— Но вы забрали ребенка.
— Те, кто был до меня, забрали ребенка, — исправил он. — И они решили, что со смертью ребенка смогут вызвать постоянное открытие порталов в мире смертных — ваши звездные или каменные круги. Это слабые места, окруженные упавшими звездами, чтобы выделить их, чтобы никто не забыл, что они были там.
— Каменные круги не всегда были там? — я оторвала взгляд от шкафа.
Я вытаскивала книги наугад, трясла, проверяя, выпадет ли что-то из страниц. Они все были бесполезны. Романы. Поэзия. Тут не было хорошей книги о настоящем мире, эти были только для развлечения. Я хотела кричать от этого. У кого было время читать все это? И тут не только были выдуманные истории, но и на обложках были нарисованы фантастические сцены фейри на драконах, фейри, летящих в бой среди ярких огней, вылетающих из их рук, или с пылающими мечами с них размером, или с фейри, целующим фейри-змей, обвивающих его, или бои с монстрами, которые были выше гор. Глупости.
— Нет, эта история — история Подмены — то, как мы их сделали. До каменных кругов была только случайная магия, открывающая портала, типа выстроившихся планет и нужного места и времени. Уловка магии.
— Звучит так, будто ты не знаешь, как это работало, — я злилась, вытаскивая книгу за книгой и возвращая их на место. Серьезно, кто читал столько книг о магии и любви?
— Мы никогда не признаемся в таком изъяне.
— И вы попытались закрепить постоянный проход.
— Да. И ребенок был нужен для прохода. Они собирались Возвысить его и убить на Кровавом камне.
— Милые семейные истории у тебя, муж.
Он зашипел.
— Я рассказываю это по твоей просьбе, кошмарная жена.
— Продолжай.
Я отошла от книг. Там ничего не было. Я обошла комнату по кругу, искала зацепки, что-то, что я упустила. Музыкальный инструмент ничего не скрывал. Я нажала блестящие белые клавиши и отпрянула от громкого звука.
Нас никто не услышал? Я застыла, но сюда никто не шел.
Может, он хранил тайны там, где спал. Я прошла к кровати, села на корточки и заглянула под нее.
— Но его мать предложила себя как замену, — сказал Скуврель, тяжелым тоном продолжая историю. — Ее жизнь за его. Ее кровь вместо его.
— И это сработало? — спросила я, вытаскивая голову из-под кровати, чтобы видеть его лицо во время ответа.
— Похоже на то, — сказал Скуврель. — Но с ограничениями. Один за одного. Мы можем войти, но если человек поменяется местом с нами. Снова Подмена.
— А ребенок? — я подумала о столе, где была изображена мать, молящая за ребенка, которого держал над головой фейри с рогами, хвостом и злобной усмешкой, похожий на дьявола.
— Был отпущен в мир людей.
— Но теперь фейри прошли в мир людей без замены. Как такое возможно? — спросила я.
Его голос был жестоким, когда он ответил:
— Теперь, восхитительный Кошмар, ты задаешь верный вопрос. Как же? Подумай.
Я охнула.
— Ты же не…
— Если думаешь о самом кровавом, что можешь представить, то ты, скорее всего права, — его слова были шелком, хотя пронзали мое ощущение безопасности.
— До этого был обмен — один человек в Фейвальде за одного фейри в мире людей, и это означало, что человек умрет.
— Да, — сказал Скуврель. — Образно или в прямом смысле, но да. Ты знаешь, что мы не поняли, что таким был обмен? Мы думали, одно тело вошло, одно вышло. Это человек понял, что портал открывала смерть.
— Хуланна.
— Да. За каждого фейри в Скандтоне убивается фейри. Жертва. Замена.
— Так много…
— Помнишь дневники в комнате сестры? — бодро спросил Скуврель. — Ты их читала?
— Нет, — я рылась среди подушек и одеял, проверила под матрацем. Все еще ничего.
— Там были имена и подсчеты, — холодно сказал Скуврель. — Некоторых из тех имен я мог назвать друзьями.
Повисла долгая пауза, мы не двигались.
— Я прощаю тебя, — тихо сказала я. — Если ты убьешь мою сестру, я не буду мстить.
— Спасибо, — прошептал он. — Но теперь мне от тебя нужно не только это.