ГЛАВА 11

Выйдя из Харбор-холла, Фэйт натянула капюшон и поспешила по улицам. Она уже опаздывала. В спешке она затормозила за следующим углом, чуть не столкнувшись с четырьмя патрульными фейри, к своему полному ужасу.

Она мгновенно отступила в сторону и низко склонила голову, не смея встретиться с ними взглядом, когда отошла с их пути. Она узнала грубого воина, возглавляющего патруль, с первого взгляда. Непослушный шрам, который портил левую часть его лица, был отличительной чертой, позволившей ей выделить его как одного из королевских гвардейцев, которые задержали сына хозяина гостиницы с неоправданной силой.

Она затаила дыхание, когда они остановились рядом с ней вместо того, чтобы пройти мимо, как обычно. Она опустила глаза в землю, играя роль испуганной человеческой девушки, чтобы они могли продолжить идти, не задавая ей вопросов.

Но один заговорил.

— Куда ты так спешишь? — Глубокий, грубый голос — тот, от которого ее пронзило ледяное копье.

— Домой, — тихо сказала она, все еще не поднимая головы.

Она услышала шорох гравия, прежде чем большие черные ботинки появились на земле прямо перед ней. Она с трудом сглотнула, ее сердце пропустило удар.

— Ты будешь смотреть на меня, когда отвечаешь, девочка, — предупредил он.

Она не пошевелилась.

Через секунду Фэйт едва успела моргнуть, когда большие мозолистые пальцы схватили ее за челюсть, дернув голову вверх так быстро, что она не смогла скрыть гримасу боли. Охранник злобно ухмыльнулся ей.

— Лучше, — сказал он.

Она предположила, что он красив, даже красив, несмотря на уродство. У него были резкие черты лица, с совершенно черными глазами и волнистыми каштановыми волосами, которые падали ему на плечи, наполовину завязанные сзади в небольшой узел. И все же, когда она выдержала его взгляд, его дикие глаза только обещали насилие и отчаяние любому, кто встанет у него на пути. Она не могла скрыть свой гнев, вынужденная смотреть в ответ в его тисках. Все в Фэйт кричало ей бежать.

— Как тебя зовут? — спросил он с игривым спокойствием.

Она раздумывала, не ответить ли, но, почувствовав боль, прошипела:

— Фэйт, — надеясь, что ее тон не доставит ей тех же неприятностей, что и ее молчание.

Один из остальных тихо заговорил сзади.

— Она часто тренируется в фехтовании на площади, капитан. Она безобидна.

Капитан задержал ее еще на мгновение, размышляя, прежде чем отпустить с ворчанием. Она хотела поблагодарить молодого эльфа-охранника, который заступился за нее.

Фэйт вздрогнула, ее челюсть слабо пульсировала от его неестественно крепкого захвата. Она знала, что будет синяк.

Его глаза метнулись к рукояти Лумариаса, прежде чем снова вонзиться в ее золотые глаза.

— Могучий клинок для такой скромной человеческой девушки. — Он насмешливо усмехнулся, и ее руки дернулись по бокам во вспышке ярости.

— Это подарок, — сказала она сквозь зубы.

Его глаза на мгновение сузились, глядя на нее, и она не стала возражать.

— Не давай им повода заглядывать в тебя… — Она снова опустила глаза в землю в молчаливом поклоне подчинения, когда совет Ника эхом отозвался в ней.

С недовольным звуком капитан отступил в сторону.

— Тогда иди своей дорогой, девочка, — сказал он скучающе.

Фэйт не колебалась, резко развернулась и снова пошла хрупкой походкой. Она заметила темный переулок и, как только завернула за угол, побежала.

***

Она пробежала остаток пути, свернув на самые темные улицы и пробежав весь путь вверх по холмам, пока не показался лес. Она сразу же заметила Ника. Он лениво прислонился к одному из деревьев. Облегчение успокоило ее бурю нервов. Она даже не осознавала, что дрожит, пока не замедлила шаг при приближении.

— Ты опоздала, — сказал он, а затем осмотрелся. — Что, во имя проклятых Духов, произошло? — Ник подошел к ней, осматривая ее тело в поисках признаков физических повреждений. — Кто причинил тебе боль? — прорычал он, хватая ее за челюсть, которая все еще болела.

— Патруль. — Она тяжело дышала, не зная, как правильно сформулировать предложение. — Капитан, — добавила она тяжело дыша, уперев руки в бедра, когда напряжение от короткого путешествия внезапно настигло ее.

Ник выругался.

— Я думал, что сказал тебе не высовываться.

Фэйт недоверчиво уставилась на него.

— Я старалась не высовываться! — огрызнулась она. — Я не виновата, что вы просто дикие, безжалостные звери, которые воспользуются любой возможностью, чтобы показать свое превосходство и унизить нас, людей! — Теперь она дрожала больше от гнева, чем от страха.

Его губы сжались, а взгляд смягчился.

— Это всего лишь капитан Варис. — Он провел рукой по своим иссиня-черным волосам. — Он злобный ублюдок и садист, но он один из самых талантливых Ночных Бродяг короля. Никогда не недооценивай его. — В его тоне не было упрека, в нем чувствовалась озабоченность.

Ее лицо побледнело. Ей просто повезло, что Ночной Бродяга нашел причину остановить ее, когда сейчас ей больше, чем когда-либо, нужно было быть невидимой.

Прочитав ее мысли, Ник сказал:

— Тебе нужно уметь понимать свои собственные способности. Черт возьми, Фэйт, удивительно, что никто еще не узнал о тебе с твоим безрассудством.

Она съежилась и хотела возразить, но он продолжил.

— Если ты научишься контролировать свои способности, тебе не нужно будет бояться, что кто-то другой окажется в твоей голове. Ты сможешь блокировать то, что не хочешь, чтобы они видели, и предоставлять доступ к твоей совершенно обычной жизни только для того, чтобы они были довольны.

Ее голова закружилась от новой информации. Ник только сделал ей знак следовать за ним, когда вошел в лес.

Она колебалась.

— Я увижу… это снова? — тихо спросила она.

Он покачал головой и протянул руку.

— Нет. Ты уже доказала свою состоятельность.

Она посмотрела на предложение утешения в его протянутой ладони, а затем в его глаза, когда он ободряюще улыбнулся. Возможно, это делало ее глупой и наивной, но она не могла не доверять ему. Это чувство нервировало ее. Он знал об одной вещи, которая могла осудить ее, и до сих пор предпочитал помогать, а не выдавать ее. Она не была уверена, делало ли это его союзником, другом, или он просто разжигал свое вечное любопытство. Что бы это ни было, она была благодарна за это.

Фэйт вложила свою руку в его, и он повел ее через темный, завуалированный вход. Боясь, что он исчезнет и она снова останется одна, задыхаясь в темном тумане и черной виноградной паутине, она не осознавала силы своей хватки, пока он не усмехнулся, увидев их соединенные руки. Они прошли через совершенно обычный лес и вышли на поляну у водопада, и костяшки его пальцев побелели от ее хватки, похожей на тиски.

Она немедленно отпустила его, щеки пылали.

Ник сбросил плащ и вышел на середину открытого пространства, прежде чем положить его на траву и сесть на него. Фэйт наблюдала, нахмурившись, и не сразу последовала за ним, пока он безмолвно не жестом попросил ее сделать то же самое.

— Я так понимаю, это часть твоего эксперимента? — сказала она как ни в чем не бывало, копируя его действия.

Он ухмыльнулся в ответ, прежде чем полез в карман и достал два флакона с жидкостью.

— Это всего лишь простое снотворное, — сказал он в ответ на ее полный надежды взгляд. — Это погрузит тебя в сон, как если бы ты заснула естественным образом, но твоя способность все равно пробудит твое подсознание, — объяснил он.

— Мы собираемся вздремнуть?

Он щелкнул ее по носу.

— Умница, — пробормотал он, протягивая ей одну из бутылок. — Я собираюсь попытаться поймать тебя, прежде чем ты отправишься Бог знает куда.

Она посмотрела на него широко раскрытыми глазами.

— Ты собираешься залезть мне в голову?

Он одарил ее хитрой улыбкой.

— Интересно, какие маленькие грязные секреты тебе приходиться скрывать? Ты выглядишь такой испуганной, Фэйт.

Она сердито хлопнула его по руке, и он разразился лающим смехом.

— Сначала я должен принять свой. Пройдет не менее пяти минут, прежде чем это сработает. Как только я усну, ты выпьешь свое. Я смогу почувствовать, когда ты уснешь, и, ну… — Он сделал паузу. — Я не совсем уверен, сработает ли это, но, кажется, стоит попробовать.

Беспокойство наморщило ее лоб.

— А если этого не произойдет? Что, если я окажусь в другом месте?

— Я все еще буду должен в состоянии проникнуть в твой разум. Ты почувствуешь меня там, и я, надеюсь, смогу уговорить тебя вернуться, но… — Еще одна из тех пауз, которых она боялась. — Ну, это новая территория. Я не знаю, работает ли твоя способность так же, как наша.

Фэйт кивнула. Она знала, что он имел в виду тот факт, что она была человеком.

Ник вздохнул.

— Мы не узнаем, пока не проверим теорию.

Она полагала, что в данный момент ей нечего терять. Она должна была взять это под контроль, и если это означало позволить Нику проникнуть в ее голову, она должна была попытаться.

— Просто знай, — сказал он, — я очень надеюсь, что ты не попытаешься убить меня после того, как я выпью это. — Он вынул пробку из своего флакона, поднял его в знак приветствия, затем принял всю дозу, прежде чем выбросить ее рядом с собой.

Фэйт закатила глаза и наблюдала, как он откинулся на спину, его веки закрылись с драматическим, расслабленным вздохом. Она сидела, поджав колени, и пару минут изучала, как поднимается и опускается его грудь.

На мгновение она была поражена его уязвимостью. Взрослый мужчина-воин фейри был полностью в ее власти. Хотя он сказал это с юмором, она почувствовала небольшой прилив тепла от того, что он действительно доверял ей достаточно, чтобы ничего не предпринимать. Возможно, это будет ее единственная в жизни возможность сделать это; единственный раз, когда она столкнется лицом к лицу с фейри, который был достаточно недееспособен, чтобы она могла нанести удар. И все же, даже если бы это был злобный капитан Варис, лежащий перед ней без сознания, она была уверена, что никогда бы не нанесла такой дешевый и бесчестный удар.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: