Первый голос ответил ему и Бриджит узнала его, прежде чем свет от маленького кристалла осветил черты этого человека. Это был Сирьяко, воинорожденный сержант-аврорец, захвативший ее в туннелях хаббла Монинг.

Мужчина прищурился, увидев ее.

- Снова ты.

Невысокий человек нахмурился, осмотрел их и проговорил на альбионском.

- Вы знакомы, сержант.

- Девица была одной из тех, с кем у нас возникли проблемы.

- Простите что так говорю, - тотчас сказал он, - но личико у нее не особо кукольное.

- Это другая, - ответил Сирьако.

- Ага, - сказал низкий. Что-то в нем кричало Бриджит — "офицер". Очевидно, он был начальником воинорожденного. - Тогда нет особой необходимости оставаться инкогнито, раз она тебя узнала.

Сирьяко хмыкнул.

- Милая девушка, - сказал офицер. - Надеюсь, вы поверите мне, если я скажу, что действительно сожалею о необходимости вашего задержания. Он кивнул двум другим мужчинам в переулке, и они бесшумно пробежали, очевидно, намереваясь разведать старшему безопасный отход, как только что Роул разведывал для них.

- Куда вы нас тащите? - потребовала ответа Бриджит или попыталась потребовать. Кляп заставил её голос звучать как приглушенное эхо из отдаленного туннеля.

Лицо офицера помрачнело. Он, похоже, понял ее вопрос, несмотря на кляп. Возможно, у него был опыт. Холодно он ответил:

- К кое-кому, кто хочет поговорить с вами. Сержант, возьмите странную малышку. Если эта молодая леди пытается убежать или издать какие-то звуки, перережьте горло её подруге.

- Да, сэр, - сказал Сирьяко. Он снова поднял связанную и бесчувственную фигуру Фолли за её курточку и вытянул нож другой рукой.

Бриджит почувствовала, как ее глаза защипало слезами от полного разочарования.

- Я сожалею о необходимости таких мер, юная леди, - сказал офицер. - Но умоляю вас не проверять мою решимость. Это будет стоить вашей подруге жизни, если вы это сделаете. Понимаете?

Бриджит закрыла глаза, устыдившись, что показала мужчине свои слезы. Она кивнула.

- Прекрасно, - удовлетворенно сказал офицер. - Молодая леди, меня зовут майор Ренальдо Эспира из аврорской морской пехоты, и вы — вы обе — с этого момента считаетесь моими пленницами.

 


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: