— Ах, — отвечал ему Гуталин, — я бы с большим моим удовольствием сделал это, но только у меня нет ключа.

— Так сбегай к слесарю и закажи ему ключ! — завопил Прицел.

Но тут его перебил Початок.

— Ты уже два раза посылал его к слесарю за ключом, и каждый раз он возвращался без ключа, но зато с порозовевшим носом.

— Я оторву ему голову, когда вернется Сомбреро. И этому их шерифу тоже.

— За что он хочет оторвать мне голову, — удивился Незнайка. — Я ведь ему ничего плохого не сделал.

Когда бандиты услышали его голос, они в страхе отпрянули от окна. Том стукнул по решетке палкой и пригрозил им:

— Еще одна попытка подкупа охранника, и я пристрелю всех троих.

Бандиты что-то хмуро буркнули ему в ответ, но что, не было понятно. Том проводил Незнайку в комнату, где до всех этих событий жил шериф Кольт, и уложил его в кровать.

— Ты прав, шериф, — сказал он, — нам всем надо выспаться.

Незнайка закрыл глаза и тут же провалился в глубокий сон. Но спать ему пришлось недолго. Очень скоро он проснулся, потому что сильная рука Тома трясла его за плечо.

— Вставай, шериф, — говорил он, тревожно озираясь по сторонам, — быстрее.

— Ах, какой странный сон я видел, — не открывая глаз, блаженно вздохнул Незнайка. — Как будто я попал в очень странное место и стал великим героем. — Он открыл глаза, и его блаженная улыбка исчезла. — Ах, так это был не сон. А я думал…

— Вставай быстрее, — сказал Том. — В городе люди Сомбреро. Все лежат после ночи, и они пристают к дочке трактирщика. Ты должен за нее вступиться.

Незнайка нехотя встал, надел шляпу, Том напялил на него ремень с оружием, и подал сапоги со шпорами и ботфортами.

— Я нашел их в шкафу у Кольта. Они будут тебе впору.

Незнайка надел сапоги и совершенно стал похож на жителя Дикого Запада.

Вот что произошло в городе, пока он спал.

Сомбреро очень долго ждал своих посланцев Прицела, Динамита и Початка в соседнем городке с красивым названием Санта-Лаура. Наконец ему это надоело.

— Что-то они долго не идут, — сказал он своему другу, знаменитому вскрывателю банковских сейфов Напильнику.

— Подожди немного, — ответил Напильник, — наверно они сидят в салуне и пьют пиво.

— Пьют пиво, — проворчал Сомбреро, покручивая огромные, как у таракана усы. — Я покажу им пиво. Отстрелю всем троим уши, будут знать, как задерживаться.

Напильник ничего не сказал. Он знал, что в гневе предводитель способен на все.

Прошел час, затем другой, но разведчики не возвращались.

— Эй, вы, Рояль, Лампочка и Бродяга! — позвал Сомбреро еще троих своих бандитов. — Езжайте в Эльдорадо и проясните, куда девались Прицел, Динамит и Початок, и не смылись ли его жители.

Бандиты неохотно покинули салун, сели на коней и отправились в сторону Эльдорадо. Они поклялись, что пристрелят любого, кто попадется им по пути. Но к счастью до самого города им никто не попался и они без препятствий доехали до салуна Стаканчика. Они слезли с лошадей и уже хотели войти, как им на глаза попалась симпатичная девушка с золотистыми волосами, пышной челкой и большими голубыми глазами. У нее была стройная фигура, а в руке она держала пустое ведро. Видимо шла к колодцу. Это была дочка Стаканчика. Она была одета в мужские джинсы и белую рубашку, на ногах у нее были ботинки с высокими каблуками. Такой не совсем девичий вид у нее был потому что она только что по просьбе посетителей исполняла в салуне танец ковбоя, и не успела переодеться. В салуне как раз кончилась вода, а все хотели кофе, и отец послал ее за водой. Когда бандиты увидели ее, то у них чуть глаза не вылезли на лоб от восторга, и они разом забыли, для чего сюда приехали.

— Эй, красотка! — окликнул ее Лампочка, рукой оглаживая свою начисто выбритую голову. — Как твое имя?

Девушка оглянулась, увидела бандитов и вздрогнула. Хотела побежать обратно в салун, но было уже поздно. Бандиты преградили ей дорогу. Лампочка подошел к ней и схватил ее за руку.

— Ай да красавица! — воскликнул он. — Так как же твое имя?

— Дженни, — дрожа, пролепетала девушка. — Не трогайте меня. Я дочка Стаканчика, владельца салуна.

— А мне плевать, кто твой отец! Считай, что я твой брат. Ведь ты любишь братишку?

— Отпустите меня! — И девушка попыталась вырваться. — На помощь! Помогите! — Но никто не пришел на ее зов, потому что в салуне было шумно, и ее никто не услышал. Она снова закричала: — Отец!

И тут же перед ее лицом блеснул лучами восходящего солнца нож.

— Молчи! — приказал Лампочка. — Или ты умрешь. Как будет обидно. Такая молодая и красивая. Подари-ка мне лучше поцелуй. — Бандит попытался поцеловать Дженни и потянулся к ее лицу сложенными в трубочку губами.

Звонкая пощечина была ему ответом. Рояль и Бродяга захохотали, а Лампочка пришел в ярость.

— Ах, так? — возмутился он. — А ну, ребята, давайте отведем ее за угол и поколотим, как следует. Пусть знает, как надо себя вести.

И бандиты, зажав Дженни рот, потащили ее на темную улочку, где собирались совершить свое злодейство. Девушка сопротивлялась изо всех сил. Она вырывалась, лягалась ногами, царапалась и кусалась. Но все было бесполезно. Силы были неравные. Бандиты были сильнее ее, и поэтому все-таки они ее отволокли в темный переулок и уже собрались ее бить, как услыхали за спиной чьи-то шаги и звон шпор. Они обернулись и увидели Незнайку, который спешил к ним, пытаясь достать из кобуры револьвер.

— А ну сейчас же отпустите ее! — закричал он злодеям. — Или я…

Незнайка не договорил, потому что ноги его запутались, одна шпора зацепилась за другую, и он грохнулся на землю. И вовремя это сделал, потому что над головой у него сразу загудели пули. Это Бандиты открыли по нему огонь. Незнайкина шляпа тоже свалилась с его головы и покатилась по земле. Ковбои, которые привыкли стрелять по всему, что движется, тут же открыли по ней огонь.

Таким образом, Незнайка остался цел и невредим, в то время, как его шляпа сильно пострадала. Но зато ковбои выпустили впустую все пули, что у них были в барабанах и теперь стояли и впустую щелкали по Незнайке. А тот достал, наконец, один револьвер и направил его на злодеев:

— Руки вверх! Бросай оружие!

И Роялю, Лампочке и Бродяге ничего не осталось сделать, как подчиниться. Красные от стыда и от страха, они бросили оружие и подняли руки вверх.

— Негодяи! — закричала Дженни. Ее острый, но сильный кулачок влетел Лампочке между глаз. Бандит так и брякнулся, только ножки вверх поднялись и опустились. А Дженни бросилась обнимать Незнайку.

— О, мой благородный спаситель! — кричала она и осыпала его поцелуями, отчего Незнайка, не ожидавший такого проявления благодарности, покраснел как вареный рак.

— Не стоит, — бормотал он. — Я всегда вступаюсь за девчонок. Ха-ха. А ты славная!

Бандиты смотрели на Незнайку с завистью и со страхом. К ним подошел Том и надел наручники и собрал оружие, которое они бросили.

— Здорово ты их! — восхищенно сказал он Незнайке. — И как это у тебя так получается?

— Ничего, — зло пробормотал Лампочка, — скоро сюда придет Сомбреро. Посмотрим, что вы тогда запоете.

— Когда он еще придет? — ответил ему Том. — А вы пока посидите в тюрьме. Там вас уже ваши дружки дожидаются.

И он повел ковбоев к тюрьме.

Незнайка же посмотрел на Дженни.

— А ты действительно славная, — смущаясь, сказал он и напялил на голову свою шляпу, в которой после перестрелки с бандитами появилось четыре дырочки. — Хочешь, я провожу тебя домой?

— Хочу, — тут же с восторгом согласилась Дженни. — Только мне надо воды набрать. Папа послал меня за водой для кофе.

— Пойдем, я тебе помогу.

Так начался второй день пребывания Незнайки на Диком Западе.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: