— Если ты сможешь взять отпуск! Сара, бросай свою проклятую работу, и поехали со мной.

— Ты еще не знаешь точно, когда ты поедешь, кроме того, я не могу оставить фирму прямо сейчас, в самый сезон работы, — она говорила вполне убедительно, но ему явно не нравилось то, что она говорит.

— Они найдут другого бухгалтера.

— Мой начальник сказал мне сегодня, что я незаменима.

— Он, несомненно, прав насчет тебя, твой начальник, но он должен был оценить тебя по достоинству гораздо раньше.

— Может, мое отсутствие помогло ему взглянуть на меня с другой стороны? — предположила она, улыбаясь. — Ешь, Мэтт, мы можем обсудить это позже. Нам надо еще посетить супермаркет, не забудь.

Мэтт молча доедал ужин, внимательным взглядом изучая свою жену. Этот разговор получился не таким, каким он представлял себе. Он думал, что она обрадуется тому, что ей больше не придется зарабатывать деньги, с легкостью бросит работу и начнет строить планы о будущей поездке.

Вместо этого она повела себя так, будто у нее не было никаких оснований оставлять работу. Но ведь раньше она утверждала, что мечтает путешествовать.

Женщины… Никогда до конца не понять их. Как объяснить эту непредсказуемую женскую логику?

У Сары совсем пропал аппетит, ей казалось, что она жует картон. Она пыталась казаться веселой, но сама пребывала в панике. Как она может бросить то, чего с таким трудом добивалась почти всю свою жизнь? Она вложила в свою работу столько сил.

А что будет, если Мэтт бросит ее?

Эта мысль поразила Сару. Она остановила взгляд на своей тарелке и вдруг ясно вспомнила, как Билл уходил от нее и она осталась одна с Эмбер. Она опять ощутила страх, который не покидал ее долгие годы: страх остаться без средств к существованию.

Как она могла подумать, что Мэтт вдруг оставит ее? Обстоятельства теперь совсем другие. Он ведь не был простым молодым парнем, который только что окончил школу, а взрослым человеком, который знает, что делает. И у нее уже совсем другой статус в жизни.

Но все же потребность чувствовать себя защищенной оказалась гораздо сильнее, чем она думала. Одно дело — просто знать, что он богат, а другое дело — зависеть от его денег. А что, если он бросит ее?

— Все, я наелась, — сказала Сара, отодвинув от себя почти полную тарелку.

То ослепительное счастье, которое окружало ее последние недели, вдруг потускнело. Впервые за все это время она посмотрела на сложившуюся ситуацию со стороны и поняла, что она сделала. Она вышла замуж за человека, которого едва знает. Пока все идет хорошо, но что произойдет, когда что-нибудь пойдет не так, не по плану? Как они будут справляться с трудностями и проблемами, вместе или врозь?

Стоило ли рисковать своей безопасностью, своей уверенностью в себе и собственных силах ради человека, которого едва знает?

Нет, она любит Мэтта. Однако наблюдая, как он рассчитывается за ужин, она вдруг осознала, что он ни разу не сказал ей, что любит ее.

Сара тут же укорила себя за свои мысли. Что за глупости, Мэтт любит ее, и он доказывал ей это постоянно самыми различными способами.

— Куда мы поедем: сначала к тебе или в супермаркет? — спросил он, открывая перед ней дверцу машины.

— Сначала ко мне. Посмотрим, что можем взять оттуда, тогда в супермаркете я уже буду точно знать, что нам нужно купить. А потом вернемся к тебе домой.

— К нам домой, — проворчал Мэтт.

— О, прости, — извинилась она.

Им понадобится время, чтобы приспособиться друг к другу. И чем скорее они начнут жить вместе, тем легче это будет сделать.

На следующий день Сара обнаружила, что у нее накопилось такое количество работы, что ей, скорее всего, придется остаться ночевать в офисе.

Несмотря на занятость, она нашла время для того, чтобы встретиться с Эмбер за обедом. Прошла неделя и один день после их с Мэттом свадьбы, а Сара уже очень соскучилась по дочери, раньше они никогда не расставались так надолго. Мысль о том, чтобы переехать в Лондон, уже не казалась ей столь чудесной. Жить так далеко от Эмбер! Ох, не следует им торопиться с переездом в Лондон.

Сара пришла в кафе пораньше и заняла столик в глубине зала. Заметив дочь, она помахала ей рукой, встала и, когда та подошла, крепко обняла ее.

— Как я рада тебя видеть, милая, — сказала Сара, поправляя светлые волосы дочери, растрепавшиеся от ветра.

— Я тоже соскучилась по тебе, мама. Ого, ты выглядишь лет на десять моложе. Замужество явно пошло тебе на пользу, ты просто очаровательна.

— С Мэттом это нетрудно, — заметила Сара, присаживаясь за столик.

Когда Эмбер заняла место напротив, Сара внимательно посмотрела на нее.

— Зато ты выглядишь усталой, Эмбер.

— Есть немного, семестр заканчивается, и я усиленно занимаюсь.

— Как у вас с Джимми дела? — улыбнулась Сара, когда принесли их заказ.

— Нормально, правда, не совсем так, как я ожидала, — ответила дочь, не отрывая глаз от меню.

— Нормально?! И это все? — Сару не устраивал такой ответ, она ожидала подробного рассказа. Она никогда бы не отозвалась так о ее жизни с Мэттом — нормально. Несмотря на то что вчера вечером они немного разошлись во взглядах, она просто купалась в счастье и уже скучала по нему. Прошлая ночь была просто фантастической. Занимаясь любовью, они забыли обо всех недоразумениях. Сара посмотрела на часы, до встречи с Мэттом оставалось еще шесть часов.

— На самом деле я просто не чувствую себя замужней женщиной. Джимми все время проводит в части. Он остается со мной на выходные, а потом уезжает на всю неделю, объясняя это тем, что ему трудно очень рано вставать и добираться до службы каждый день. — Эмбер сделала небольшой глоток воды, посмотрела вокруг и добавила: — Я думала, что моя жизнь станет сплошным праздником. А вместо этого я опять сижу одна и занимаюсь целыми днями. Джимми все время на службе, к тому же он возвращается на следующей неделе в Германию.

— Все будет по-другому, когда вы начнете жить вместе, — сказала Сара, удивляясь, почему Джимми перед отъездом в Европу не стремится проводить все свободное время с женой, ведь их разлука будет длиться целых шесть месяцев.

— Я знаю, мама. Когда он получит распределение в Штатах, я надеюсь, что мы поселимся где-нибудь подальше от Калифорнии, — сказала Эмбер.

— Что? — Сара знала, что Джимми, возможно, получит распределение вне штата Калифорния, и не хотела даже думать о том, что Эмбер будет жить так далеко от нее, но слова дочери удивили ее.

— Вирджиния просто сводит меня с ума, она ведет себя так, как будто я не умею готовить и вообще ничего не умею делать. Она постоянно твердит о том, что Джимми безумно нравится ее стряпня. Конечно, ведь он почти даже не пробовал то, что я готовлю, его никогда нет дома.

— Но он же ее единственный сын, она просто очень рада, что он ненадолго вернулся домой, и старается ради него, — спокойно ответила Сара.

Еда была уже на столе, и они приступили к обеду.

— Итак, расскажи мне теперь о своем медовом месяце.

— Это была просто потрясающая неделя. Мы видели Биг-Бен и слышали бой часов, ездили в Вестминстерское аббатство. Ты представляешь, там хоронят прямо на тропинках возле церкви! Я каталась на двухэтажном автобусе и…

— Мама я хотела услышать подробности о вас с Мэттом, а не о том, какие достопримечательности вы посетили в Лондоне, — перебила ее Эмбер.

— Вряд ли я смогу подобрать подходящие слова, чтобы описать, как все замечательно. Боже, я, оказывается, понятия не имела, чего мне так не хватало все эти годы. Если бы я знала, то начала бы ходить на свидания, когда тебе еще и года не было.

— Вряд ли бы тебе встретился такой мужчина, как Мэтт Такер, — сухо произнесла Эмбер. — Мне кажется, он просто один такой.

— Я думаю, ты абсолютно права, — согласилась Сара. При одной только мысли о нем ее сердце начинало трепетать, а тело требовало любви.

Сара пришла домой в шесть часов вечера, переоделась и приготовила ужин. К семи часам Мэтта все еще не было, и она начала беспокоиться. Когда еще через час дверь распахнулась и он появился, она вздохнула с облегчением.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: