He lit a cigarette. He was old fashioned about cigarettes too; he preferred this coarse Makhora tobacco. Waving the smoke away impatiently with thin bony ringers, he noticed Edward Parker’s nose twitch. He must have detected the aroma of the tobacco; did it remind him of his youth, as it did Shumuk?

Little wonder then that the meeting was bitter and recriminatory. Shumuk started by announcing that he had already decided to pull Parker out, and proposed giving him until the end of June to get his networks prepared for regrouping. Parker would report in person to Moscow Centre on Monday, July 2.

There was a moment’s hushed silence before Yuriy Grechko attacked this plan. It was obvious to everyone present that there was little chance that Grechko would survive such a drastic reshuffle as would surely follow the change in illegal resident. The arguments continued for over two hours. Grechko and Shumuk had clashed before, in the Dzerzhinsky Square building, and this time the discussion degenerated into what was little more than a shouting match. It was Edward Parker who decided the matter. He explained that he had gone to Los Angeles simply because his agent needed him there. As resident, such a decision was rightfully his to take. Furthermore, he told them, he was using an agent who might refuse to work with any new resident that Moscow assigned to the job. It had taken him years to build relationships with some of his top men. It was pointless to discuss the advisability of having him back in Moscow unless the KGB was prepared to start building up what would be badly damaged networks.

It was a power-play of course. Shumuk knew that; so did Grechko. Grechko was sweating; Shumuk’s grey face twitched as it used to when he was running his agents through the German lines in the last few months of the war, trying to make contact with the remnants of the Communist Party in Hungary and Czechoslovakia. Not many of those agents survived but the work had been done. Hungary and Czechoslovakia were now workers’ democracies, their stability a tribute to the secret political police that Shumuk had helped install there. He was proud of that, as he was of the Order of Alexander Nevsky which his wartime contribution had earned for him.

The harsh words and shouting died suddenly; as if by common consent, the contest was finished. Grechko wrung his hands and Parker sat down in a heavy oak armchair which was placed in the window amongst the luxuriant plants.

It was all right for the other two, thought Parker. Shumuk was concerned only with the paperwork on his desk in Moscow, and as for Grechko, if it all went wrong, Grechko need fear little more than being declared PNG, persona non grata. Only Parker faced the prospect of twenty years in a federal penitentiary, the sort of sentence which would ensure that he died in prison.

‘In the Ukraine,’ said Shumuk primly, ‘we have a saying: there are some nightmares from which the only escape is to awaken.’

The other two men looked at him but did not reply. Their hostility was unmistakable. Shumuk said, ‘I’ll grant you another month.’ He brandished his papers again. He had not referred to the papers from his case, noted Parker, never quoted them or read them. He used them simply to toy with; the Soviet Union was overprovided with men who liked shuffling official papers. ‘It’s against my better judgement,’ added Shumuk. ‘We’ll leave it another month, but it’s against my better judgement.’ He put the papers into his case and locked it using the combination lock. Then he glanced scornfully at the two men and went strutting from the room like a dowager duchess.

Apparatchik!’ said Grechko bitterly, although he was not a man much given to criticizing the bureaucratic tendencies of his superiors.

Parker who had spent twelve years absorbing the mores and manners of North America said, ‘He’s a horse’s ass, Grechko, and you know it.’

Grechko smiled nervously. Tell me about this man Kleiber in Los Angeles,’ he said hurriedly ‘Is he reliable? Do you know anything about him? Will he continue to work with us?’

Parker shrugged, drank the dregs of his cold coffee and shrugged again.

Grechko waited for some further reaction but none came. The shrug could mean that Kleiber was reliable or that he was not. It could mean that Parker did not know, or that he did not intend to discuss the matter.

10

The job in California did not prove to be the sun-drenched pool-side sinecure that Boyd Stuart’s girlfriend Kitty had predicted. A couple of weeks later-still devoid of suntan-he was sitting in a grimy office on Venice Boulevard in Los Angeles, talking to an earnest young Englishman.

This near to the freeway, the boulevard is a six-lane highway strung with overhead wires, littered with palms and generously provided with gas stations and religious meeting halls. The buildings are low and hastily finished. In June they are hot and the noise of the heavy traffic loud and unceasing.

The Secret Intelligence Service in London had made contact with Lustig Productions’ new man, Max Breslow. They had found a young commercial attaché in the British embassy in Washington who had once had dealings with Breslow about a previous film production. Now he had been urgently sent to Los Angeles in order to bump ‘accidentally’ into his old acquaintance in the Polo Lounge of the Beverly Hills Hotel.

Stuart’s visitor was wearing a dark blue flannel blazer with regimental buttons and a motoring-club badge on the pocket. His hair was long and straight and so was his nose. Even without the accent and the clothes, there would be no mistaking him for anything other than what Jennifer called ‘ Eton and Harrods’.

‘There would in fact be considerable advantages if this fellow actually made the film in England,’ said the visitor. He looked round the dingy little office which the department had provided for this meeting. It was his first experience of Her Majesty’s Secret Intelligence Service.

‘Spare me all that sales talk,’ said Boyd Stuart wearily. ‘Just tell me about Max Breslow.’ From somewhere at the back of the building there came the sound of someone practising scales on an out-of-tune piano.

‘Not just the government allowances that all films can get, but special tax deals can be arranged if he uses British crews and British studios.’

This was the right man to send, noted Stuart approvingly. No one could doubt this lad’s pitch was anything but sincere. He wondered how much they had confided in him before sending him. ‘How old is Breslow? What’s he know about the film industry?’

‘He’s old enough to set up a film,’ said the young man with a smile He poured himself some more tea from the teapot on the desk. ‘He’s a businessman. He’s put together a couple of small productions in New York using front money from Germany and then sold them to television on the strength of the rough assembly. He’s got good contacts in Germany.’

‘Television?’

‘Television here in America, but cut into a feature film for Europe and Asia. It’s done quite a lot nowadays.’

‘Only two films?’

‘Only two here but he’s produced a dozen or more cheapies in Europe, mostly in German studios. He works with an executive producer who stays with the movie while Breslow goes after the money boys.’ He drank some tea and then said, ‘Breslow isn’t an old time movie mogul. He’s not a Goldwyn or a Cohn. You won’t meet any stars sipping champagne round his pool. He doesn’t live in Beverly Hills or Bel Air. He has a modest little condominium somewhere out near Thousand Oaks on the way to Ventura and shares his pool with a few neighbours. No, Breslow is not a movie man. You only have to talk to him for five minutes to discover that. He couldn’t distinguish a zoom lens from a Coke bottle, and he’s perfectly willing to admit it.’ The young man stretched his feet out and propped his teacup and saucer on his chest. Doubtless it was a mannerism copied from some elderly tutor, a rich uncle or an ambassador, thought Stuart. ‘You can see if you agree. I’ve fixed an invitation to dinner for you chez Breslow tomorrow. He thinks you represent a firm with money to invest in films.’ The piano exercises paused for a mercifully long time, then started from the beginning once more.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: