ГЛАВА 3

Следующим утром Эйдан проснулся с улыбкой. Уже несколько недель он не спал так крепко. Когда повернул голову, увидел ладонь. Сев, он посмотрел на стройное тело посреди кровати. Мерин, несмотря на все свои правила, ночью искала его во сне. Как шпион прорыла туннель под "Великой Стеной".

Сейчас она лежала на спине, раскинув руки и ноги, открыв рот и тихо похрапывая. Тонкая струйка слюны стекала по щеке. У Эйдана защемило сердце. Никогда в жизни он не видел ничего более очаровательного. Улыбаясь от уха до уха, он подошёл к шкафу и оделся. Увидев полотенце на дверной ручке, он хихикнул. Его пара удивляла его на каждом шагу. Он тихо открыл дверь и прокрался вниз. А когда вошёл в кухню, на него уставились четыре пары глаз. С самой широкой, самодовольной улыбкой, на какую только был способен, он направился к кофейнику. Его люди решили позавтракать вместе.

- Рад видеть, что ты пережил ночь и не получил очередную травму от пары, - поддразнил Колтон. Килан хохотнул, а Дарьян расхохотался.

- Она нежнейший цветок, просто была напугана, - запротестовал Эйдан.

- Где, блин, кофе? - донёсся от дверей хриплый голос. Колтон потерял самообладание и начал смеяться. Даже его заместитель отвернулся, стараясь не улыбаться. Эйдан колебался, давать ли паре кофе. Вчера она была очень взвинчена.

- Сока? - предложил он.

- А может ты заткнёшься и нальёшь чёртов кофе? - Мерин прошла в кухню и развалилась на стуле.

- О да, она очень напугана. - Колтон продолжил хохотать и застучал по столу.

- Ты чего такой громкий, а? Весело быть таким шумным в несусветную рань? Знаешь, что случается с людьми, которые так шумят утром? Они умирают самой ужасной смертью во сне, а хоронят их с их же яйцами в громком рту.

Мерин вперилась в него из-под полуопущенных ресниц. Колтон сглотнул.

- Держи, малышка. Огромная кружка кофе. Вот ещё сахар и сливки. Всё, что пожелаешь. - Эйдан поставил перед ней кофе и попятился.

Колтон посмотрел на него, и Эйдан пожал плечами. Он не представлял, что делать. Мерин медленно потягивала кофе и открыла глаза. Зевнув она потянулась. Когда выпивала вторую кружку кофе, осматривала кухню, а к третьей уже вовсю улыбалась.

- Что на завтрак? - спросила она.

- Чего пожелаешь, - ответил Килан с изумлением на лице.

- Правда? Убила бы за блинчики. - Она задумчиво вздохнула, а Колтон вскочил из-за стола, как чёрт из табакерки.

- Без проблем. Я знаю, где у Мариуса что стоит. - Он поспешил в кладовку за ингредиентами для блинчиков. Эйдан сел на его место и принялся пить кофе. Это ему за то, что смеялся над командиром.

- У вас есть кофе-машина? - Мерин повернулась к нему.

- Знаешь что? Съездим в город и купим специально для тебя, - предложил Эйдан. Он не желал видеть пару, страдающей от нехватки кофеина.

- Правда? Они дороговаты, поэтому я себе такую и не купила. - Она закусила нижнюю губу, и, несмотря на её угрозу расчленения лучшего друга, Эйдан думал, что она выглядит мило с губой между зубов.

- Мы все скинемся, да, ребят? - предложил Дарьян. Все в ответ кивнули.

- Вы такие милые. Спасибо. - Она застенчиво улыбнулась. Гавриэль посмотрел на Эйдана поверх головы Мерин и выгнул бровь. Эйдан в ответ улыбнулся. Мерин может и сумасшедшая, но она его.

- Кстати, а кто вы все? - Мерин сделала глоток кофе.

- Моё подразделение. С Колтоном ты уже знакома, это Гавриэль Амбросиос, Килан Эшвуд и Дарьян ВиАлина. - Называя имена, Эйдан указывал на каждого мужчину. Она осмотрела всех и указала на Дарьяна. Несмотря на изящные черты лица, его нельзя было назвать красивым. Слишком мужественный, но с ноткой чего-то неземного. Длинные светлые волосы он заплёл в косу, которая спускалась по спине. Цвет глаз - нежно лавандовый, такого вы не встретите у людей. Сложен отлично, но не такой крупный, как Эйдан.

- Вампир? - спросила она. Он мотнул головой и встал в полный рост.

- Твою же... Ты выше Эйдана, а он чудовищно огромен. - Из-за разницы между её ста шестьюдесятью одним сантиметров и его ростом, она почувствовала себя ребёнком.

- Я не настолько высок! - запротестовал Эйдан.

Дарьян усмехнулся и сел обратно.

- Фейри. Мы ростом от ста восьмидесяти до двухсот пятнадцати сантиметров.

- А я считала, что фейри размером с гнома.

- Да, примерно. - Дарьян пожал плечами.

- ВиАлина? - Мерин проговаривала медленно, но правильно.

- Да. Префикс "Ви" означает, что я наследник своего рода. "Алина" название моего дома. Если бы у меня были браться, второго звали бы РиАлина, а третьего - ЛиАлина, - пояснил Дарьян.

- А четвёртого? - спросила Мерин. Дарьян мотнул головой.

- Мы живём очень долго, если не случается трагедии, так что после третьего ребёнка никто не получает наследство и префикс.

- Значит, будя я фейри, меня бы звали Мерин ВиЭванс? - Дарьян кивнул.

- Круто. - Мерин повернулась к Гавриэлю. Осмотрела его тёмные волосы и задумчивые серые глаза. Гавриэль выглядел менее эфемерным, а наоборот - мрачным и опасным. Именно от таких мужчин вы захотите убежать в тёмную, дождливую ночь.

- Тогда, ты вампир. - Он склонил голову.

Килан нахмурился.

- А почему не я? - потребовал он.

Улыбнувшись, Мерин указала на Килана с его короткими каштановыми волосами и весёлыми карими глазами.

- Потому что выглядишь слишком милым и далеко не таким элегантным. А этот просто источает ауру зловещего принца. - Она вздохнула, а Эйдан зарычал. Она ударила его по бедру.

- Ай!

- У неё жажда к насилию, прямо как у тебя, - пошутил Колтон, на что Эйдан ему показал средний палец.

- Так ты колдун. И что ты можешь делать? Летаешь? - Мерин подалась вперёд с блеском в глазах.

- Иногда у меня бывают предчувствия, и лучше всего мне поддаются огонь и воздух. Мой брат Кендрик сильнее и может манипулировать всеми четырьмя стихиями, но он решил стать архивариусом, а не воином. - Килан уставился на стол.

- Килан, это отличная должность. У нас богатая история, - тихо напомнил Эйдан, который хорошо знал про дела между братьев.

- Знаю. Просто я расстраиваюсь, что мне приходится заучивать нужные заклинания, а он может их по щелчку пальцев выполнять. - Килан медленно вертел кружку в руках.

- А он почти на три сотни лет тебя старше. Не гноби себя, - заметил Колтон и Килан просветлел.

- Думаю, ты прав.

Эйдан отпил кофе, наслаждаясь видом перед собой. Большего ему и просить не надо - его друзья и пара вместе завтракают. Может, вся эта ерунда с парами, в конце концов, сработает.

***

- Привет, мальчики, как мило, что вы пришли на завтрак. - Аделаида и Байрон вошли на кухню? Мариус вслед за ними и сразу же приступил к приготовлению завтрака, взяв на себя обязанности Колтона. Члены подразделения, включая Эйдана, встали. Мерин огляделась, не стоит ли ей тоже встать. Байрон подошёл и поцеловал её в лоб.

- Они встали из уважения к матери Эйдана. Их вырастили во времена, когда мужчины вставали в момент появления в комнате леди. - Байрон сел рядом с ней, а Аделаида рядом с ним.

- Они не встали, когда вошла я, но я-то не леди. - Мерин налила себе ещё одну кружку кофе. А когда обернулась, заметила, как Байрон впивается взглядом в каждого мужчину, и все казались смущёнными. Байрон поднял её руку и поцеловал.

- Прости их, милая. То, что они не встали поприветствовать тебя, говорит об их воспитании, а не о тебе. Я шокирован, что мой сын не встал. Этот основной урок этикета, я уверен, он усвоил ещё мальчиком. - Байрон похлопал её по руке и продолжал смотреть на мужчин.

- Отец, прости, - тут же извинился Эйдан.

- Не у меня тебе надо просить прощения. - Байрон кивнул на Мерин, и Эйдан повернулся к ней.

- Моя пара, прости. Я ещё был в прострации от крепкого сна и утром туго думал. Прости, пожалуйста. - Мерин была удивлена, как искренне он извинялся, будто совершил какое-то серьёзное преступление.

- Учитывая, что ты похитил меня, запер, прокатил в багажнике и таскал везде за руку, то, что ты не встал утром не так уж плохо. - Мерин широко улыбнулась.

- Ты не позволишь мне это забыть, да? - простонал Эйдан.

- Не-а.

- А что, если мы съездим в город, и я его тебе покажу? Пройдёмся по магазинам. Я знаю, где можем купить кофе-машину. - Эйдан поднял её другую руку к губам. Вот так он стал очаровательным мужчиной из её снов.

- Ну, раз уж ты ведешь себя как твоя версия из сна, я тебя прощу. Таким ты мне нравишься больше. Более обаятельный и менее ворчливый.

Лицо Эйдана окаменело, а в глазах появился ужас.

- Я снился тебе прежде?

- Ага. Несколько недель у меня было непреодолимое желание куда-нибудь уехать. Так что я кинула дротик в карту и оказалась в Мэдисоне. А когда переехала, сны и начали сниться. Первые были приятными. Ты был таким милым и восхитительным. Мы лежали под деревьями и болтали. А потом начались кошмары. Прошлой ночью, впервые за несколько недель, я спала без снов. Мне было сложно выбраться из кровати. - Мерин потянулась за кофе, когда Эйдан притянул её к себе. И прижал так крепко к груди, что она слышала его, бешено колотящееся, сердце.

- Сынок, в чём дело? - потребовал Байрон.

- Я думал, это просто сны. - Эйдан спрятал лицо в изгибе её шеи.

- У тебя тоже были кошмары? - догадалась она, и Эйдан кивнул.

- Кошмары? Мне показалось, что ты говорил о простых снах, - озабоченно спросила Аделаида. Эйдан поднял голову.

- Как говорила Мерин, сначала приятные сны - мы встречались на поляне в лесу и разговаривали, а потом сны превратились в кошмары. Во сне я искал её, но не мог найти. Она меня звала, дразнила, а потом затихала. А после душераздирающий крик, но я опаздываю, она... - Он замолчал. Мерин отстранилась и осмотрела всех за столом.

- Меня убивали. Из леса появлялся незнакомец и несколько раз ударял меня, словно наслаждался этим. - Мерин содрогнулась. Во снах она явственно ощущала, как лезвие входило в тело.

Гавриэль поднялся, его грудь тяжело вздымалась.

- Они не могут быть пророческими. Ты нашёл свою пару и она в безопасности. - Серые глаза Гавриэля начали светиться красным. Эйдан встал, усадил Мерин на своё место и поспешил к Гавриэлю.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: