Yu’s room was on the southern end of the eastern wing on the first floor. Old Hunter had been assigned to that wing in the early fifties with the luxury of having one extra room as a guest room. Now in the nineties, the four rooms accommodated no fewer than four families: Old Hunter with his wife; his two daughters, one married, living with her husband and daughter; the other thirty-five, still single; and his son, Detective Yu living with Peiqin and Qinqin. As a result, each room functioned as bedroom, dining room, living room, and bathroom.

Yu’s room had originally been the dining room, about eleven square meters in size. It had not been ideal since the northern wall had only a window no bigger than a paper lantern, but it was worse as an all-purpose room, and especially inconvenient for visitors, for the room next to it was Old Hunter’s, which had originally served as a living room, with the door opening into the hall. Thus a visitor had to walk through Old Hunter’s room first. That was why the Yus had seldom had a guest.

Chen arrived at six thirty, carrying in one hand a small urn of Shaoxing sticky rice wine-Maiden Red. The perfect wine for crabs. Chen had his black leather briefcase, as usual, in his other hand.

“Welcome, Chief Inspector,” Peiqin said, a perfect Shanghai hostess, wiping her wet hands on her apron. “As an old Chinese saying goes, ‘Your company lights up our shabby room.’“

“We have to squeeze a bit,” Yu added. “Please take your seat at the table.”

“Any crab banquet room is a great room,” Chen said. “I really appreciate your kindness.”

The room was hardly large enough to hold four chairs around the table. So they were seated on three sides, and on the fourth side, their son Qinqin sat quietly on the bed.

Qinqin had long legs, large eyes, and a plump face, which he hid behind a picture book on Chen’s arrival. But he was not shy when the crabs appeared on the table.

“Where is your father, Old Hunter?” Chen asked, setting his chopsticks on the table. “I haven’t greeted him yet.”

“Oh, he’s out patrolling the market.”

“Still there?”

“Yes, it’s a long story,” Yu said, shaking his head.

Since his retirement, Old Hunter had served as a neighborhood patroller. In the early eighties, when private market peddlers were still considered illegal, or at least “capitalistic” in political terminology, the old man made himself responsible for safeguarding the holiness of the state-run market. Soon, however, the private market became legal, and was even declared a necessary supplement to the socialist market. The government no longer interfered with private businessmen as long as they were willing to pay their taxes, but the retired old cop still went there, patrolling without any specific purpose, just to enjoy a sense of being useful to the socialist system.

“Let’s talk over our meal,” Peiqin cut in. “The crabs cannot wait.”

It was an excellent meal, a crab banquet. On the cloth-covered table the crabs appeared rounded, red and white, in small bamboo steamers. The small brass hammer shone among the blue and white saucers. The rice wine was nicely warmed, displaying an amber color under the light. On the windowsill, a bouquet of chrysanthemums stood in a glass vase, perhaps two or three days old, thinner, but still exquisite.

“I should have brought my Canon to photograph the table, the crabs, and the chrysanthemums,” Chen said, rubbing his hands. “It could be an illustration torn from The Dream of the Red Chamber.”

“You’re talking about Chapter Twenty-eight, aren’t you? Baoyu and his ‘sisters’ composing poems over a crab banquet,” Peiqin said, squeezing out the leg meat for Qinqin. “Alas, this is not a room in the Grand View Garden.”

Yu was pleased that they had just visited the garden. So he knew the reference. “But our Chief Inspector Chen is a poet in his own right. He will read us his poems.”

“Don’t ask me to read anything,” Chen said. “My mouth’s full of crab. A crab beats a couplet.”

“The crab is not really in season yet,” Peiqin apologized.

“No, it’s the best.”

Apparently Chen enjoyed Peiqin’s excellent cooking, relishing the Zhisu sauce particularly, using up a small saucer of it in no time. When he finished eating the golden digestive glands of a female crab, Chen was sighing with pleasure.

“Su Dongbo, the Song dynasty poet, said on one occasion, ‘O that I could have crabs without a wine-supervisor sitting beside me.’“

“A wine-supervisor of the Song dynasty?” Qinqin spoke for the first time during the meal, showing his interest in history.

“A wine-supervisor was a low-ranking officer in the fifteenth century,” Chen said, “like a medium-rank police officer nowadays, responsible only for other officials’ behavior at formal feasts and festivals.”

“Well, you don’t have to worry about that, Chief Inspector Chen. Drink to your heart’s content,” Peiqin said. “Our meal is informal and you are Yu’s supervisor.”

“I’m really overwhelmed by your dinner, Mrs. Yu. A crab feast is something I have been missing for a long, long time.”

“It’s all to Peiqin’s credit,” Yu said. “She managed to get all the crabs at the state price.”

It was a well-acknowledged fact that no one could be so lucky as to buy live crabs at a state-run market. Or at the official price. The so-called state price still existed, but merely in newspapers or government statistics. People paid seven or eight times more in the free markets. However, a state-run restaurant could still obtain one or two baskets of crabs at the state price during the season. Only the crabs never appeared on the restaurant’s tables. The moment they were shipped in, they were divided and taken home by the restaurant staff.

“To finish off today’s meal, we’ll have a bowl of noodles.” Peiqin was holding a huge bowl of soup with slices of pink Jinghua ham floating on the surface.

“What’s that?”

“The across-the-bridge noodles,” Yu said, helping Peiqin place a big platter of transparent rice noodles on the table, along with several side dishes of pork slivers, fish fillets, and green vegetables arranged around the steaming hot soup.

“Nothing fancy,” Peiqin said, “just something we have learned to make as educated youths in Yunnan Province.”

“Across-the-bridge-noodles-I think I’ve heard of that unusual dish.” Chen showed a gourmet’s curiosity. “Or I have read about it somewhere. Very special, but I have never tasted it.”

“Well, here’s the story about it.” Yu found himself explaining. “In the Qing Dynasty, a bookish husband studied in an isolated island cottage, preparing for the civil service examination. His wife made one of his favorite dishes, chicken soup with noodles. To bring the noodles there, his wife had to cross a long wooden bridge. When she got there, the noodles were cold, and had lost their fresh, crisp taste. So the next time she carried two separate bowls, one bowl of hot soup with surface layer of oil to keep the heat in, and one bowl of rinsed noodles. She did not mix the noodles with the soup until she was in the cottage. Sure enough, it tasted wonderful, and the husband, feeling energetic after finishing the noodles, did a good job of preparation, and succeeded in the examination.”

“What a lucky husband,” Chen said.

“And Peiqin’s an even better chef,” Yu chuckled.

Yu, too, had enjoyed the noodles, the soup rippling with the memories of their days in Yunnan.

Afterward, Peiqin served tea from a purple sand pot on a black-lacquered tray. The cups were as dainty as lichee. It was the very set for the special Dark Dragon tea. Everything was as wonderful as Peiqin had promised.

Over the tea, Yu did not say anything to his guest about the Party committee meeting. Nor did Peiqin make any reference to their work. They just talked about trivial things. Chief Inspector Chen did not seem to be a status-conscious boss.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: