The Indians of Tamaztepec sent a message to Izguantepec, our next station, to inform the inhabitants, and that they might not be alarmed at our approach: They also deputed twenty of their number to attend us to that place as guides. After our arrival at Izguantepec, Cortes was curious to know the course of a large river which flowed past that place, and was informed that it discharged itself into the sea near two towns named Guegatasta and Xicolanga; from which he judged that this might be a convenient way in which to send for information concerning his ships under Cuenзa whom he had ordered to wait his orders on that part of the coast. He accordingly sent off two Spaniards on that errand, to one of whom, Francisco de Medina, he gave an order to act as joint commander along with Simon Cuenзa. Medina was a man of dilligence and abilities, and well acquainted with the country; but the commission he carried proved most unfortunate in its consequences. He found the ships waiting at Xicolanga, and on presenting his authority as joint captain, a dispute arose between
him and Cuenзa as to which of them should have the chief command. Each was supported by a party, and had recourse to arms, in which all the Spaniards were slain except eight. The neighbouring Indians fell upon the survivors, and put them all to death; after which they plundered the ships and then destroyed them. It was two years and a half after this, before we knew what had become of the ships.
We now learnt that the town of Huy-acala was three days march distant from our present quarters, and that the way lay across some deep rivers and trembling marshes. Two soldiers were sent on by Cortes to examine the route, who reported on their return that the rivers were passable by means of timber bridges, but as for the marshes, which were more material to know, they were beyond the rivers and had not been examined. Cortes sent me in the next place, along with one Gonzalo de Mexia and some Indian guides, with orders to go forward to Huy-acala to procure provisions, with which we were to meet him on the road. But our guides deserted us the first night, on account of the two nations being at war, and we were forced to rely entirely on ourselves for the remainder of the journey. On our arrival at the first town belonging to the district of Huy-acala, which has the supreme command over twenty other towns, the inhabitants seemed very jealous of us at first, but were soon reconciled. This district is much intersected by rivers, lakes, and marshes, and some of the dependent towns are situated in islands, the general communication being by means of canoes. We invited the chiefs to accompany us back to Cortes; but they declined this, because their nation was at war with the people of Izguantepec. It would appear that at our arrival they had no idea of the force of our army under Cortes; but, having received more accurate intelligence concerning it next day, they treated us with much deference, and promised that they would provide every accommodation for our army on its arrival. While still conversing, two other Spaniards came up to me with letters from Cortes, in which he ordered me to meet him within three days with all the provisions I could possibly collect; as the Indians of Izguantepec had all deserted him, and he was now on his march for Huy-acala entirely destitute of necessaries. These Spaniards also informed me, that four soldiers who had been detached farther up the river had not returned, and were supposed to have been murdered, which we learnt afterwards was the case. In pursuing his march, Cortes had been four days occupied in constructing a bridge over the great river, during which time the army suffered excessive famine, as they had come from their last quarters without provisions, owing to the desertion of the natives. Some of the old soldiers cut down certain trees resembling palms, by which means they procured nuts which they roasted and eat; but this proved a miserable recourse for so great a number. On the night that the bridge was completed, I arrived with 130 loads of provisions, consisting of corn, honey, fruit, salt, and fowls. It was then dark, and Cortes had mentioned his expectation of my arrival with provisions, in consequence of which, the soldiers waited for me and seized every thing I had, not leaving any thing for Cortes and the other officers. It was all in vain that the major-domo cried out, "this is for the general;" for the soldiers said the general and his officers had been eating their hogs, while they were starving, and neither threats nor entreaties could prevail on them to leave him a single load of corn. Cortes lost all patience, and swore he would punish those who had seized the provisions and spoken about the hogs; but he soon saw that it was better to be quiet. He then blamed me; but I told him he ought to have placed a guard to receive the provisions, as hunger knows no law. Seeing there was no remedy, Cortes, who was accompanied by Sandoval, addressed me as follows: "My dear friend, I am sure you must have something in reserve for yourself and your friend Sandoval, pray take us along with you that we may partake." Sandoval also assured me that he had not a single handful of maize. "Well," said I, "gentlemen, come to me when the soldiers are asleep, and you shall partake of what I had provided for myself and my companions." They both thanked and embraced me, and so we escaped famine for this bout, as I had with me twelve loads of maize, twenty fowls, three jars of honey, and some fruit and salt. Cortes made inquiry as to how the reverend fathers had fared; but they were well off, as every soldier gave them a share of what they had procured. Such are the hardships of military expeditions in unexplored countries. Feared as he was by the soldiers, our general was pillaged of his provisions, and in danger of starving, and both he and captain Sandoval were indebted to me for their rations.
On continuing our march from the river for about a league, we came to the trembling marshes, where our horses had all been nearly destroyed; but the distance across did not exceed half a bowshot, between the firm ground on either side, and we got them through by main force. When we were all safe over, and had given thanks to God for our safety, Cortes sent on to Huy-acala for a fresh supply of provisions, and took care not to have these plundered like the former; and on the ensuing day, our whole army arrived early at Huy-acala, where the chiefs had made ample preparation for our reception. Having used every proper means to conciliate the chiefs of this nation, Cortes inquired from them as to the country we had still to march through, and whether they had heard of any ships being on the coast, or of any Europeans being settled in the country. He was informed, that at the distance of eight days journey, there were many men having beards like ourselves, who had horses and three ships. They also gave the general a map of the route, and offered every assistance in their power; but when asked to clear the road, they represented that some of their dependent districts had revolted, and requested our assistance to reduce them to obedience. This duty was committed to Diego de Mazariegos, a relation of the treasurer de Estrada, as a compliment to him, and Cortes desired me in private to accompany him as his counsellor, being experienced in the affairs of this country. I do not mention this circumstance, which is known to the whole army, by way of boast, but as my duty of historian requires it of me, and indeed his majesty was informed of it, in the letters which were written to him by Cortes. About eighty of us went on this occasion along with Mazariegos, and had the good fortune to find the district in the best disposition. The chiefs returned with us to Cortes, and brought a most abundant supply of provisions along with them. In about four days, however, all the chiefs deserted us, and we were left with only three guides to pursue our march, as well as we could. After crossing two rivers, we came to another town in the district of Huy-acala, which was abandoned by the inhabitants, but in which we took up our quarters.