Но ведическое знание – это метод духовного пробуждения, которое начинается со слушания (шраванади) ведического звука. Подобно тому, как материальный звук пробуждает сознание, выводя его из состояния глубокого сна и сна со сновидениями, духовный звук поднимает сознание на материей и умом, устанавливая вечную связь «я» с Кришной – источником ума и материи, глубокого сна и сна со сновидениями, источником ведического звука, который сам находится за пределами всего этого. Таким образом, метод, то есть ответ на вопрос «как?», в ведической гносеологии равнозначен ответу на вопрос «почему?»– вопрос о вечной причине, стоящей за этим бренным миром. Иначе говоря, метод, или средство, сам является целью – трансцендентностью.
«Сознание Кришны – это реальность. Оно дремлет в каждом сердце. Его обретают посредством шраванади, в процессе чистого слушания… Приведем в пример спящего человека. Он обладает сознанием, но кажется бессознательным. Но если кто-нибудь позовет его: «Господин имярек, проснитесь», – то после двух-трех откликов он проснется, он вспомнит: «Ах, у меня еще столько дел».
Подобно этому сознание Кришны спит в каждой душе. Процесс освобождения состоит в повторении и слушании мантры Харе Кришна. Этого достаточно. Такова мантра Харе Кришна. Если мы будем повторять: «Харе Кришна, Харе Кришна, Кришна Кришна, Харе Харе / Харе Рама, Харе Рама, Рама Рама, Харе Харе», – то спящий человек проснется и обретет сознание Кришны. В этом и заключается наш метод».[2]
Что такое ведический звук?
Слово «ведический» не является религиозным, историческим, географическим, лингвистическим или теоретическим понятием, изобретенным людьми. Санскритское слово веда означает «знание». Поэтому, когда мы говорим о ведическом методе познания, мы, в сущности, просто говорим «постижимый метод познания». Наша цель – отделить ведический метод от ложного метода «невежественного познания», который заключается в создании теорий, то есть погружении в сон с целью объяснить сновидения. На вилакшанатвад асья – «Веданта-сутра» (2.1.4) объясняет: «Ведическое знание по самой своей природе отлично от мирских теорий», потому что татхатмам ча шабдат: «ведический звук – это вечная реальность».
Когда мы говорим «ведический звук», мы не имеем в виду какой-либо язык в обычном смысле этого слова, даже санскрит. Это может удивить людей, знакомых с расхожими утверждениями типа:
«Он (санскрит) является языком высшего ума и, следовательно, открывает нам путь к его законам и структуре тонких вибраций. Это язык богов, язык высших уровней сознания, открывающих доступ к силам, заложенным в них».[3]
Приведенная цитата, в сущности, не так уж неверна. Но было бы ошибкой утверждать, что законы и структура звуков санскрита, с помощью которых достигаются высшие уровни сознания, являются средством перехода из тени к реальности. «Кена-упанишад» (1.1) побуждает нас искать реальность вне структуры речи: кенешитам вачамимам ваданти – «Кем движима эта речь, [которую] произносят?».
Поиск того, кто придает словам форму и наделяет их силой, приводит нас к пара-видье, к трансцендентному знанию. Изучение вьякараны (санскритской грамматики), нирукты (этимологии санскритских слов), спхоты (смысла санскритских слов) и маномайи (уровня ума) относится к апара-видье, науке об уме и материи, изложенной в шастрах. Предметом изучения пара-видьи является только Верховная Личность Бога. Но постижение пара-видьи не подразумевает отсутствие слов. Это знание передается не с помощью «звука тишины» или «хлопка одной ладони». Оно передается с помощью слов, имеющих силу проявлять Того, Кто наделяет слова смыслом. Эта сила идет от пурвешам, древней традиции духовных учителей, восходящей к Самому Кришне.
«Туда не проникает глаз, не проникают речь и разум. Мы не знаем и не понимаем, как можно научить этому. Поистине это отлично от познанного и еще более отлично от непознанного. Так услышали мы от учителей древности, которые разъяснили нам это» («Кена-упанишад». 1.3–1.4).
На виджанимо яихаитад анушишьят: «мы не знаем, как можно научить этому». Однако: ити шушрума пурвешам йе нас тад вьясачакшире – «так услышали мы от учителей древности, которые разъяснили нам это». Противоречат ли эти два утверждения друг другу? «Кена-упанишад» проясняет это сомнение:
«Тот, кто думает, что не знает, – знает, тот же, кто думает, что он знает, – не знает ничего».
Иными словами, человек, который распространяет или усваивает ведическое знание, руководствуясь собственным мнением (мата) о том, что представляет собой это знание, не знает Веду. Мнение порождено теорией соответствия и когерентности. Подробнее об этом рассказывается в первой, второй и пятой главах. К сожалению, в последнее время стало популярным бенгальское изречение: ята мата тата патха – «сколько мнений и столько и путей постижения Вед». Согласно «Кена-упанишад», это высказывание является абсолютно ложным.
В мире, где знание сводится к мнению об уме и материи, нельзя понять, как можно учить или научить постигать то, что пребывает за пределами ума и материи. Поэтому истинный ведический учитель встречается очень редко – судурлабха. Он не отстаивает своего мнения, ибо знает, что выдвижение мнений не является методом. Ведический учитель, истинный духовный наставник, смиренно передает своему ученику то, что поведал ему его собственный учитель. В этом заключается древняя традиция гуру-парампара. Как утверждается в «Кена-упанишад» (1.2), яд вачо ха вачам – «Оставь то, что является речью речи». То, чему учит гуру, это не речь, не лингвистическая формулировка человеческих мыслей, но Речь, трансцендентность, проявленная в форме звука, произнесенного и услышанного в чистом сознании. Ясной мерой чистого сознания является верность пурвешам, традиции древних.
Однако традиция древних хранит ведическое знание не так, как древние египтяне сохраняли своих фараонов, упрятав их в гробовую тьму. Истинно ведическое знание, хотя и является самым древним, остается вечно живым. Провозглашая подлинную истину, оно во все времена рассеивает иллюзию. С неувядаемой юношеской легкостью ведическое знание отвечает как на философские вопросы современности, так и на вопросы, над которыми ломали себе голову древние.
Вот почему в этой книге я позволил себе использовать термины западной философии. Например, критическая рефлексия – это современный термин, описывающий ситуацию, когда чье-либо доказательство оборачивается против него самого. Если бы моя цель состояла в том, чтобы говорить только о Ведах в академическом, историческом или лингвистическом смысле слова, я выбрал бы древний санскритский термин пратигья-хани – «нанесение вреда утверждению». Но современности следует отвечать на ее языке. Живая ведическая традиция как раз в том и состоит, чтобы опровергнуть новейшие невежественные формулировки.
Когда я пишу эти строки, передо мной лежит академическая рецензия на «необычную философскую книгу», опубликованную несколько лет назад. Там говорится, что эта книга «весьма рискованная», что она «устанавливает необычные связи» и «безжалостно расправляется с реальными проблемами. Что она „провокационна“ и наверняка „вызовет бурные возражения“. Все это дает некоторое представление о том, чего ожидают от книги в этой области. Я не надеюсь, что после публикации „Тени и реальности“ мои идеи получат одобрение в придирчивых кругах ученых-философов. Я надеюсь на то, что эта книга, возможно, поможет людям, воспитанным на западной философской традиции, воспринять некоторые идеи Вед.