Глава 6

Фостер

Это счастливая случайность. По крайней мере, именно этим он оправдывал себя, паркуясь рядом с салоном и магазином Эмбер.

Он уставился на вывеску СПА:

«Дом Бонетов».

Затем перевел взгляд на магазин:

«Дзен-убежище Эмбер».

Он улыбнулся ее чувству юмора, у него участился пульс.

Из всех возможных мест, где бы он мог быть в этот день, Фостер оказался здесь. Кольт назначил встречу с парнем, который продавал кое-какую недвижимость у береговой линии. К сожалению, сам Кольт страдал от тяжелого пищевого отравления, после вчерашнего тестирования образцов у их свадебного кейтеринга. Его не только всю ночь рвало, но теперь ему с Джейд предстояло найти новую фирму для поставки еды.

А Фостер обязался подменить его на встречах.

На следующий день после того, как он чуть не трахнул Эмбер Бонет в ее бассейне.

Это явно счастливая случайность.

Джорджи находилась в школе, ему не было смысла возвращаться в город, чтобы через полчаса выехать обратно домой, с целью успеть к приезду Джи... Так что имея в распоряжении немного времени, он обнаружил, что направляется к Эмбер.

Несмотря на то, что он знал, что это вероятнее всего ужасная идея. Но он не мог избавиться от ее вкуса во рту. Фостер не сомневался, что если не получит ее, то ему никогда снова не удастся сосредоточиться на чем бы то ни было.

Войдя в магазин Эмбер, он остановился, к своему разочарованию обнаружив за стойкой женщину с длинными черными волосами. Она смотрела на него, нахмурив брови.

Скорее всего, из-за того, что он отличался от их обычных клиентов.

— Чем могу помочь?

— Э...Эмбер здесь?

Вместо ответа, она развернулась и крикнула в сторону двери ведущей в кладовку и кабинет Эмбер:

— Бонет, тебя хочет видеть какой-то сексуальный парень!

Промолчав, он лишь приподнял бровь и сделал еще несколько шагов к стойке. Удивительно, что сотрудница Эмбер не слышала, как колотится его сердце.

— Ты правда собираешься так обращаться к нашим посетителям? — услышал он ответ Эмбер. — Рэйвен, пожалуйста... — Внезапно она оказалась рядом, уставившись на него с открытым ртом.

— Привет. — Его взгляд скользнул по ее длинному платью, ему нравилось, как оно обтягивало ее грудь и талию, прежде чем переходило в пышную юбку. Ее наряды так отличались от тех, что носили женщины, с которыми он встречался, но Фостеру это нравилось. Все в Эмбер было соблазнительно женственным.

— Привет. — Эмбер сделала шаг к нему навстречу. — Что ты здесь делаешь?

— Была встреча неподалеку. Подумал, что могу заглянуть. — Он знал, что не мог скрыть страсть во взгляде.

Фостер понял это, когда Эмбер глубоко вдохнула и с придыханием обратилась к женщине, именующей себя Рэйвен:

— Дорогая, почему бы тебе не закрыться пораньше?

Рэйвен приподняла бровь.

— Уверена?

— Да. Уверена.

— Миленько! — Она спрыгнула со стула и схватила большую черную сумку. — Хоть раз удастся сходить за продуктами без двух подростков, трещащих без умолку мне на ухо, а еще добавляющих в корзину всякой хрени на пятьдесят долларов, которая нам не нужна и которую мы не можем себе позволить.

Эмбер натянуто ей улыбнулась.

— Счастливо.

— Да, да. — Уходя, Рэйвен помахала ему пальцами, но Фостер едва мог оторвать взгляд от Эмбер.

На самом деле, его внимание было приковано к ее груди, которая поднималась и опадала под быстрыми вдохами, пока Эмбер следовала за Рэйвен. Ошеломленный, Фостер обернулся, чтобы понаблюдать за тем, как она неторопливо пересекает магазин и закрывает дверь на замок. Она перевернула табличку на «ЗАКРЫТО» и вернулась.

— Пойдем со мной, — пробормотала Эмбер, проходя мимо него, в его паху вспыхнуло желание.

Он следовал за ней почти как запыхавшийся подросток. Фостер шел в двух шагах от нее по узкому коридору, который вел к кладовке, комнате отдыха и ее кабинету. Юбка Эмбер исчезла вслед за ней в ее офисе. Фостеру казалось, что его разум охватила пелена страсти.

Только войдя в комнату, он бросился к ней, тесня к столу, прижимаясь своим телом к ее. Когда их взгляды встретились, сердце Фостера забилось о ребра. Ее мягкое тело вжалось в его, между ними вспыхнуло пламя.

Ее губы задрожали, страстное желание взяло верх.

Фостер накрыл ее рот своим, поглощая изумленный вздох. Аромат ее духов, жар тела под его руками, ее вкус, тот самый, что он распробовал вчера ночью в бассейне — живительный эликсир, вызывающий привыкание — все это сразило Фостера наповал, когда он одной рукой схватил Эмбер за затылок, а другой скользнул вниз по ее животу... Он погладил ее по округлым бедрам и ягодицам.

Она поцеловала его с ответной силой, ее руки обвили его талию. Эмбер легла на стол, но оставалась прижатой к нему, ее пальцы впились ему в спину, когда Фостер потянул ее бедро вверх, чтобы сильнее надавить между ног. Из приоткрытых губ сорвалось хныканье, возбудившее его до предела.

Он крепче сжал руку у нее на затылке и застонал, отчаянно желая получить от нее больше, больше всего. Они поглощали друг друга так, словно целовались в последний раз. Фостер, прижимаясь к Эмбер членом, подтолкнул девушку вверх по столу.

Ощущение ее рук, гладящих его по спине и плечам, ее пальцев, погружающихся в его волосы, лишь еще больше распаляло его желание. Он хотел почувствовать ее прикосновения обнаженной кожей.

— Сними платье, — грубо потребовал он, прервав поцелуй. Произнося эти слова, Фостер стягивал пиджак.

Глаза Эмбер затуманились страстью. Фостер отступил назад, чтобы предоставить ей место. Она собрала пышные юбки в руки и к тому моменту, как он избавился от галстука, обнажила длинные ноги.

А за ними животик и грудь. Сняв платье через голову, Эмбер бросила ткань на пол.

Он тяжело сглотнул, разглядывая каждую ее великолепную деталь.

 — Лифчик и трусики тоже. — Он избавился от рубашки и принялся за ремень.

Фостер дошел до предела, наблюдая за тем, как она облизывает губы, уставившись на него.

— Давай же, красотка. — Он снял брюки и отбросил их в сторону. — Хочу видеть каждую частичку тебя. Я желал этого с того самого момента, как увидел тебя в том платье на вечеринке.

Она покраснела, испытывая удовольствие от его признания, и потянулась за спину, чтобы расстегнуть лифчик. Медленно опустила бретельки, чашечки зацепились за ее затвердевшие соски.

Потом, наконец, он увидел ее.

Прошлой ночью в бассейне было темно.

В теплом свете ее кабинета, она предстала перед Фостером во всей красе.

— Чтоб меня, чтоб меня, — пробормотал он, почти выпрыгивая из боксеров от возбуждения.

Ее хриплый смех только сделал его тверже, а когда она взялась пальцами за трусики и спустила их вниз, у него пересохло во рту.

— Сядь на стол и раздвинь ноги.

Эмбер, не сводя глаз с его члена, на мгновение прикусила губу.

— Ты всегда такой властный?

— Только с тобой. Ты делаешь меня очень, очень нетерпеливым. И приводишь в смятение, — прорычал он.

Посмеиваясь, Эмбер села на край стола и развела ноги.

— Я умер и попал в рай, да? — Он упал перед ней на колени и скользнул руками вверх по ее ногам, чтобы открыть ее своему взору.

— Я думаю, может это...ах! — Эмбер вскрикнула, когда он лизнул ее горячую сердцевину.

Фостер сдержал самодовольную ухмылку и спрятал голову между ее райскими вратами.

***
   Эмбер

Здравый смысл покинул меня в тот момент, когда я увидела Фостера, стоявшего в моем магазине с хорошо знакомым мне выражением лица. Он пришел сюда за одной единственной вещью.

И учитывая, что я хотела этого также сильно, как и он, я совсем не отдавала себе отчета.

После этого, мне стало все равно.

Когда он лизнул меня, я со стоном откинула голову назад. Язык Фостера щелкал по клитору, мучая его.

— Фостер, пожалуйста.

Я уже чувствовала, как приближался оргазм, мышцы бедер напряглись и дрожали.

А потом он ввел в меня два пальца.

Фостер сосал и лизал, его пальцы тоже выполняли свою работу. Я приподняла бедра от стола, вцепившись пальцами в его волосы, мои чувства находились на пределе. Каждый раз, когда я нежной кожей ощущала прикосновение щетины на его щеках, напряжение внутри меня возрастало с новой силой.

Он жестко всосал клитор, и я взорвалась. Крики моего удовольствия были такими громкими, что чуть позже я забеспокоилась, что люди в салоне могли услышать их.

Фостер встал и обернул мои ноги вокруг своих бедер. Он прижал меня к себе для умопомрачительного поцелуя, запустив руки мне в волосы. Я могла ощутить свой вкус на его языке, в ответ я простонала ему в рот.

Фостер прервал поцелуй, его горячие губы плавно спустились по моей шее, его щетина царапала кожу. Я выгнула спину и, предвосхищая его желание, приподняла грудь для его исследований.

Быстро восхитительный, слабый отголосок предыдущей кульминации вновь разгорелся в пламя. Фостер обхватил грудь, гладил и целовал ее, изучая каждый сантиметр. А потом сжал губами сосок и потянул, затем начал сосать и лизать его до тех пор, пока он не набух настолько, что стал чрезмерно чувствительным. Я зашипела, Фостер, поняв почему, переключился на другой сосок. Я обхватила ногами его бедра и извивалась напротив его члена, отчаянно желая, чтобы он взял меня.

— Войди в меня, Фостер.

Одновременно он целовал, рукой поддерживая за попу, подталкивая к возбужденному члену, терся им между моих ног. Терпеть это поддразнивание было невыносимо.

— Фостер! — Оторвавшись от его губ, я посмотрела в его пронзительные, полные похоти глаза. — Сейчас.

— Ты на таблетках, да?

Вопрос звучал почти умоляюще.

Я кивнула и посмотрела вниз, чувствуя огонь в животе при виде него, готового для меня.

Я облизнула губы, пройдясь взглядом по его идеально отточенному мускулистому телу. Прежде мне не доводилось быть с таким красивым мужчиной, как он. Чтобы привлечь мое внимание физического совершенства было недостаточно. Меня всегда притягивала внутренняя красота.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: