Он продолжает пристально смотреть на меня, и это первый раз за все время нашего знакомства, когда он, кажется растерянным. Он смотрит в сторону Майка, который проверяет его компьютер, чтобы узнать, что за государственные тайны я украла. Оглядываясь назад на меня, Лиам пытается провести пальцами по моим волосам.
Я качаю медленно головой в недоумении. Громко выдыхая, разворачиваюсь на каблуках и направляюсь к двери.
— Эй. — Он хватает меня за руку, заставляя остановиться. — Я не обвиняю тебя ни в чем, Кэйтлин.
Я намеренно смотрю на Майка, а затем снова в глаза Лиама.
— Я не лазила по твоему компьютеру. Я только использовала его для поиска в интернете. — Делаю глубокий вдох. Мне просто необходимо выйти из этой комнаты. Я раздавлена от того, что Лиам подозревает меня, а Майк является свидетелем этого. Убираю его руку и спешу удалиться.
К счастью, я готова уйти, все, что мне нужно, это захватить сумочку и телефон. Я не хочу использовать дальний лифт, так как он расположен близко к кабинету Лиама, в котором он и Майк продолжают искать, в чем меня обвинить, но я также не могу использовать и тот, который ведет в его офис на первом этаже. Не хочу даже думать о том, в чем еще меня обвинят, если поймают там. Быстро шагаю по коридору в состоянии повышенной готовности, двигаясь как можно тише, и вздыхаю с облегчением, подходя к дверям лифта.
Я уже заказала такси, поэтому мне просто нужно подождать несколько минут, прежде чем оно приедет. Я жду с нетерпением, зная, что Лиам скоро будет здесь, как только Майк выяснит, что я делала. Если Лиам догонит меня прямо сейчас, то не знаю, что ему сказать. Я так зла на него. Когда уже отъезжаю в такси от ворот клуба, Лиам начинает мне названивать. Ставлю телефон на беззвучный. Я определенно не хочу разговаривать с ним сейчас. Мне нужно подумать о том, что произошло, и как он мог не поверить мне. Он сказал, что не обвиняет меня ни в чем, но он попросил Майка проверить, что я делала на его компьютере.
Складываю руки на животе. — Твой отец может быть таким... — и не успеваю закончить фразу, так как мой телефон снова звонит. Я опять не отвечаю.
У меня в запасе несколько часов до встречи с Джули и другими девчонками, но я уже не в настроении совершать покупки, так что прошу таксиста высадить меня возле книжного магазина, рядом с которым есть маленькое кафе.
Хватаю пару журналов и заказываю травяной чай с одним из своих любимых пирожных. В книжном магазине тихо, и не трудно найти столик возле окна. Листаю один из журналов, но буквы расплываются перед глазами.
Лиам до сих пор верит, что я могла его предать. Вот так просто.
Знаю, что он сказал, что не верит, что я намеренно пыталась обмануть его, и он сказал мне, что нам нужно забыть о прошлом. Очевидно, что это не то, что он имел в виду. Отец моего ребенка думает обо мне плохо. Как мы можем жить с этим?
Мой телефон вибрирует, на этот раз это звонит Джули.
— Привет.
— Эй, кукла. Ты в порядке? Твой муж позвонил мне, разыскивая тебя.
Я вздыхаю. Конечно, он позвонил ей. — В порядке. Просто решила пройтись по магазинам перед нашей встречей.
— Хорошо, — говорит она с нотками сомнения в голосе. — Хочешь, я составлю тебе компанию?
— Спасибо, но я знаю, что у тебя много работы над новым проектом.
— Да, но я хотела попросить Пола составить тебе компанию.
Мы обе смеемся. Пол предпочел бы удавиться, чем ходить по магазинам.
— Э—э ... спасибо, но нет. Я в порядке, Джули, на самом деле. Увидимся в обед.
— Хорошо. Скоро увидимся.
Я пью вторую чашку чая, когда мой телефон снова вибрирует. Знаю, что должна поговорить с ним, но он очень обидел меня, усомнившись во мне. Вздыхаю и начинаю плакать. Чертовы гормоны.
Посмотрев на время, решаю уже идти в ресторан. Когда выхожу из книжного магазина, у меня странное ощущение, что за мной наблюдают. Я смотрю по сторонам, но не замечаю никого, кто бы смотрел на меня. Просто мое воображение.
Холли выбрала очаровательный ресторан. Множество окон с обилием зелени. Несмотря на бурное начало утра, я в хорошем настроении, как и все остальные.
— Хорошо, — говорит Холли, как только официант принимает наш заказ. — Что у тебя случилось с Лиамом?
Делаю глоток ледяного травяного чая. — Он тебе звонил?
— Да, звонил. У нас с Райаном был обычный субботний утренний марафон, а бессовестный осел не переставал названивать!
Эмили начинает смеяться.
— Марафон? — Я задыхаюсь, стараясь не смеяться. — Прости.
Она подмигивает мне. — Это не твоя вина.
— Он также звонил и Джули, — говорю я.
— На самом деле, я не разговаривала с ним. Пол ответил на звонок.
О нет! — Пол не разозлился? Надеюсь, Лиам не был груб с ним.
— Неа. Ему показалось забавным, что Лиам пытался найти тебя. — Джули ухмыльнулась.
Официант принес наш заказ, и она ждала его ухода, прежде чем сказать: — Да, он был очень настойчив. Настаивал, чтобы я сказала ему, где мы обедаем.
— Действительно? — Я смотрю вокруг.
— Не волнуйся, он не объявится. Я пригрозила ему.
Я смеюсь, но до сих пор думаю, что он может показаться здесь.
— Что он сделал на этот раз? — Спрашивает Холли.
Заканчиваю жевать кусок цыпленка, прежде чем ответить. — Он сделал необоснованный и не очень лестный вывод обо мне.
Они все трое смотрят на меня, ожидая продолжение рассказа.
— Я хотела купить что-нибудь из детской одежды. Мой ноутбук до сих пор в моей квартире, поэтому решила воспользоваться его компьютером в кабинете. Я хотела спросить его, но просто забыла. Лиам и Майк зашли в этот момент. И... — Я делаю глоток ледяного чая. — Он подумал, что я шпионю за ним.
— Что? — Удивляется Холли. — Я надеюсь, что ты сказала ему, куда пойти!
— Еще нет.
— В настоящий момент, уверена, что он чувствует свою вину. Ведь Майкл просмотрел, что ты делала, — говорит Эмили.
Майкл?
— Да, это не занимает много времени. Все, что я просматривала, это сайты с детской мебелью.
— Э—э ... Кэйт. — Холли начинает фразу, но официант уточняет, нужно ли нам еще что-то, прерывая ее.
После того, как он уходит, я спрашиваю: — Что ты там говорила, Холли?
Она машет рукой, пережевывая салат.
— Ты уже думала над стилем детской комнаты? — Интересуется Эмили.
— Нет, еще не успела. Думаю, что нужно сделать ее в нейтральном стиле, подходящем как мальчику, так и девочке.
— Как скоро могут сказать пол ребенка? — Спрашивает Джули.
— Врач сказал, что около двадцати двух недель.
— Иногда уже в тринадцать недель, но более точно в двадцать две, — говорит Эмили.
— Ну, у меня есть еще немного времени. — Улыбаюсь ей в ответ. Возможно, мне показалось, но она вдруг погрустнела.
— А ты кого хочешь?
Должна ли я? — Я просто хочу, чтобы она была здоровой.
— Она? — С изумлением восклицает Холли.
Я тихо смеюсь, когда понимаю, что сказала. — Я думаю, что это девочка.
Холли смеется так громко, что некоторые посетители смотрят на нас. Лицо Эмили расплывается в широкой улыбке.
— Ой! Это было бы замечательно. Лиам с дочерью. — Холли продолжает смеяться, я тоже смеюсь при мысли о Лиаме с маленькой девочкой на руках.
У меня вдруг ком в горле встал при мысли о маленькой девочке с темными волосами и ярко-голубыми глазами. Большинство мужчин хотят сына, но маленькие девочки, как правило, всегда полностью забирают их сердца.
— О, мне очень жаль. — Холли пытается взять себя в руки.
— Ну, хорошо, хорошо.
Чей-то голос вдруг прерывает нас: — Вы дамы так смеетесь. Что за шутка?
Я смотрю на этого человека и начинаю задыхаться, когда вижу Майлза Ли, который стоит рядом со стулом Джули. Я не видела его с нашего ужасного свидания несколько месяцев назад, когда он выгнал меня из машины.
— Кэйт Шоу! Какой приятный сюрприз. — Он придвигается ближе, и я хочу убраться отсюда прочь.