1-я ВДОВА. То, что вы сами виноваты.
2-я ВДОВА. Я сама виновата!
1-я ВДОВА. Конечно! Не нужно было рыться в карманах у мужа.
2-я ВДОВА. Как это не нужно. Перед стиркой?!
1-я ВДОВА. Что это вам так загорелось стирать тут же после похорон?
2-я ВДОВА. А когда? До этого не успела, надо было позаботиться о похоронах. А вас я не сразу узнала потому, что вы теперь полнее, чем на той фотографии. У вас, похоже, килограмм десять лишнего веса.
1-я ВДОВА. А вам жалко? Вы-то, наверное, были бы рады хоть грамм на сто поправиться.
2-я ВДОВА. Теперь понятно, почему вы заказали без крема. А мне можно есть что угодно, я не полнею, как вы.
1-я ВДОВА. А вам не помешало бы, не помешало, хотя бы из-за морщин. Вот уж не знала, что мужу нравились такие морщинистые.
2-я ВДОВА. Нравились, нравились, еще как нравились.
1-я ВДОВА. Зато вашему мужу - что-то не очень.
2-я ВДОВА. Нет? Почему же он тогда из-за меня на дуэли дрался?
1-я ВДОВА. Кто дрался на дуэли?
2-я ВДОВА. Мой муж дрался с вашим, потому что ревновал меня.
1-я ВДОВА. Наоборот, милая, - это мой муж дрался с вашим.
2-я ВДОВА. Интересно, из-за чего же это было вашему мужу драться с моим.
1-я ВДОВА. Потому что он ревновал меня.
2-я ВДОВА. Кто?
1-я ВДОВА. Мой муж.
2-я ВДОВА. Ваш муж ревновал вовсе не вас, он ревновал меня.
1-я ВДОВА. Мой муж? Ревновал вас? Вы, должно быть, шутите.
2-я ВДОВА. Но это же ясно, что ваш муж ревновал меня. Иначе не дрался бы с моим мужем.
1-я ВДОВА. Не мой муж дрался с вашим, а ваш муж с моим.
2-я ВДОВА. Да? Из-за чего бы это?
1-я ВДОВА. Потому что ваш муж ревновал меня.
2-я ВДОВА. Но ведь вы только что сказали, что это ваш муж дрался с моим, а не мой муж с вашим.
Официант выходит справа.
ОФИЦИАНТ. Пощадите! Эта чудовищная симметрия просто невыносима.
Официант выходит на авансцену, обращается к 2-й Вдове.
Прошу прощения, я хотел бы внести ясность. С вашим мужем на дуэли дрался я.
2-я ВДОВА. По какой причине?
ОФИЦИАНТ. Да, так... Ничего особенного. Взаимная антипатия.
1-я ВДОВА. С кем же, в таком случае, дрался мой муж?
ОФИЦИАНТ. Не знаю.
2-я ВДОВА. Не вмешивайтесь, пожалуйста, не в свои дела и принесите мне шарлотку.
1-я ВДОВА. А для меня пончик.
ОФИЦИАНТ. Еще раз, прошу извинить.
Официант выходит направо.
Я и не надеялся, что из моей затеи что-нибудь выйдет, но сделал все, что в моих силах.
2-я ВДОВА. Почему они так со мной поступили? (Плачет.)
1-я ВДОВА (плачет). А со мной?
2-я ВДОВА (плачет). Никогда им этого не прощу.
1-я ВДОВА. И я тоже.
2-я ВДОВА. Мало того, что они дрались, так еще и поубивали друг друга.
1-я ВДОВА. Пусть даже поубивали бы, но к чему вдруг дуэль.
2-я ВДОВА. Я даже не знала, что они знакомы!
1-я ВДОВА. А может они не были знакомы?
2-я ВДОВА. Будь они не знакомы, не дрались бы на дуэли.
1-я ВДОВА. А если были знакомы, могли хотя бы сказать нам об этом.
2-я ВДОВА. Или не драться на дуэли.
Справа входит Официант, неся шарлотку и пончик.
Подает соответственно и выходит направо. Вдовы начинают есть.
1-я ВДОВА. А откуда ваш муж мог знать моего?
2-я ВДОВА. А откуда мой муж - вашего?
1-я ВДОВА. Вы говорили что-нибудь Тристану о Ромео?
2-я ВДОВА. Боже упаси, за кого вы меня принимаете? Это, может, вы говорили Ромео о Тристане.
1-я ВДОВА. Сами знаете, что с мужем о подобных вещах не говорят.
2-я ВДОВА. А Тристану о Ромео вы тоже не говорили?
1-я ВДОВА. С какой стати я стала бы говорить о моем муже? Скорее уж вы могли рассказать Ромео о Тристане.
2-я ВДОВА. Я? Да вы что? Я не глупее вас.
1-я ВДОВА. Откуда же тогда Ромео мог знать Тристана?
2-я ВДОВА. А Тристан - Ромео?
Пауза.
Знаете, что я вам скажу - если Ромео не мог знать Тристана...
1-я ВДОВА. А Тристан - Ромео...
2-я ВДОВА. ...Поскольку Тристан был моим мужем...
1-я ВДОВА. А Тристан не мог знать Ромео, потому что Ромео был моим...
2-я ВДОВА. И Ромео не мог знать о том, что вы встречались с Тристаном...
1-я ВДОВА. А Тристан не знал, что вы встречались с Ромео...
2-я ВДОВА. Это означает, что они узнали друг о друге как-то иначе.
1-я ВДОВА. Но как?
2-я ВДОВА. Ну, это же ясно. У них обоих была еще какая-то третья.
Слева входит 3-я Вдова - высокая, в длинном черном платье с длинными рукавами, с застежкой под горло, в черных перчатках, большой черной шляпе, украшенной черными и серыми перьями, с длинной черной вуалью - длиннее, чем у 1-й и 2-й Вдов, - полностью скрывающей лицо.
3-я Вдова садится за средний столик.
1-я ВДОВА (шепотом). Как вы думаете, это она?
2-я ВДОВА (шепотом). Она.
1-я и 2-я Вдовы ставят свои стулья рядом в пространстве между двумя боковыми столиками, но так, чтобы не перекрывать 3-ю Вдову от зрителей. Садятся рядом.
1-я ВДОВА. А если это не она?
2-я ВДОВА. Конечно, она. Вы, что, не видите, она же в трауре?
1-я ВДОВА. Да, в трауре, но по ком?
2-я ВДОВА. По Тристану и по Ромео.
1-я ВДОВА. По Ромео и по Тристану?
2-я ВДОВА. Да, дорогая моя, по ним обоим. Она была их общей любовницей.
Справа входит Официант и подходит к 3-ей Вдове.
ОФИЦИАНТ (к 3-й Вдове). Чем могу служить?
3-я Вдова не отвечает.
Есть шоколадный торт с кремом или без крема, шарлотка, пончики...
3-я Вдова не отвечает. Официант еще некоторое время ждет, затем выходит направо.
1-я ВДОВА. Интересно, как она выглядит.
2-я ВДОВА. Да уж, наверное, красивее, чем вы.
1-я ВДОВА. Это почему же?
2-я ВДОВА. Не будь она красивее вас, ваш муж в нее не влюбился бы.
1-я ВДОВА. А ваш муж влюбился бы в нее, не будь вы хуже, чем она?
2-я ВДОВА. Знаете, что? Мне почему-то кажется, что она красивее, чем мы обе вместе взятые.
1-я ВДОВА. Что вы такое говорите!
2-я ВДОВА. Тогда почему они оба в нее влюбились?
1-я ВДОВА. А может, они вовсе не влюблялись.
2-я ВДОВА. Если бы не влюблялись, не дрались бы из-за нее на дуэли.
1-я ВДОВА. Думаете, это из-за нее?
2-я ВДОВА. А из-за кого? Ведь не из-за вас же, и не из-за меня. Ромео не знал, что Тристан был вашим любовником.
1-я ВДОВА. А Тристан не знал, что Ромео был вашим.
2-я ВДОВА. Вот именно. А если не из-за вас и не из-за меня, тогда они могли драться только из-за нее.
Пауза.
1-я ВДОВА. Я даже не подозревала, что Ромео изменял мне, ведь дома он имел все, что хотел.