Тервия долго и придирчиво перебирала разложенные куски баранины, не стесняясь сама ощупала маленького, визжащего поросёнка, тут же потребовав заменить его на другого. Свинке связали ноги и уложили в мешок, а потом опустили на дно корзины, которую держал второй раб.
Рыбы - существа молчаливые, а вот торговки ими оказались на редкость крикливыми созданиями. Зато какие только дары моря не лежали в их корзинах и на прилавках! Всяческая рыба, разнообразных форм и размеров, большинство из которых Ника видела первый раз в жизни. Моллюски в раковинах, какие-то ракообразные, даже осьминоги! И всё густо пересыпано солью и крапивными листьями. Почему-то торговали всем этим изобилием преимущественно женщины. Увидев Тервию, они по примеру своих коллег принялись поздравлять жену консула с возвращением мужа, за одно активно расхваливая свой товар. Но супруга морехода, не останавливаясь, упрямо двигалась к своей цели. Которой оказалась сухая, ведьмообразного вида старушенция в кожаном фартуке поверх хитона и с тощим пучком седых волос, закрученных выцветшей лентой на маленькой обезьяньей головке. Возле неё под навесом стояли две бочки, в которых что-то лениво шевелилось.
- Госпожа Картен решила побаловать мужа лучшими угрями в Канакерне?
- Да, свежие ли они у тебя, Бриса? - подходя, спросила Тервия.
- Ха! - обиженно выдохнула продавщица. - Вот, смотри!
С этими словами старуха, бестрепетно сунув руку в тёмную воду, рывком вытащила толстую, зеленовато-бурую змею!
Вздрогнув, Ника невольно попятилась. Существо, похожее на кусок шланга, яростно извиваясь, скалило совсем не змеиную пасть, полную маленьких, треугольных зубов. Да это же рыба! Вон и плавники трепыхаются сразу за жабрами. Девушка, сильно не любившая всяких ядовитых гадов, облегчённо перевела дух.
- Самый большой? - деловито осведомилась супруга консула-морехода.
- Есть и побольше, - усмехнулась Бриса. На сей раз она опустила руку в бочку почти по плечо и вытаскивала рыбу с явным усилием.
Сей экземпляр выглядел и вёл себя гораздо солиднее.
Тервия удовлетворённо кивнула. Продавщица бросила почти метровую рыбину на прилавок, и пресекая её попытки уползти, начала торговаться. После короткой перебранки деньги ушли старухе,а угорь составил компанию всё ещё повизгивавшему поросёнку.
Женщина тут же отправила домой второго раба, строго наказав передать Кривой Ложке, что рыбу надо немедленно опустить в воду.
- Поторопись, - напутствовала невольника рачительная хозяйка. - Если угорь сдохнет, я прикажу тебя высечь!
- Да, госпожа, - ответил немолодой мужчина затравленного вида, и Ника узнала голос болтавшего с мореходом доносчика.
- У вас там были рабы, госпожа Юлиса? - вдруг спросила Тервия, глядя ему вслед.
- Нет, госпожа Картен, - покачала головой девушка. - Варвары ещё так далеки от цивилизации.
- Тогда вы ещё не знаете, сколько хлопот доставляют эти бездельники! - она свирепо посмотрела на притихшую Мышь, не удостоив взгляда стоявшую рядом Риату. - Чуть недосмотришь, обязательно что-нибудь своруют или испортят.
- Тит Турий Плавст, живший триста лет назад, говорил, - решила блеснуть эрудицией Ника. - "Имеющий раба, имеет врага".
- Неглупый человек был, - уважительно хмыкнула собеседница.
- Ещё бы, - поддержала её девушка. - Сенатор, один из богатейших людей своего времени.
- Ну, он давно умер, а у нас ещё столько дел, - решительно сменила тему Тервия. - Надо зайти к Сассе Луиле и попросить у неё повара.
- Который умеет замечательно готовить угря? - усмехнулась спутница.
- Да, да, - величественно кивнула супруга морехода и зашагала между прилавками так быстро, что Нике осталось только покорно следовать за ней.
Выйдя с рынка, Тервия сбавила шаг, и обернувшись, поинтересовалась.
- У вас странная причёска, госпожа Юлиса. Так принято у варваров Некуима?
- Нет, - покачала головой та. - Женщины там носят две косы, девушки - три. А у меня слишком мало волос, чтобы уложить их правильно. Они вылезли, когда я болела, и ещё не успели отрасти как следует.
- Мне так жаль, госпожа Юлиса, - вздохнула собеседница. - Но девушке вашего положения так ходить не подобает. Купите парик. В нашем городе есть замечательный мастер. Я поговорю, и он сделает вам скидку.
- Вряд ли это так необходимо, - покачала головой путешественница. - Пока я доберусь до Империи, волосы отрастут настолько, что их можно будет уложить в приличную причёску.
- Как хотите, - с недовольной гримаской пожала плечами Тервия.
До дома Сассов добрались быстро. Внешне он мало чем отличался от жилища Картенов. Разве что краска на воротах давно облезла, да отсутствовала металлическая табличка с именем хозяина. А вот деревянный молоточек висел.
Внутри отличия бросились в глаза сразу. Роль привратника исполнял угловатый подросток с испуганным выражением на глуповатом лице. Судя по бьющему в нос запаху, он же ухаживал за скотиной, чьё хрюканье доносилось из покосившегося скотного двора.
Под ногами оказался не камень, а утоптанная земля, по которой сновали мелкие, невзрачные куры. Однако, открытая галерея имелась, и по ней торопливо шла очень толстая дама с самым радушным выражением на широком и плоском лице с маленьким, вздёрнутым носиком, утонувшим среди жирных щёк.
- Тервия! - всплеснула она дряблыми, белыми руками, будучи второй, кто при Нике назвал жену консула по имени. - Как хорошо, что ты заглянула! Хвала богам, твой муж вернулся. Теперь он защитит...
Толстуха запнулась на полуслове, уловив какой-то знак гостьи, и неуклюже закончила:
- Он защитит тебя от всех несчастий.
Быстро подскочив почти вплотную, она потянулась к Тервии, словно собираясь заключить её в объятия. Та тоже развела руки в стороны, но вместо того, чтобы обнять подругу, повернула голову. Женщины лишь на миг коснулись друг дружки дряблыми щеками, издав при этом чмокающий звук. Ни дать ни взять - две светские львицы на какой-нибудь тусовке из числа тех, что так любят транслировать по молодёжным каналам.
"Есть вещи неизменные во всех мирах", - с философским безразличием подумала Ника.
- Все только и говорят о твоём Мерке! Подумать только - целый корабль женщин! Он, что, решил заняться работорговлей? - затараторила Сасса, отступая. - Или хочет открыть бордель? Я не слишком в это верю. Но расскажи, все же в чём тут дело? Умоляю! Иначе, я просто умру от любопытства.
Но, прежде чем гостья успела что-то сказать, хозяйка перевела взгляд на её спутницу.
- Кто это с тобой? Неужели одна из дикарок? А она симпатичная. Не боишься...
- Чего же ей опасаться, госпожа Сасса? - резко оборвала её Ника.
- Вы знаете наш язык? - свиные глазки толстухи стали почти нормальной величины.
- Он не только ваш, - жёстко усмехнулась девушка. - Но ещё и мой.
- Дорогая госпожа Луила! - повысила голос Тервия, привлекая к себе внимание. - Позволь представить тебе нашу гостью - Нику Юлису Террину, внучку сенатора Госупла Юлиса Лура. Она возвращается в Империю из дальних стран и несколько дней поживёт у нас.
- Простите, госпожа Юлиса, - толстуха сделала неуклюжую попытку поклониться. - Я подумала... Ваш вид...
Она сделала неопределённое движение рукой.
- Вот поэтому я и советую ей купить парик, - наставительно проговорила супруга морехода. - С такой причёской в вас трудно узнать... радланку.
- Да, да, - энергично затрясла брыльями щёк Сасса. - Вот я и спуталась.
И тут же, спохватившись, затараторила ещё быстрее:
- Ой! Я так разволновалась, что совсем забыла о правилах приличия и долге гостеприимства. Прошу вас в дом.
- Прости, госпожа Луила, - с явным сожалением развела руками Тервия. - Но сегодня мы очень спешим. Одолжи мне своего повара. Я купила замечательного угря, но боюсь, что моя Кривая Ложка его только испортит.
- Ну, хотя бы выпейте вина! - взмолилась хозяйка, шутливо пригрозив. - Иначе я на тебя обижусь.
- Если только по стаканчику, - улыбнулась гостья.