого пересечения с линией, отстоящей на расстоянии 3 морских миль (далее именуемая "трехмильная линия") от линии наибольшего отлива тихоокеанского побережья островов (скал), начиная с острова Сигнальный (Кайгара) и до острова Шикотан, далее по трехмильной линии до точки пересечения с геодезической прямой линией, соединяющей точки № 23 и № 24, указанные в Приложении к Соглашению, причем:
1. В проливе Полонского (Тараку) 3 морских мили отсчитываются от геодезической прямой линии, соединяющей мыс Вальтона (Санкакусаки) на острове Зеленый (Сихоцу) и мыс Языковый (Симаясаки) на острове Полонского (Тараку);
2. В проливе Шпанберга (Шикотан) 3 морских мили отсчитываются от геодезической прямой линии, соединяющей мыс Полонского (Хорорюя) на острове Полонского (Тараку) и мыс Волошина (Конбуусузаки) на острове Шикотан;
3. На острове Шикотан 3 морских мили отсчитываются от геодезических прямых линий, последовательно соединяющих мыс Волошина (Конбуусузаки), скалу к востоку от мыса Волошина (Конбуусузаки), юго-западную оконечность острова Грига (Оосима), восточную оконечность острова Грига (Оосима), мыс Непокорный (Итакотан), а далее линии наибольшего отлива на острове Шикотан.
Промысловый район В:
Внешняя граница района проходит по геодезическим прямым линиям, последовательно соединяющим точки № 6, № 7, № 8, № 9, № 10, № 11, № 12, № 13, указанные в Приложении к Соглашению.
Южная граница района проходит на восток от точки № 6, указанной в Приложении к Соглашению, по параллели 43 градуса 47 минут 00 секунд с.ш. до пересечения с линией, отстоящей на расстоянии 3-х морских миль от линии наибольшего отлива охотоморского побережья острова Кунашир.
Внутренняя граница района проходит на расстоянии 3-х морских миль от линии наибольшего отлива охотоморского побережья островов Кунашир и Итуруп до пересечения с геодезической прямой линией, соединяющей точки № 12 и № 13, указанные в Приложении к Соглашению, причем:
1. В проливе Екатерины (Кунасири) 3 морских мили отсчитываются от геодезической прямой линии, соединяющей мыс Ловцова (Атоия) на острове Кунашир и мыс Гневный (Бэрутарубэ) на острове Итуруп.
2. На острове Итуруп 3 морских мили отсчитываются от линии наибольшего отлива между мысом Гневный (Бэрутарубэ) и мысом Клык (Куннэуэнсири), далее от геодезических прямых линий, последовательно соединяющих мыс Клык (Куннэуэнсири), остров Камень-Лев (Мокэси), мыс Кабара, мыс Большой Нос (Пороноцу), а далее от линии наибольшего отлива на острове Итуруп.
Док. № 89/а
Посольству Японии
г. Москва
Н О Т А
Министерство иностранных дел Российской Федерации свидетельствует свое уважение Посольству Японии в Москве и, ссылаясь на Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Японии о некоторых вопросах сотрудничества в области промысла морских живых ресурсов, имеет честь передать для сведения законы и правила, связанные с промыслом морских живых ресурсов России (выделено нами - ред.).
Министерство также имеет честь просит Посольство довести соответствующим образом до Хоккайдской ассоциации рыбопромышленников и заинтересованных рыбаков вышеуказанные законы и правила.
Москва, 21 мая 1998 года
Приложение:
упомянутое,
на 422 лл.
Док. № 89/б
Получено 2 ДА МИД России
Из Посольства Японии в Москве
21 мая 1998 года
Перевод с японского
ВЕРБАЛЬНАЯ НОТА
Посольство Японии в Москве свидетельствует свое уважение Министерству иностранных дел Российской Федерации и имеет честь подтвердить получение для сведения (выделено нами - ред.) ноты российской стороны № 3168-н/2да от 21 мая 1998 года, а также сообщить о намерении довести до Хоккайдской ассоциации рыбопромышленников и заинтересованных рыбаков прилагаемые к данной ноте законы и правила.
Посольство Японии в Москве
21 мая 1998 года.
Док. № 90 ЗАЯВЛЕНИЕ
президента Российской Федерации и премьер-министра Японии
по проблеме мирного договора
1. Премьер-министр Японии и Президент Российской Федерации, руководствуясь стремлением установить между Японией и Россией отвечающие их стратегическим и геополитическим интересам отношения созидательного партнерства, провели в г. Токио 4 - 5 сентября с.г. обстоятельные переговоры по всему комплексу двусторонних отношений, включая вопрос о мирном договоре.
2. Стороны констатировали, что после того, как в ходе японо-российской встречи на высшем уровне в г. Красноярске в 1997 году была зафиксирована договоренность приложить максимальные усилия с целью заключения мирного договора к 2000 году на основе Токийской декларации, достигнуты следующие позитивные результаты:
- сформирована Совместная комиссия по вопросам заключения мирного договора на уровне министров иностранных дел;
- сформирована Подкомиссия по пограничному размежеванию, в рамках которой продолжаются активные переговоры;
- создана и активно работает Подкомиссия по совместной хозяйственной деятельности. Подписана "Программа японо-российского сотрудничества в области развития совместной хозяйственной деятельности на островах Итуруп, Кунашир, Шикотан и Хабомаи" (ниже именуемых "острова");