- Ты в порядке? - спросил скептически Максимус?

Я кивнула с усилием. И тут я поняла, почему они так смотрели на меня. Я опустила взгляд. Руки обхватывали горло, словно я душила себя. Я осторожно убрала их, отцепляя от холодной шеи каждый палец, сердце колотилось в груди. Я была ужасно напугана. Что я делала?

Берд тревожно улыбнулся мне:

- В горле пересохло?

Я кашлянула, боясь, что не смогу говорить, но фраза:

- Похоже на то, - сорвалась с губ. Я посмотрела на Декса. Он был не так встревожен, как остальные, он недоверчиво смотрел на меня, словно я была заразной.

- О, это мы мигом исправим чаем. Да, Шан? - спросил Берд. Шан открыл дверцу и вышел в коридор. Он кивнул и улыбнулся мне. В свете (и реальности) он был обычным фермером. Худой, расслабленный, обветренный. Глаза его были яркими, и я старалась не смотреть в них.

- Мигом, - бодро и с акцентом ответил Шан. - У навахо есть правильные лекарства. Не бери дешевый мусор, что будет давать тебе Уилл. Он потерян.

- Да, он женился, - рассмеялся Берд, Шан тоже. Я смеяться не хотела. Я хотела выйти из конюшен, на солнце. Я быстро улыбнулась им.

- Уверена, я буду в порядке. Приятно познакомиться, Шан. Мне нужно на свежий воздух. Похоже, у меня аллергия… на сено.

Я покашляла для эффекта, развернулась и быстро вышла из конюшни. Декс сзади что-то сказал Шану и Берду, они посмеялись. Мне было все равно.

Воздух снаружи был полон пыли, не был свежим, но на солнце и открытой местности мне сразу стало лучше. Я услышала сзади шаги и развернулась, думая, что это Декс, но вышел Максимус. Он посмотрел на меня, щурясь на солнце, и опустил большую ладонь на мое плечо.

- Что там случилось? - спросил он.

Я пожала плечами.

- Не знаю. Может, все-таки аллергия на сено.

Он сжал мое плечо. Это было приятно.

- Нет. Зачем ты себя душила? Неправильное ты выбрала место.

Я улыбнулась. У них с Дексом был похожий юмор. И тревоги.

- Не знаю. Я не знаю, зачем это делала. Я заглянула в стойло и, казалось, что-то увидела там…

- Что-то?

Я не хотела рассказывать ему, пока не поняла, что он может меня понять.

- Пару глаз. Почти у земли.

Он убрал руку с моего плеча и провел ею по огненным волосам, глядя вдаль.

- Какого цвета?

- Желтого, - нерешительно сказала я. - А потом они исчезли, и там оказался Шан. И тут я увидела, что душу себя. Ты знаешь не больше моего.

Он думал. Он что-то скрывал от меня, и я не знала, хотела ли знать, что именно.

- Ну, - медленно сказал он, - там творятся странные вещи, можно клясться мамой.

- Потому мы и здесь, - сказала я.

Он криво улыбнулся. Он был красивым.

- Просто… будь осторожной здесь. Особенно, когда меня здесь нет.

Я нахмурилась.

- Как это понимать?

Он пожал плечами, и оттуда слетела пыль.

- Просто лучше, когда рядом есть кто-то, знающий это место. Если есть сомнения, поговори с Бердом. Ему я верю.

- Я верю Дексу, - упрямо сказала я.

Он почесал щеку и выглядел задумчиво:

- Знаю. Но это может быть проблемой.

Как это может быть проблемой? Я раскрыла рот, чтобы возразить, но тут вышли Берд и Декс.

- Вот вы где, - сказал Берд. - Я боялся, что вы ушли куда-то.

Берд вглядывался в меня. Он изображал тревожащегося крестного, но в глубине его глаз я видела беспокойство. Порой я видела такое в маминых глазах.

- Лучше?

Нет. Не после слов Максимуса, но я все равно сказала - да.

Декс с подозрением смотрел на нас. Он мог знать, что мы говорили о нем. Я смотрела на бывших друзей и знала, что случай с удушением и фермером были меньшими проблемами. Что-то точно случилось между этими двумя, и это прошлое все еще тревожило их. Мне казалось, что за выходные я это узнаю, и не от Декса.

Берд тоже что-то почувствовал. Или у него была хорошая интуиция.

- Может, представим вас Ланкастерам?

Мы согласились и пошли к дому. Берд шел на пару футов впереди, а парни окружали меня.

- Эй, помните, - прошептал нам Максимус, указав на безымянный палец.

Точно, брак. Хотя Сара была слепой, она могла бы нас раскусить.

- Играйте, - продолжил он, - и не воспринимайте всерьез ее слова.

Мы поднялись на крыльцо и ждали, пока Берд скучал, пока выйдет эта загадочная Сара. Дверь открылась, показалась крохотная загорелая женщина средних лет в солнцезащитных очках и с тростью. Она была в красивом зеленом платье в цветочек, что сочеталось с ее черными волосами, стянутыми в пучок. Я ожидала, что она будет похожа на ведьму.

- Сара, мэм, я думал, вы спите. Где Уилл? - виновато спросил Берд.

Она фыркнула.

- Как я могу спать, когда чужаки лазят по моей ферме?

Она смотрела на нас… в нашу сторону. С обвинением.

- Сара, это не чужаки. Вы знаете Максимуса…

- К сожалению, - добавила она.

- И с ним двое - Декс и Перри Форей. Они приехали к вашему мужу.

- Мне начхать, почему они здесь, - проворчала она, глядя прямо на нас. - Мужу виднее.

Берд кашлянул.

- Они проехали длинный путь, чтобы встретиться с Уиллом…

Она отмахнулась от него.

- Плевать. Выгони их.

Знаю, Максимус говорил не обижаться, но было поздно. Мы было очень неуютно. А если мы еще и ничего не найдем здесь?

- Миссис Ланкастер, прошу, - заговорил Декс. - Мы с женой не причиним вреда. Мы хотим помочь. Мы надеялись, что ваше христианское гостеприимство поможет нам.

Я посмотрела на Декса. Он играл роль - глаза молили, голос был искренним. И хотя она не видела этого, он обхватил меня рукой и обнял.

Она нахмурилась, а я хотела бы, чтобы она могла меня видеть из-за очков.

- Гостеприимство? - удивление проступило на ее лице.

- Сара! Что ты делаешь? - раздался сзади голос. Приземистый мужчина с двойным подбородком вышел из дома. Наверное, Уилл.

- Хотела выгнать этих бродяг, но они намекнули, что это будет не по-христиански, - она рассмеялась и ушла внутрь, двигаясь бодро.

Уилл проводил ее взглядом и неловко шагнул к нам, протянув руку. Он быстро пожал нам руки.

- Простите, она должна была спать. Ей все это не нравится.

Он посмотрел на Максимуса, а тот быстро кивнул.

- А вы, должно быть, Декс и Перри. Я много о вас слышал. И я рад, что вы здесь. Простите Сару, у нее была жестокая жизнь.

А у нас нет?

Я все равно улыбнулась. Уилл казался приличным человеком.

- Спасибо, что показал им все, Берд, - с уважением сказал Уилл.

Берд махнул рукой, словно говорил не переживать. Он махнул нам ковбойской шляпой.

- Скоро увидимся.

Он пошел к амбару, оставив нас с Уиллом.

- Ладно, - он хлопнул в ладоши. - Как насчет занести ваши вещи в комнаты? Максимус, ты тоже остаешься?

Мы с Дексом посмотрели на него. Он быстро улыбнулся Уиллу.

- Нет, я забронировал гостиницу. Не хотел мешать счастливой паре.

Он посмотрел на меня. Вдруг мне показалось, что я не могу его отпустить. Но он отвел взгляд, прошел к своему грузовику и помахал нам.

- Позвони мне утром, Декс, - сказал он, залез за руль и оставил нас в жаре. И хоть рядом был Декс, я чувствовала себя одиноко.

ГЛАВА ШЕСТАЯ:

Как только Максимус уехал, мы с Дексом попали в комнату, которую нам выделили Уилл и Сара. Она была маленькой, но удобной, с большой королевской кроватью и обоями в цветочек. На самодельном шкафчике стоял телевизор с рогатой антенной, своими руками были сделаны и столики по бокам кровати, и платяной шкаф, все были в одном стиле. Уилл оказался мастером, сделавшим почти всю мебель.

- Я позову вас на ужин, - сказал Уилл, закрывая дверь.

Я посмотрела на Декс. Он лежал на кровати, сунув руки под голову, постукивая пальцами по макушке. Его лицо было нечитаемым.

- Не собираешься распаковываться? - спросила я, начиная рассовывать свои вещи в разные выдвижные ящики.

Он ничего не сказал, продолжая постукивать. Мне не нравилось тихое поведение Декса, от этого появлялось только больше неловкости, хотя из-за общей комнаты ее уже было много.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: