— Это будет сложно сделать, потому что моя жена очень хочет познакомиться с тобой и представить тебя Люси, твоей сестре. — Он положил ладонь на ее руку — Я хочу, чтобы ты дала мне шанс узнать тебя, Тина. Ты позволишь?
— Конечно! — По ее щекам потекли слезы. — Я тоже этого хочу.
— Тина, ты дома?
Тай закрыл дверь и снял пиджак. Она не вернулась в офис из банка, и он несколько раз звонил домой, но ему никто не ответил.
Тай прошел на кухню.
— Тина, ты здесь?
— Да.
Она вышла из кладовки с кипой белья в руках, и Тай увидел ее лицо.
— Что с тобой? Ты выглядишь расстроенной. Ты плакала?
— Сегодня был насыщенный день. Мне надо многое сказать тебе.
Она пошла в его спальню, и Тай последовал за ней. Его охватило нехорошее предчувствие. На его кровати лежали два чемодана, и Тай понял: что-то случилось.
— В чем дело?
— Я одолжу у тебя эти чемоданы, хорошо? Когда перевезу вещи, верну.
— Куда перевезешь вещи?
Он запаниковал.
Неужели его мать опять приложила к этому руку?
— Тина, что происходит?
Она укладывала вещи в чемодан.
— Ко мне сегодня приходил Мартин Лопес.
— Зачем?
— Сказать, что солгал мне. Он на самом деле мой отец.
— Почему же он лгал?
— Потому, что он был женат, когда познакомился с моей мамой. Но он поговорил об этом с женой и дочерью, и они простили его. Они хотят, чтобы я стала членом их семьи.
— Это замечательно, Тина! Но почему ты не выглядишь счастливой?
Она старалась не смотреть ему в глаза.
— Моя сводная сестра Люси живет недалеко отсюда. Она предложила мне пожить у нее и нашла мне временную работу.
Тай слушал и не понимал.
— У тебя уже есть работа и дом.
— Мы оба знаем, что у нас ничего не получится.
— Если ты имеешь в виду работу, то мне будет трудно найти кого-нибудь лучше тебя.
— Ты знаешь, что я не об этом.
Черт! Он никогда еще не был так счастлив, как с ней.
Тай выхватил вещи из ее рук и усадил на кровать.
— Послушай меня, Тина.
Она старалась сдержать слезы.
— Тай, ты несчастлив, твоя мать недовольна. Мне лучше исчезнуть из вашей жизни.
— Во-первых, я не несчастлив. Во-вторых, какая разница, довольна моя мать или нет? Это ее проблема, если ей что-то не нравится.
— Ты в последнее время ходишь расстроенный. Ты не можешь отрицать, что тебе не нравится ситуация с твоей матерью.
— Да, не нравится, но это не значит, что нам с тобой надо разорвать отношения. Мы же об этом сейчас говорим, да?
— Ты сказал, что тебе больно оттого, что она расстраивается. Тай, все будет только хуже, она никогда меня не примет.
Он нахмурился.
— Ты слышала наш разговор с Эмили?
Она опустила голову и кивнула.
— Я могу повторить в сотый раз. Мне неважно, что думает моя мать.
— Полагаю, тебе должно быть это важно.
— В каком смысле?
— Может, она права, и я просто использую тебя.
— Не думаю.
— Может, я лгала тебе, что люблю. Что, если мне от тебя был нужен только секс, а он был не ахти какой?
— Черт! Он был просто чудесным.
— Для тебя — да!
Она пыталась придать голосу жесткость и безразличие, но внутри у нее все клокотало. Она не хотела обижать его, но это был единственный способ его разозлить.
— Отлично! Собирай вещи, я отнесу их вниз.
Тай вышел из комнаты.
Тина добивалась именно этого, но вместо долгожданного облегчения у нее что-то оборвалось внутри. Она не ожидала, что он так быстро сдастся, думала, что он поборется за их отношения.
Тина сложила вещи в чемоданы, руки у нее тряслись, а слезы сами катились по щекам. Она знала, что у Тая есть семья, есть друзья, но ей было неприятно обижать его.
— Ты готова?
Тай стоял в дверях с каменным лицом. Тина застегнула чемоданы, руки ее не слушались.
— Готова.
— Хочешь, чтобы я отвез тебя, или вызвать такси?
Она не сможет находиться с ним в одной машине, тем более что он будет увозить ее от места, где она хотела остаться.
— Лучше такси.
Тай подошел, чтобы взять ее чемоданы, и Тина напряглась. Если он сейчас дотронется или поцелует ее, она не устоит. Но он не сделал этого, просто молча поднял чемоданы и пошел к двери.
Они спустились по лестнице. Тина уговаривала себя: ей необходимо выдержать это, надо делать вид, что она не любит его, что ей все равно. Когда она спустилась вниз и увидела родителей Тая, то чуть не потеряла сознание.
— Что они здесь делают?
— Я бы тоже хотела знать, что мы здесь делаем, — проворчала мать Тая.
Его отец сидел с улыбкой на лице, как будто догадывался, что произойдет дальше. Интересно, он тоже ненавидит ее? Неужели Тай решил ее помучить, унизить перед своими родителями за то, что она бросает его?
— Я попросил отца привезти тебя сюда, чтобы ты сама смогла увидеть то, что наделала, — сказал Тай, обращаясь к матери. — Ты всеми способами старалась заставить Тину уехать. Вот ее чемоданы. Она уезжает. Теперь ты довольна?
К удивлению Тины, миссис Дуглас довольной не выглядела.
— Я хочу задать тебе еще один вопрос. Почему ты считаешь, что Тина не может любить меня? Думаешь, меня не за что любить?
— Я так не думаю… просто…
— Значит, дело в Тине?
Его мать нахмурилась.
— Ты знаешь, что я думаю по этому поводу.
— Что ты думаешь? Что она такого сделала, что ты так отнеслась к ней?
Тина подумала, что сейчас услышит: она просто недостойна ее сына. Но миссис Дуглас молчала.
— Она была груба с тобой? — настаивал Тай.
После длительного молчания его мать ответила:
— Нет.
— Она была груба с отцом?
— Нет, — ответил мистер Дуглас, — она мне понравилась.
— Что-нибудь украла? Может унесла столовое серебро после ужина? — продолжал Тай.
— Нет.
— Тогда в чем дело?
— Я боюсь, что она использует тебя, — выдавила миссис Дуглас.
— Из-за денег? Все, что я ей давал, она заработала. Она готовила в обмен на жилье и отказывалась брать деньги. Я предлагал купить ей одежду, она всегда отнекивалась. Она никогда ничего у меня не просила. Откуда у тебя эта навязчивая идея?
Миссис Дуглас ответила не сразу:
— Я стараюсь защитить тебя. Я хочу, чтобы ты был счастлив.
— В самом деле?
— Только этого я всегда хотела для тебя и Эмили!
— Мне хорошо с Тиной, я люблю ее. Когда я думаю о будущем, то представляю его только с ней. Ты понимаешь, что я никогда не испытывал никаких чувств к женщинам? А она любит меня настолько, что готова уйти, потому, что ты не приняла ее. Она думает, что наши отношения разрушат нашу семью. Но я ей уйти не позволю.
Оказывается, все это время Тай пытался ее остановить. Она любит его! Любит больше всего в этой жизни!
— Дело в том, что тебе не понравится ни одна девушка, которую я приведу в наш дом. Ты такой человек. Но я не буду с этим больше мириться.
— Может быть, я была слишком суровой. Я всегда становлюсь такой, когда дело касается моих детей, — сказала его мать.
— Я ведь не прошу тебя о многом, не прошу, чтобы ты стала Тине другом. Просто относись к ней с уважением. Ты сможешь?
После длительной паузы она кивнула. Это было многообещающее начало.
— Тина, — обратился к ней Тай, — ты сможешь так жить?
— Да, смогу.
— Значит мы договорились?
Обе женщины кивнули.
— Хорошо. Я хотел дождаться, пока мы останемся вдвоем, но раз так получилось…
Он достал из кармана маленькую коробочку и открыл ее. В ней было кольцо. Оно было такое красивое, что у Тины перехватило дыхание.
— Когда я увидел его, то понял, что оно тебе понравится. Надеюсь, ты не возражаешь, что это не бриллиант?
Даже если оно было бы с куском стекла, оно бы ей понравилось. Таю совершенно незачем было что-то покупать, чтобы убедить ее в своей любви, — она давно ему поверила.
Тай опустился перед ней на колено, и Тина замерла. Он не просто дарил ей кольцо, он делал ей предложение!