— Какая сила? — зачем-то спросил он, хотя уже догадывался, что ответит русский.

— Та, что вечио хочет блага, и вечно творит зло, — продекламировал Заборин, и Молдер понял, что это перефразированные стихи. И даже смутно догадывался, откуда.

С подветренной стороны до них донесся какой-то звук — то ли ветер свистел в расщелине, то ли…

— Ты что-нибудь слышишь?

— Да, — кивнул Заборин. Он тоже настороженно прислушивался. — Кто-то зовет на помощь. По-моему, где-то в той стороне…

Русский, не спрашивая, последует ли за ним американский коллега, сошел с весьма условной тропы, по которой они поднимались, и поспешил на крики. Молдер легко догнал его — в джинсах и кроссовках скакать по камням и предательским осыпям ему было легче, чем облаченному в строгий костюм с галстуком Заборину.

Минут десять поупражнявшись в перемещении по сильно пересеченной местности, они все-таки обнаружили пострадавшего.

Огромный мужчина средних лет в широкополой ковбойской шляпе сидел прямо на земле и прихлебывал из серебряной фляжки, перемежая это занятие зычными криками о помощи. Одна штанина у толстяка была задрана до колена, всему миру на обозрение предоставляя покрасневшую опухоль на лодыжке. От пострадавшего отчетливо пахло дорогим виски.

Заборин мгновенно оценил ситуацию, присел на корточки перед незнакомцем и что-то резко сделал — Молдеру из-за широченной спины пострадавшего не видно было, что именно.

Рев раненого слона огласил окрестности. Специальный агент ФБР едва совладал с непроизвольным желанием втянуть голову в плечи. Русский же невозмутимо похлопал толстяка по плечу:

— Ну-ну. Не надо так волноваться. Всего лишь вывих, я его вам вправил. Все уже позади.

Тот недоверчиво покосился на него, неопределенно махнул огромной лапищей и опять надолго припал к фляге. Влив в себя немалую дозу анестезирующего средства, толстяк аккуратно завинтил колпачок и осторожно пошевелил пострадавшей ступней. Результаты эксперимента его, по-видимому, удовлетворили, он шумно перевел дух, помотал головой и уставился на своих спасителей неожиданно трезвым взглядом. Впрочем, тут же расплывшись в улыбке, — должно быть, незадачливый путешественник пришел к выводу, что парни ему встретились хорошие, ничего дурного они не замышляют, ногу вправили на совесть, можно и к знакомству приступать:

— И кого же мне благодарить? Я — Сэм Фазнер, хозяин ранчо в ста шестидесяти милях от Канберры. Это в Австралии, если кто не знает. И я всегда буду рад вас видеть в гостях, дьявол меня возьми! А сюда прибыл на всемирный съезд уфологов. Не думайте — я не псих, меня сюда сынок мой приволок. Тринадцать лет парню, приспичило ему, понимаете, летающих тарелок половить. Не отпускать же его одного! Вот и поехал. Да делать там, на съезде этом дурацком, нечего, вот я и отправился побродить по библейским местам, пока сын там, дьявол побери, раззявя рот, слушает их бредовые лекции, навевающие сон…

Молдер и Заборин быстро переглянулись — что, на этой горе уже открывается филиал всемирного съезда уфологов? Новый знакомый на их переглядывания внимания не обратил — похоже, после чудесного исцеления в нем бурлила жажда простого человеческого общения, да и действие виски сказывалось. — А я, понимаете, полез зачем-то на гору. Дай, думаю, до вершины поднимусь. Вот ведь, втемяшилось в башку. Полез. Да нога вдруг подвернулась, а я возьми — да и навернись, под горку-то. Хорошо еще, далеко не улетел — склон-то покатый тут. Затормозил, очухался — а встать не могу. Вокруг — ни души. Так добрых два часа и просидел, пока вы не пришли. А не пришли бы — так бы и заночевал, наверное, — продолжал он. — Не знаю, как вас и благодарить! Хотите виски?

Спасители дружно покачали головами. Молдер поймал взгляд Заборина и увидел в его глазах то же разочарование, что испытывал сам. Планы рушились, они так хотели провести ночь у костра на горе, куда их притягивала неведомая сила, а теперь придется транспортировать бедолагу до машины Мол-дера и везти в город.

— Так кого же мне благодарить? — снова спросил Фазнер. — Или вы анонимные спасатели, как Чип и Дейл, всегда спешащие на помощь?

Молдер невольно улыбнулся. Этот австралийский фермер был, в сущности, симпатичным дядькой, несмотря на свой немыслимый выговор, аромат спиртного и так некстати подвернувшуюся конечность.

Его русский знакомец тоже улыбнулся и представился:

— Вячеслав Заборин, Россия. Можно просто Слава. Как и вы, прилетел на всемирный съезд уфологов.

— Мелвин Фрохайк, Вашингтон, Соединенные Штаты. Тоже со съезда.

Молдер решил не открывать своего инкогнито, чтобы не вызывать ненужных подозрений Заборина, с которым ему в этот вечер было необычайно легко и хорошо. Ведь всем известно, что самая маленькая ложь рождает большое подозрение.

— Идти сможете? — спросил Заборин у австралийца, помогая ему встать на здоровую ногу. — У подножия горы мой товарищ оставил машину, мы вас отвезем в…

Фазнер отчаянно замахал свободной рукой — вто-, рой он обнимал русского за плечи, чтобы не упасть.

— Какое подножие горы? — возмутился он. — Нет уж! Я решил подняться на эту гору — и я возьму эту высоту, дьявол меня побери! Не в правилах Сэма Фазнера останавливаться на полпути! Сам бог послал мне вас. в помощь. Да вы знаете, что это — священная гора Сион, на которой Моисей получил Скрижали Завета? А поле внизу — тот самый Армагеддон, на котором состоится последняя битва! Чтоб я здесь был и не добрался до вершины, дьявол меня побери?! Нет, наверх, только наверх. Благо, немного уже и осталось.

— А откуда вы знаете, что поле — Армагеддон, а гора — Сион? — осторожно спросил австралийца За-борин.

— Вообще-то, Сион располагается в Иерусалиме, — не менее осторожно заметил Молдер. — А заповеди Моисей получил на горе Синай…

Но Фазнера уже не могла смутить какая-то там география. В нем под воздействием паров алкоголя проснулся священный энтузиазм покорителя вершин и горизонтов.

— Значит, эта гора — Синай, — заявил он. — Ну, а я просто оговорился.

— Синайский полуостров, насколько я знаю, находится несколько южнее, а гора Синай, согласно Ветхому Завету, расположена именно там. Ведь бог являлся Моисею во время сорокалетнего -странствия евреев именно в Синайской пустыне… — попытался внести некоторые уточнения Молдер. Все-таки общение с занудой Байерсом даром не проходит.

Но Фазнер, конечно же, не желал ничего слышать:

— Вы еще будете меня учить Священному писанию, раздери меня дьявол! Да вы хоть сами-то смотрели священные тексты? Не те, что были безжалостно отредактированы Иоанном, прости Господи, Златоустом, а…

В это время зазвонил мобильный телефон. Все трое сразу же зашарили по карманам.

— Вот, дьявол! — воскликнул австралиец. — Я же мог просто вызвать помощь, а не надсаживать горло, крича о помощи. В этих священных местах совершенно забываешь о таких суетных вещах, как телефон.

«О такой не менее суетной вещи, как виски, тем не менее, не забыл», — подумал Молдер, но сказал в трубку:

— Фокс Молдер слушает.

— Это я, — услышал он голос Скалли. — Я совсем забыла рассказать тебе, чем кончилась история в больнице. Твоя догадка полиостью подтвердилась. Был грандиозный скандал. Главврач брызгал слюной и…

— Скалли, расскажешь, когда я вернусь, — перебил он.

— С тобой опять что-то приключилось? — в голосе напарницы послышалась тревога.

— Нет, сижу в кафе в отеле, веду очень интересный разговор с весьма замечательными людьми, но скоро собираюсь идти спать.

Ну не говорить же ей, что он, на ночь глядя, предпринимает восхождение на неизвестную гору, да еще в компании подвыпившего фермера с вывихнутой ногой и сотрудника спецслужб бывшего потенциального противника!

— Тогда всего хорошего, Молдер.

— До встречи, Скалли, — он с облегчением выключил телефон.

Австралиец отхлебнул очередной раз из фляги и, как ни в чем не бывало, произнес;

— Ну что, продолжим наш славный путь? С вами-то я быстро доберусь. Синай не Синай, но, может быть, это та самая гора, с которой Моисей следил за битвой с этими… как там их… амаликитяна-ми, а его братья поддерживали ему руки… Или здесь Иаков боролся с Господом… Или на ней искушали Христа… Да здесь, дьявол бы меня побрал, здесь любая гора священна — как ни поверни…


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: